Глава 2233 не все слепы
После ужина Чжан Айхуа вышла из дома Лу Сяосяо, потому что завтра она пойдет в школу, и если бы ей не нужно было идти завтра на занятия, она бы точно не пошла домой так рано.
«Ах Хуа, почему ты так долго возвращался?» — спросила Чэнь Чжэньчжэнь Чжан Айхуа, когда увидела, как Чжан Айхуа шла к дому, стоя у двери.
«Мама, я ужинал в доме Сяосяо, поэтому вернулся поздно, что заставило тебя волноваться».
«Хорошо, что с тобой все в порядке. Ты возвращаешься домой, чтобы утешить бабушку и дедушку. Они не ужинали, потому что беспокоились за тебя».
— Хорошо, я пойду прямо сейчас. После того, как Чжан Айхуа закончила говорить, она пошла в главную комнату.
После того, как Лу Сяосяо собрала посуду, она пошла наверх, чтобы принять душ. По какой-то причине ее руки и ноги сегодня всегда потели.
Она измерила собственный пульс, и с ее телом все было в порядке. Может ли это быть потому, что ей было слишком жарко и она вспотела?
Этого не должно быть. Хотя в комнате есть отопление, температура всего 22 или 3 градуса, что недостаточно жарко, чтобы потеть.
Кажется, в следующий раз, когда она посетит мастеров, она попросит господина Фана пощупать ей пульс и посмотреть, что происходит.
Прошло время, и два дня спустя Лу Сяосяо после завтрака собрала вещи, затем толкнула велосипед и вышла со двора.
Выйдя из двора, она вынула ключ, заперла дверь во двор, села на велосипед и поехала к въезду в окружной центр.
«Сяосяо, куда ты идешь?» Лю Цзяньго спросил Лу Сяосяо, когда увидел Лу Сяосяо, едущего на велосипеде к въезду в уезд.
Услышав слова Лю Цзяньго, Лу Сяосяо немедленно схватил тормоз на руле, остановил велосипед и сказал Лю Цзяньго: «Мне нужно кое-что поехать в деревню Тяньшуй».
«Сяосяо, послушай дядю, не ходи в деревню Тяньшуй в ближайшее время».
"Почему?"
Выслушав слова Лю Цзяньго, Лу Сяосяо поняла, что происходит, а затем спросила Лю Цзяньго: «Дядя Лю, почему ты не ненавидишь меня так, как они?»
«Поскольку я знаю, что ты хороший мальчик, почему я должен тебя ненавидеть».
Услышав слова Лю Цзяньго, Лу Сяосяо ярко улыбнулся Лю Цзяньго. Она не ожидала, что Лю Цзяньго так ей поверит. Кажется, не все люди в деревне Тяньшуй слепы, есть еще трезвые люди.
«Дядя Лю, спасибо, что доверился мне». Лу Сяосяо сказал Лю Цзяньго с искренним лицом.
«Сяосяо, тебе не нужно меня благодарить, я не помог тебе, и ты не хочешь грустить из-за этих людей, ты не сделал ничего плохого, а они сделали, но не посмели. признать, что они поступили неправильно.
Вот почему я слепо виню тебя. "
«Я знаю, поэтому мне совсем не грустно».
«Пока ты можешь об этом думать».
«Дядя Лю, я спешу и ушел первым».
"Куда ты идешь?"
«Деревня сладкой воды».
«Разве тебе не разрешили пойти? Почему ты все еще идешь?»
«Не волнуйтесь, дядя Лю, поскольку я осмелюсь уйти, я не позволю им найти меня». После того, как Лу Сяосяо закончила говорить, она пнула свои маленькие длинные ножки и уехала на велосипеде из округа.
Лю Цзяньго посмотрел на спину Лу Сяосяо, быстро уходящего, он беспомощно покачал головой, затем пробормотал несколько слов тихим голосом, а затем снова сел на повозку с волами, чтобы выкурить трубку.
Спасибо за награду тому, кто не такой милый, как моя фамилия, окей?
(конец этой главы)