Глава 259: Поездка Хайши (пятнадцать)

BTTH Глава 259: Поездка Haishi (пятнадцать)

Лу Сяосяо остановился, услышав слова Стивена. Она повернула голову и подозрительно посмотрела на него, а потом спросила, что у нее с глазами.

«Маленький ангел, я хочу пригласить тебя посмотреть великолепные здания Хуаго». Стивен сделал приглашающий жест Лу Сяосяо после разговора.

Лу Сяосяо был тронут, услышав слова Стивена. На самом деле она хотела увидеть здания в городе Хуагохай, но подумала, что Стивену и остальным потребуется много времени, чтобы сделать снимки, поэтому она вежливо отказалась.

Не спрашивайте Лу Сяосяо, откуда она знает, что Стивен тратит много времени на фотографии, потому что в своей прошлой жизни Лу Сяосяо однажды сопровождала своего друга, чтобы сфотографировать мост, а его друг фотографировал мост для два полных часа. Незаконченное дело.

Поэтому с тех пор Лу Сяосяо избегала путешествовать с фотографами.

Хотя Стивен очень сожалел о том, что его отверг маленький ангел, он все же тепло сказал ей: «Маленький ангел, если ты все еще остановишься в отеле «Мир» через три дня, пожалуйста, приходи в этот ресторан в девять часов утра. через три дня я буду ждать вас здесь, а потом поделюсь с вами великолепной архитектурой этого города с фотографиями».

«Спасибо, мистер Стивен, если бы я не ушел в тот день, я бы обязательно пришел на прием». Сказав это, Лу Сяосяо повернулась и ушла.

Выйдя из ресторана, Лу Сяосяо направилась к стойке регистрации. Когда она подошла к стойке регистрации, Лу Сяосяо сказала стоявшему там официанту: «Здравствуйте, товарищ, как мне пройти на блошиный рынок?»

«Выходя из отеля «Мир», пройдите примерно 100 метров налево, и вы увидите станцию. Там вы можете сесть на автобус № 1 и доехать прямо до блошиного рынка».

"Спасибо."

После того, как Лу Сяосяо нашла место у окна в машине и села, она посмотрела через окно на улицы по пути. Она обнаружила, что на улицах Хайши открыто несколько закусочных. Дело не в том, что частные продажи сейчас запрещены. ? Как эти магазины до сих пор открыты?

С любопытством Лу Сяосяо спросила кондуктора, стоявшего рядом с ней: «Товарищ, а сейчас не разрешены частные продажи? Почему те несколько закусочных, которые я только что видел открытыми на улице, все еще открыты?»

«О... вы говорите об этих магазинах. Говорят, что некая важная шишка любит есть их еду, поэтому эти магазины теперь принадлежат государству, поэтому они могут продолжать работать естественным образом».

Услышав, что сказал дирижер, Лу Сяосяо вздохнула в своем сердце: независимо от того, в каком времени и пространстве вы находитесь, вы всегда будете говорить правильно. Когда у вас будет достаточно прав, правила перестанут быть правилами.

«Блошиный рынок здесь… Барахолка здесь… Поторопись, если хочешь выйти из машины».

Лу Сяосяо пришла в себя после того, как услышала, что сказал кондуктор, поэтому она встала и немедленно вышла из машины.

Когда она подошла к воротам блошиного рынка, Лу Сяосяо увидела длинную очередь и удивилась, почему эти люди не пошли на блошиный рынок, а выстроились там?

Неизвестно почему, Лу Сяосяо подошел к очереди, потянул женщину за рукав и спросил: «Тетя, почему ты стоишь в очереди здесь, а не на блошином рынке?»

Чен Юнь, стоявшая в очереди, внезапно стянула рукава. Сначала она хотела повернуть голову и отругать человека, который дернул ее за рукава, но когда она повернула голову и увидела симпатичную маленькую девочку лет десяти с парой водяных духов. Когда глаза Линг уставились на нее, гнев в ее сердце рассеялись моментально.

Она подумала о том, о чем ее только что спросила хорошенькая девочка, и сказала: «Нинни, ты впервые на блошином рынке?»

Об этом барахолке Хуахуа рассказывает старшее поколение. Там был один из старейшин Хуахуа. Я действительно завидую.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии