Глава 213. Проливной дождь (7)
"Капитан, я помню, что рядом со свинарником в нашей бригаде есть помещение для хранения марихуаны?"
— Да почему я не подумал об этом.
Услышав разговор Лу Сяосяо с руководителем группы, у людей из Академии Образованной Молодежи по какой-то причине возникло очень зловещее предчувствие.
— Пойдем, я отведу тебя туда, где ты сейчас живешь. — сказал капитан всем в Академии Образованной Молодежи.
Услышав слова капитана, Чэнь Чжаоди сказал: «Капитан, разве вы не остановились в доме Лу Сяосяо? Куда вы нас везете?»
«Разве вы только что не слышали, как Лу Чжицин сказала, что ее дом слишком мал, чтобы вместить всех вас, так что теперь я отведу вас в место, где вы сможете разместиться».
«Капитан, вы собираетесь поселить нас в свинарнике, о котором только что упоминал Лу Чжицин?» — спросил Чжан Сяолин дрожащим голосом.
«Чжан Чжицин, позвольте вас поправить. Я прошу вас жить не в свинарнике, а в доме рядом со свинарником». — с серьезным лицом сказал капитан.
Когда Чэнь Чжаоди услышала слово «свинарник», она замерла на месте. Через некоторое время она пришла в себя, сразу же указала на Лу Сяосяо и выругалась: «Ну ты, черносердечный ублюдок!» Ах, хорошо, если вы не одолжите нам дом, но вы осмеливаетесь просить капитана, чтобы он позволил нам жить со свиньями, как вы можете быть таким злобным.
«Чэнь Чжицин, разве ты не слышал, что только что сказал капитан? Он попросил тебя жить в доме рядом со свинарником, а не жить в свинарнике».
"Какая разница? Разве левые и правые не со свиньями?" — взревел Чэнь Чжаоди.
«Чэнь Чжицин, я думаю, вы должны подчиниться договоренности организации. Смотрите, дождь становится все сильнее и сильнее. Боюсь, ваши тела не выдержат этого.
А дом рядом со свинарником, по-моему, очень красивый, такой же кирпичный, как и двор образованной молодежи, где ты живешь. "
Хех... Идея Чэнь Чжаоди очень красивая.
«Чэнь Чжицин, кирпичный дом в свинарнике подходит только для интеллигентов с высоким идейным сознанием вроде тебя. А для таких, как я, достаточно жить в доме с соломенной крышей».
«Лу Сяосяо, ты…»
Увидев, что Чэнь Чжаоди снова говорит, он прямо прервал ее и сказал капитану: «Капитан, сейчас дождь все сильнее и сильнее, вы должны отвести их в свинарник пораньше, я боюсь, что вы заболеете, если слишком сильно промокнете. ." , Я разговаривал с вами здесь какое-то время, и я чувствую дрожь по всему телу.
Капитан сразу же сказал, услышав это: «Тогда идите скорее в дом, чтобы не заболеть от холода».
- Хорошо, тогда я пойду в комнату. Сказав это, Лу Сяосяо захлопнула дверь, полностью игнорируя группу людей в Суде образованной молодежи.
Она потерла руками замерзшие щеки, и когда уже собиралась вернуться в главную комнату, то вдруг подумала, что то, что она только что сделала, было слишком дешево для группы образованных юношей, поэтому тут же повернулась и открыла дверь. двора, а затем бросилась к группе, которая не ушла далеко, крикнула: «Желаю вам счастливого времени с вашим добрым соседом, свиньей».
Услышав это, капитан беспомощно покачал головой, думая, что эта девушка Сяосяо действительно ничего не заслуживает.
Услышав это, Чэнь Чжаоди так разозлилась, что взорвалась. Когда она уже собиралась бежать назад, чтобы найти Лу Сяосяо, чтобы свести счеты, она услышала, как капитан сказал: «Если ты продолжишь создавать такие проблемы, ты сможешь найти место, чтобы жить в одиночестве. ты."
Пожалуйста, соберите, пожалуйста, соберите
Пожалуйста, порекомендуйте билет Пожалуйста, порекомендуйте билет
Пожалуйста, зажгите пять звезд Пожалуйста, зажгите пять звезд
Хахаха... этот пассаж так душераздирающ
(конец этой главы)