Глава 249. Путешествие в Хайши (5)
Лан Лан сел на кровать и долго дулся. Она увидела, что Ван Дашен пришел не для того, чтобы уговорить ее, поэтому повернула голову, чтобы посмотреть, что делает Ван Дашен.
Когда она увидела, что Ван Дашэн увлекается тем, что она не съела, она чуть не умерла от гнева, поэтому встала, сильно пнула Ван Дашэна по икре и сказала: «Уйди с дороги, я иду в туалет. ”
Услышав слова Лань Ланя, Ван Дашэн не обратил внимания на свою слегка болезненную икру от удара ногой и сразу же положил коробку с обедом в руку, чтобы она могла пройти.
Лу Сяосяо наблюдала за происходящим напротив, пока ела торт. Когда она увидела, как Лан Лан сердито идет в ванную, она не могла не улыбнуться.
Чжан Сюй посмотрел на сидевшую рядом с ним маленькую девочку, чьи плечи продолжали трястись во время смеха, и беспомощно сказал: «Поторопитесь и ешьте, суп будет невкусным, когда остынет».
Услышав слова Чжан Сюй, Лу Сяосяо несколько раз кашлянул, затем перестал хихикать и продолжил есть, как ни в чем не бывало.
Лан Лан вернулся в карету после посещения туалета. Она увидела, что Ван Дашэн все еще ест паровые булочки, и ее лицо снова потемнело после выздоровления, поэтому она крикнула Ван Дашэну: «Уйди с дороги, я хочу войти».
Ван Дашэн долгое время был невосприимчив к истерике Лань Ланя, поэтому то, как Лань Лан только что сердито говорил с ним, было им проигнорировано. К счастью, он встал и освободил место для Лан Лана.
Лань Лан еще больше разозлилась, когда увидела появление Ван Дашэна, поэтому она подошла к кровати и легла спиной к Ван Дашэну.
Лу Сяосяо почувствовала себя сытой после того, как съела блин в руке. Она нахмурилась, глядя на полкоробки супа из капусты и тофу, оставленные в коробке для завтрака. Унеси это.
Лу Сяосяо проследовала по маршруту, где исчезла коробка с обедом, и увидела, что Чжан Сюй пила оставшуюся половину коробки капустного супа с тофу, она немного смущенно сказала: «Чжан Сюй, не пей, это то, что я пила. ."
Чжан Сюй не перестал пить суп, услышав слова Лу Сяосяо, а продолжил пить с коробкой для завтрака в руке. Он не сказал, пока не съел последний глоток супа: «Не трать зря еду».
Чжан Сюй посмотрел на маленькую девочку, безучастно сидевшую на кровати, затем слегка приподнял уголок рта, затем взял со стола коробку с обедом и вышел из кареты.
Лу Сяосяо встал с постели после того, как Чжан Сюй вышел из кареты. Она планировала дважды пройти по проходу вагона, чтобы ночью было не просто запастись едой.
Но она прошла только два круга, когда услышала крик Лан Лана: «Этот, не ходи вокруг, это повлияет на мой сон».
Лу Сяосяо потерял дар речи, услышав слова Лань Ланя. Звук ее ходьбы был не таким громким, как звук бегущего поезда, понятно? Но Лу Сяосяо было лень с ней, поэтому она подошла к кровати и встала там.
Чжан Сюй вернулся после мытья коробки для завтрака и увидел, что Лу Сяосяо стоит у кровати, поэтому он спросил: «Почему бы тебе не сесть на кровать?»
«Я слишком сыт, чтобы есть, я собираюсь встать, чтобы переварить и переварить, иначе легко накопить пищу».
После того, как Чжан Сюй услышал, что сказала Лу Сяосяо, он положил коробку с ланчем в руке на стол, затем подошел к Лу Сяосяо и встал рядом с ней.
Лу Сяосяо взглянула на Чжан Сюй, которая стояла рядом с ней, и подозрительно спросила: «Что ты здесь делаешь?»
«Пищеварение».
Лу Сяосяо не могла не дернуть уголки рта, когда услышала слова Чжан Сюй. Она подумала, что Чжан Сюй, который может съесть пять больших тарелок риса и кучу овощей за один прием пищи, не нуждаясь в переваривании, сегодня съел только четыре лепешки и полторы тарелки супа. Нужно переваривать пищу, призраки в это не верят.
Хороших выходных, милашки, сегодня Хуахуа проведет ночь, редактируя текст, то есть все предыдущие, в которых в качестве темы используется «я», будут изменены. Я обещал много милашек измениться, и сегодня Хуахуа выполнит обещание.
Маленькие милашки крякают Хуахуа (аплодисменты)
(конец этой главы)