Глава 205 Ям (8)
После того, как тушеная баранина с редькой разогрелась, Лу Сяосяо отнесла ее в главную комнату и убрала. Она планировала сварить горшочек бататной каши и съесть ее с мясными булочками и маринованными огурцами. Лучше всего есть с мясными булочками и маринованными огурцами на ночь. Освойте их.
— Сестра, ты дома?
Как только Лу Сяосяо положила рис в горшок, она услышала голос Чжан Сюя со двора, поэтому она накрыла горшок и пошла во двор.
«Почему ты сегодня пришел так поздно? Я разогрею для тебя баранину и поставлю ее в главной комнате. Возьми ее и быстро уходи. Через некоторое время мой хозяин обнаружит, что тебе нездоровится».
Лицо Чжан Сюй помрачнело, когда он услышал это, и сказал опасным тоном: «Вот почему я такой бесстыдный?»
«Ты действительно бесстыжий».
Услышав это, Чжан Сюй вдруг почувствовал себя подавленным, но все же спросил с холодным лицом: «Где я такой позорный?»
«Разве ты не говорил, что твое обучение здесь конфиденциально и не может быть раскрыто другими, поэтому ты не можешь никого видеть».
Услышав слова, Чжан Сюй замер на месте. Казалось, что он сказал эти слова раньше. Маленькая девочка не поняла смысла того, что он только что спросил, значит, его гнев только что был напрасным?
Чжан Сюй посмотрел, как маленькая девочка вошла в главную комнату, и сразу же поднял пятки, а затем вручил ей яблоко в руке и сказал: «Это яблоко, которое я нашел в том месте, где я тренировался. Хотя оно не большое и некрасивый, он очень хрустящий. Он очень сладкий, так что я принесла вам немного, чтобы вы могли попробовать, и если вам это нравится, принесите больше в следующий раз, когда я приду».
Но в наше время было бы неплохо есть яблоки, как может быть так много привередливых, поэтому она что-то сказала Чжан Сюй, это неплохо.
— Тогда я в следующий раз принесу еще. Я сейчас унесу баранину. Обезьяна все еще ждет меня за стеной двора.
«Пошли, я думаю, ваши люди, называемые обезьянами, с нетерпением ждут».
Хе... обезьяна, ожидающая под стеной двора, совсем не торопится, ей хотелось бы, чтобы босс на некоторое время поел нежной травы внутри, чтобы босс был в лучшем настроении и тренировал их менее усердно, верно?
Если бы Чжан Сюй знал, о чем думает обезьяна, он, наверное, дал бы ей пинок под зад и сказал: «Чем лучше я буду в настроении, тем усерднее я буду тренировать тебя. страсть."
После того, как Лу Сяосяо отослала Чжан Сюй, она пошла на кухню, чтобы очистить батат и нарезать его на мелкие кусочки, затем открыла кастрюлю и высыпала батат в кашу, несколько раз перемешала ее лопаточкой, накрыла кастрюлю и продолжила. Готовка.
Лу Сяосяо взяла тарелку из шкафа, пока варилась каша, а затем подошла к шкафу кан в главной комнате и достала маринованные маринованные огурцы, взяла тарелку с палочками и достала из пространства десять мясных булочек. Поставь ее на тарелку, и когда каша в горшочке сварится, ее ужин сегодня будет готов.
Стук, щелчок, щелк... Раздался стук в дверь двора, и Лу Сяосяо даже не пришлось думать об этом, чтобы знать, что это был хозяин и остальные, поэтому она сразу же выбежала из главного комната, чтобы открыть дверь.
Лу Сяосяо открыл дверь и увидел, что бататы несут на плечах мастеров, и тут же отошел в сторону и сказал: «Входите быстро, мастера, сначала положите бататы во двор, войдите и выпейте немного воды, сядьте и отдохните». некоторое время."
Старый Фан и остальные вышли во двор, услышав слова девушки Сяо, осторожно сняли батат с его плеч, положили его на землю и вместе вошли в главную комнату.
Через некоторое время будет еще одна глава
(конец этой главы)