Глава 2030: большой беспорядок

BTTH Глава 2030: Рагу Хаоса

Вернувшись домой, Лу Сяосяо посмотрела на время: было почти пять часов, поэтому она подожгла большую глиняную печь, затем вылила в кастрюлю половину кастрюли воды, а затем накрыла кастрюлю.

После того, как вода вскипела, она заколола кролика и фазана горячей водой.

После того, как Лу Сяосяо убила кролика и фазана, она планировала приготовить большую кастрюлю тушеного мяса из кролика и фазана, потому что это большое рагу было простым и быстро готовилось.

Уже поздно, и ей приходится готовить блюда и отправлять их до того, как хозяева поедят, чтобы хозяева успели испортить рис.

Час спустя Лу Сяосяо доел большое грязное рагу. Разделив большую грязную похлебку на две части, она положила ту часть, которую отправили хозяевам, в корзину, а затем вышла с корзиной из дома.

Когда Лу Сяосяо пришла в коровник, хозяева только что упаковали кашу, так что казалось, что она пришла как раз вовремя.

«Хозяева, я сегодня поймал зайца и фазана, сварил их и принес в честь вас». Лу Сяосяо сказал г-ну Фану и остальным.

Фань Лао нахмурился, услышав слова Лу Сяосяо, а затем сказал Лу Сяосяо: «Ты ушел в глубокие горы?»

«Нет, я просто гулял вокруг задней горы».

— Ты правда не ходил в горы?

"Нет." Лу Сяосяо сказала без всякой вины: сегодня она отправилась в маленький мир, а не в глубокую гору, поэтому она вообще не виновата.

«Хорошо, мистер Фань, девушка Сяо сказала, что она не ходила в глубокие горы, так что она определенно не ходила, иначе она не была бы такой уверенной». Сказал профессор Чжан г-ну Фану.

Услышав, что сказал профессор Чжан, старейшина Фань тоже задумался об этом. Если бы девушка Сяо отправилась в глубокие горы, она бы точно не была такой уверенной в себе.

«Я знаю, Мастер, пожалуйста, попробуйте мое большое рагу и посмотрите, вкусно ли оно».

Услышав слова Лу Сяосяо, г-н Фань посмотрел на большое рагу на столе, а затем не смог оторвать глаз, потому что оно было слишком ароматным.

Лу Сяосяо тайно улыбнулась, когда увидела внешний вид г-на Фана, а затем сказала г-ну Фану и остальным: «Хозяева, ешьте быстро, иначе через некоторое время оно станет рыбным».

Бригадир Се был первым, кто выставил палочки для еды, когда услышал, что сказал Лу Сяосяо. Он удовлетворенно прищурился, съев кусок кроличьего мяса.

Старый Фань и остальные поняли, насколько вкусным было тушеное мясо, когда увидели бригадира Се, поэтому быстро вытянули палочки для еды, взяли кусок мяса и положили его в рот, а затем съели, не контролируя себя.

Лу Сяосяо подождала, пока г-н Фань и остальные закончат трапезу, прежде чем она сказала: «Учителя, я здесь сегодня, чтобы сказать вам, что деревья на задней части горы сильно сломаны ветром. Нет недостатка в дровах. "

Фань Лао и остальные кивнули, услышав слова Лу Сяосяо, а затем сказали: «Мы знаем, завтра мы пойдем собирать дрова».

— Тогда я вернусь первым.

"Будьте внимательны на дороге."

"хороший."

Когда Лу Сяосяо вернулась домой, она достала из помещения свою порцию большого тушеного мяса. Когда она только что увидела, как хозяева едят тушеное мясо, ей очень захотелось его съесть.

Но как сыновняя ученица она не могла конкурировать с мастерами за еду, поэтому ей приходилось терпеть это.

Теперь, когда она дома, она так счастлива, что наконец-то может съесть большую кашу.

После того, как Лу Сяосяо закончила есть большой беспорядок, она удовлетворенно вытерла рот куском бумаги, а затем положила остальную часть большого беспорядка в пространство, чтобы завтра в полдень снова поесть.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии