Глава 2226: Хорошие друзья должны помогать друг другу

Глава 2226: Хорошие друзья должны помогать друг другу

Когда Чжан Айхуа услышала слова продавца против Ван Муму, ей захотелось аплодировать продавцу. Увидев, что Ван Муму избит до потери любви, гнев Чжан Айхуа на то, что его ограбили, сразу утих.

Лу Сяосяо увидела, что уголки улыбающихся губ Чжан Айхуа почти достигли ее ушей, поэтому она знала, что гнев Чжан Айхуа утих, поэтому она спросила Чжан Айхуа: «Ах Хуа, ты нашел все, что хочешь купить? »

"еще нет."

— Что еще ты не нашел?

«Ткань для одежды моей матери».

Услышав слова Чжан Айхуа, Лу Сяосяо вспомнила, что она видела, когда только что делала покупки на складе, поэтому она сказала Чжан Айхуа: «Я поищу это вместе с тобой, и мы скоро сможем его найти».

"хороший."

После того, как Лу Сяосяо и Чжан Айхуа вернулись на склад, она подошла к месту в своих воспоминаниях и вскоре нашла то, что искала.

«Ах Хуа, ты можешь взглянуть на этот кусок ткани?» Лу Сяосяо передала найденную ею ткань Чжан Айхуа и сказала:

После того, как Чжан Айхуа взяла ткань, которую ей передал Лу Сяосяо, она увидела цвет ткани и сказала Лу Сяосяо: «Да, моей маме определенно понравится этот цвет».

«Тогда пойдем и заплатим».

"Подождите минутку."

"В чем дело?"

«Я раскрою тряпку и проверю ее, иначе, если я куплю тряпку, как тот парень, который ее у меня украл, я заплачу до смерти».

«Не надо проверять, ткань хорошая, я проверила».

«Ладно, тогда я свободен, давай заплатим сейчас».

"хороший."

«Сяосяо, у тебя мало вещей, сначала ты заплатишь, а я заплачу позже». Чжан Айхуа взглянула на вещи, которые Лу Сяосяо держала в руке, и сказала Лу Сяосяо:

Лу Сяосяо кивнула, услышав, что сказала Чжан Айхуа, а затем пошла платить.

Заплатив, она отошла в сторону с чайником в руке и стала ждать, пока Чжан Айхуа заплатит.

После того, как Чжан Айхуа заплатила деньги, она пошла к входу в универмаг, а Лу Сяосяо держал в руках стопку ткани.

Выйдя из универмага, она сказала Лу Сяосяо: «Сяосяо, спасибо тебе сегодня, иначе надо мной будут издеваться».

«Усилия с небольшими усилиями, ничего заслуживающего упоминания».

«Что означает это предложение?» — смущенно спросил Чжан Айхуа у Лу Сяосяо.

«Это означает, что вам не нужно об этом беспокоиться».

«О, вот что это значит, но вы мне так помогли, я не могу это игнорировать, чтобы выразить вам свою благодарность, я приглашаю вас сегодня в полдень поесть пельменей в государственном ресторане.

Но я могу заказать только одну тарелку пельменей. Я сегодня купила так много ткани, что у меня осталось мало денег. "

«Вам ведь не надо по такому пустяковому делу приглашать меня на обед. Если вы возьмете меня покупать бракованные по вашим расчетам продукты, я вас тоже приглашу на ужин в государственный ресторан?»

«Нет, мы хорошие друзья, я должен привезти вас купить бракованный товар, не благодарите меня».

«Поскольку ты также сказал, что мы хорошие друзья, разве не правильно, что я должен помочь своему хорошему другу?»

"да."

«Так что тебе не обязательно приглашать меня на ужин. Тебе следует откладывать деньги для своей семьи, чтобы шить одежду. Если я правильно догадался, ты, вероятно, не умеешь шить одежду».

«Не говори мне, что если ты дойдешь до конца, Сяосяо, ты потеряешь моего хорошего друга вот так». Чжан Айхуа обиженно посмотрел на Лу Сяосяо, услышав слова Лу Сяосяо.

«Не волнуйся, ты не хочешь оставить мою, потому что я тоже не умею шить одежду».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии