Глава 2466: Максимально доброжелательный
После того, как Лю Кэ взял просо, которое передал ему Лу Сяосяо, он сразу же побежал на кухню, опасаясь, что бабушка бросит его, если он будет слишком медленным.
После того, как Лю Кэ пошел готовить кашу, Лу Сяосяо подошел к бабушке Лю Кэ, а затем достал из помещения таблетку Янъюань и засунул ее в рот бабушке Лю Кэ.
Здоровье бабушки Лю Кэ почти подорвано. Если бы она не пришла сегодня, даже если бы Лю Кэ принес еду для своей бабушки, его бабушка не прожила бы и нескольких дней.
Через полчаса Лю Кэ вернулся в дом с приготовленной пшенной кашей. Он спросил Лу Сяосяо: «Может быть, если я накорм бабушку пшенной кашей, бабушка проснется».
"да."
Когда Лю Кэ услышал слова Лу Сяосяо, он сразу же подошел к бабушке с пшенной кашей. Подойдя к бабушке, он положил пшенную кашу на кан, взял ложку, зачерпнул маленькую ложечку пшенной каши и скормил ее бабушке в рот. .
Сначала он беспокоился, что бабушка не сможет есть пшенную кашу из-за комы, но когда он увидел, как пшенную кашу кормят бабушке в рот, рот бабушки начал двигаться, и он не мог не вздохнуть. облегчения.
После того, как Лю Кэ накормил свою бабушку тарелкой пшенной каши, он спросил Лу Сяосяо: «Когда моя бабушка проснется?»
«Не так быстро, ты сначала пойди и выпей оставшуюся пшенную кашу».
«Я не голоден, оставь пшено для бабушки».
«Будь послушен, пойди и выпей оставшуюся пшенную кашу, а то я уйду».
После того, как Лю Кэ пошел на кухню, Лу Сяосяо подошел к кану и проверил пульс бабушки Лю Кэ. Увидев, что с бабушкой Лю Кэ все в порядке, она достала из помещения два кота проса и десять котят кукурузной стружки. Положите 20 котят сладкого картофеля на бок канга и затем вышли из дома.
Когда она вышла на улицу, она увидела разрушающийся дом и глубоко вздохнула, затем достала из места бумагу и ручку, написала на бумаге несколько слов и отправила бумагу в дом, чтобы сложить зерно вместе, а затем ушел, не оглядываясь.
Она и Лю Кэсу не знают друг друга, и это лучшее, что может быть со стороны человечества, — помочь Лю Кэ в этот момент. Если Лю Кэ увидит то, что она написала, и над ней по-прежнему будут издеваться, как и раньше, то последние страдания Лю Кэ не достойны ее сочувствия. .
После того, как Лю Кэ закончил есть пшенную кашу и вернулся в дом, он не увидел фигуру Лу Сяосяо, поэтому сразу же запаниковал и сразу же выбежал из дома.
Он долго искал возле дома, но не смог найти Лу Сяосяо, поэтому он знал, что Лу Сяосяо, должно быть, ушел, пока он ел кашу.
Думая о текущих слезах Лю Кэ, он не знал, почему плачет. Он не плакал, когда его бабушка теряла сознание, и он не плакал, когда его били и ругали.
Но Лу Сяосяо плакал, когда она ушла от него. Почему?
«Ке-Ке…Ке-Ке…» — Лю Сю не увидела внука, когда проснулась, думая, что с внуком что-то случилось, — поспешно крикнула она.
После того, как Лю Кэ услышал крик Лю Сю, он не стал думать о том, почему тот плачет, поэтому быстро вытер слезы с лица рукавом, а затем побежал к дому.
«Бабушка, я здесь. Почему ты слезаешь с канга, а собираешься на него лечь». Лю Кэ вошел в комнату и увидел Лю Сю, стоящего на земле, положив руки на кан. Он поспешил вперед и сказал Лю Сю:
Услышав слова Лю Кэ, Лю Сю немедленно сказал Лю Кэ: «Ке Кэ, где ты был? Эти люди пришли к тебе домой, чтобы снова запугать тебя?»
(конец этой главы)