Глава 2090: ужин

Глава 2090. Угощение

«Вторая сестра, почему ты здесь? Почему ты не осталась дома, чтобы хорошо отдохнуть, когда только вернулась в деревню?» Лу Сяосяо открыл дверь во двор, увидел вторую сестру Лю и спросил ее.

«Я сижу дома последние несколько дней, и мне уже надоело оставаться дома, поэтому я больше не хочу оставаться в доме, поэтому я пришел к тебе».

«Иди в комнату и поговори». После того, как Лу Сяосяо закончила говорить, она повернулась боком, чтобы позволить Лю Эрмею войти в комнату.

После того, как Лю Эрмей вошла в дом, она увидела, что кан Лу Сяосяо не горит, поэтому она сказала Лу Сяосяо: «Сяосяо, почему ты так долго был дома, а кан не горит? Тебе не холодно?»

«Я так не думаю, потому что я только что расчищал снег во дворе и вспотел от жары».

«Иди в дом и переоденься. Если ты вспотеешь в такую ​​погоду и не переоденешь мокрую одежду, ты простудишься».

«Это было изменено».

«Поскольку он был изменен, быстро сожги кан. Ты пойди и сожги тот, что в комнате, а я сожгу для тебя тот, что в главной комнате».

"хороший."

После того, как Лу Сяосяо закончила нагревать кан, она вскипятила кастрюлю с горячей водой на небольшой плите, затем приготовила чашку солодового молока для Лю Эрмей и себя, а затем села на кан и спросила Лю Эрмей: «Почему ты пришел в видишь меня?»

«Я принес тебе деньги и билеты». После того, как Лю Эрмэй закончила говорить, она достала из кармана пригоршню денег и билеты и протянула их Лу Сяосяо.

После того, как Лу Сяосяо взяла деньги и билет, которые вручил ей Лю Эрмей, она сказала Лю Эрмей: «Почему ты так спешишь, разве через два дня все не будет так же?»

«Эй... На самом деле, возврат денег и билетов — это всего лишь второстепенная задача. Я пришел к тебе главным образом потому, что хочу, чтобы ты завтра пришел ко мне домой на обед».

«Твоя семья угощает тебя завтра?»

«Правильно, я собирался пригласить их раньше, но не ожидал, что мы с Роу окажемся в ловушке в округе так долго, поэтому мой отец изменил дату угощения».

"Почему?"

«Я не пришел в тот день, так что идти к тебе на ужин неуместно».

«Нет ничего подходящего или неуместного. Этих людей не особо заботит, когда у них есть еда».

«На этот раз забудь об этом, в следующий раз я пойду к тебе на ужин».

Вторая сестра Лю увидела, что Лу Сяосяо действительно не желает идти, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как согласиться.

«Тук-тук…кккккк…»

«Сяосяо, поскольку кто-то тебя ищет, я сначала пойду домой». Вторая сестра Лю сказала Лу Сяосяо, услышав стук в дверь.

"хороший."

Когда Лу Сяосяо открыла дверь во двор, она увидела капитана, стоящего у двери ее дома, поэтому позволила Лю Эрмею первой уйти, а затем повела капитана в дом.

«Капитан, по какой причине вы пришли ко мне?» — спросил Лу Сяосяо у капитана, налив ему стакан воды.

«Я здесь, чтобы дать вам деньги и билеты. Эти деньги и билеты — это деньги на еду, которую вы заплатили этим людям в деревне, а пять юаней — это ваши телефонные звонки, чтобы связаться с деревней». Капитан достал деньги из кармана. Заплатите деньги и билет и говорите Лу Сяосяо снова и снова.

«Капитан, а как вы платите за их деньги и билеты?»

«Брат просил меня сначала отдать тебе деньги и билеты, а потом я соберу билеты и билеты у этих людей».

Услышав, что сказал капитан, Лу Сяосяо понял намерения Лю Цзяньго сделать это. Лю Цзяньго боялась, что потеряет свою власть и эти люди отнимут у нее деньги и билеты, поэтому она попросила капитана забрать их.

«Капитан, спасибо вам и дяде Лю, но это не стоит пяти юаней, трех юаней достаточно». После того, как Лу Сяосяо закончила говорить, она достала два юаня из стопки денег на столе и передала их капитану.

«Эти два доллара — тяжелая работа». Капитан не пошел принимать деньги, которые ему вручил Лу Сяосяо, а сказал Лу Сяосяо.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии