Глава 2091: Упс

Глава 2091. Упс

«Капитан, мне не нужна тяжелая работа. Если вы настаиваете на том, чтобы дать мне тяжелую работу, то в следующий раз я не буду помогать деревне, если будет чем заняться».

Услышав, что сказал Лу Сяосяо, капитан немедленно взял деньги в руки Лу Сяосяо, хотя он знал, что у Лу Сяосяо не было глубоких отношений с деревней.

Но он знал, что пока Лу Сяосяо проживет в деревне хотя бы один день, когда деревня столкнется с трудностями, Лу Сяосяо поможет деревне, поэтому он не осмелился оскорбить Лу Сяосяо до смерти.

После того, как Лу Сяосяо увидела, что капитан взял деньги, она сказала капитану: «Капитан, вы пришли ко мне не только для того, чтобы вернуть деньги и билеты, верно?»

"Ты видел это."

«Эм».

«На самом деле, я пришел к вам сегодня с одной целью. Вы также знаете, сколько денег наша деревня заработала на продаже мальтозы в прошлый раз, поэтому я хочу спросить, можете ли вы еще раздобыть немного еды».

Сердце Лу Сяосяо екнуло, когда она услышала слова капитана, а затем она подумала в своем сердце: «Ой, она забыла пойти на черный рынок и сказать стюарду Се, что дорога заблокирована и нет необходимости отправлять еду в Тяньшуй». Деревня.

«Капитан, повозка с быками поедет завтра в администрацию округа?» — спросил Лу Сяосяо капитана.

«Если не пойдет снег, я его отпущу».

«Тогда завтра я пойду в администрацию округа, чтобы спросить, но не знаю, смогу ли я получить еду».

"Извините, что беспокою вас."

После того, как Лу Сяосяо отослала капитана, она положила деньги и билеты на стол Кана, затем достала из помещения миску пшенной каши и яичницу и съела их.

Поев, Лу Сяосяо увидела, что до темноты осталось почти три часа, поэтому она достала из помещения двух приготовленных цыплят, а затем начала варить куриный суп.

Около семи часов вечера, после того как Лу Сяосяо положила приготовленный куриный суп в глиняный горшок, она вышла и пошла к коровнику.

Когда она подошла к коровнику, то увидела слабый свет, исходящий из комнаты, где жили хозяева, поэтому вынесла из помещения куриный суп, пшено и батат, а затем крикнула в дом: «Хозяин, откройте дверь. "

— Я тебя услышал, иди и открой дверь.

— Ты действительно это слышал? Ты уверен, что это не слуховая галлюцинация?

"Конечно."

После того, как бригадир Се услышал утвердительные слова г-на Фаня, он немедленно слез с кана, чтобы открыть дверь.

«Второй Мастер, почему ты сегодня так медленно открываешь дверь?» — сказал Лу Сяосяо бригадиру Се, когда тот открыл дверь.

«Это не ты, вонючая девчонка, которая так долго не приходила к нам, что заставило меня подумать, что это слуховая галлюцинация, когда я услышал твой голос, поэтому я медленно открыл дверь».

«Извините, Второй Мастер, я не нарочно пришел к вам, я не пришел к вам, потому что был заперт в уездном городе на неделю.

Теперь, как только я вернусь в деревню, я приду сообщить, что вы в безопасности. "

— Ты ездил в округ в тот день?

«Второй мастер, вы можете войти и поговорить? Вещи, которые я несу, такие тяжелые».

Услышав слова Лу Сяосяо, бригадир Се понял, что они все еще стоят у двери дома, поэтому он немедленно взял вещи из рук Лу Сяосяо, а затем повернулся боком, чтобы позволить Лу Сяосяо войти в комнату.

«Мастер-Мастер, Мастер Третий и Мастер Четвертый, добрый вечер». Лу Сяосяо поприветствовал трех старых фанатов после входа в комнату.

"Добрый вечер."

— Мастер, ты собираешься спать? — спросил Лу Сяосяо Старого Фана.

«Нет, дело не в том, что погода слишком холодная, поэтому я прячусь под одеяло, чтобы согреться».

«Раз хозяева не спят, давайте спустимся в кан и выпьем тарелку куриного супа, чтобы согреть ваше тело. Я только что приготовила этот куриный суп, и он еще горячий».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии