Глава 2638: чат между подругами

Глава 2638. Разговор между подругами.

Более чем через час Лу Сяосяо и Цзинь Цзин закончили есть жареную утку. Они заплатили деньги и вышли из ресторана, где подают жареную утку.

«Сяосяо, куда ты идешь?» — спросил Цзинь Цзин Лу Сяосяо.

«Я не знаю, у тебя есть хорошие места, куда можно пойти?»

«Я знаю, что есть тихое место, пойдем туда, посидим и поболтаем».

"ХОРОШО."

Получив согласие Лу Сяосяо, Цзинь Цзин взял Лу Сяосяо на полчаса и наконец пришел на ее секретную базу.

«Сяосяо, это моя секретная база. Ты первый человек, которого я сюда привел. Как там? Обстановка очень приятная. Обычно я прихожу сюда расслабиться, когда у меня плохое настроение». Цзинь Цзин искала. Сев на кусок травы, который выглядел относительно плоским, она сказала Лу Сяосяо.

«Обстановка действительно приятная и тихая, но это место слишком отдаленное. В будущем вам следует редко приходить сюда одному. Если вы столкнетесь с плохими людьми, вас будут вызывать каждый день, и вы будете неэффективны».

Цзинь Цзин рассмеялась, когда услышала слова Лу Сяосяо, а затем сказала Лу Сяосяо: «Где плохие парни средь бела дня, ты слишком робок».

«Сестра Цзинь Цзин, я не шучу с вами. Я несколько раз встречал плохих людей в сельской местности. Если бы я не был умен, я бы влюбился в них, поэтому вы не должны идти в малонаселенное место в одиночку. .

В настоящее время есть много людей, которые не могут есть, и они могут сделать все, чтобы не умереть с голоду. "

Цзинь Цзин испугалась, когда услышала слова Лу Сяосяо, поэтому она торжественно кивнула Лу Сяосяо, а затем сказала Лу Сяосяо: «Сяосяо, я помню, что ты сказал, в будущем я не приду сюда одна».

«Эм».

— Садись быстрее, ты не устал после долгой ходьбы?

«К счастью, я привык ходить пешком».

«Жизнь в деревне тяжела?» Цзинь Цзин спросил Лу Сяосяо после того, как Лу Сяосяо сел.

«После разговора об этом я хочу поехать в деревню».

«Забудьте об этом. Если вы поедете в деревню, вы не умрете от голода, но будете истощены. Работа на ферме в деревне — это не то, чем могут заниматься обычные люди. В противном случае не будет такого количества людей, которые хочу вернуться в город».

«Это правда, но как твое маленькое тело дожило до сих пор?»

«Я молодой, мне просто нужно постричь борщевик».

«Ты можешь прокормить себя, подстригая борщевик?»

"Что вы думаете?"

"Точно нет."

"Вот и все."

«Сяосяо, ты когда-нибудь думал о возвращении в Пекин?» — спросил Цзинь Цзин Лу Сяосяо, подумав об этом.

«Я пока не хочу».

"Почему?"

«Я думаю, что место, куда я поехал в деревню, очень хорошее, и теперь, когда я переехал в уездный город, мне больше не нужно работать на ферме, поэтому я думаю, что место для поездки в деревню еще лучше. , поэтому я хочу остаться там еще на несколько лет, а когда стану старше, вернусь в Пекин позже».

«У вас хорошая идея. Пекин сейчас отличается от того, что было раньше. Часто случаются большие беспорядки, которые вызывают у людей панику».

«Какие движения?»

«Никакого движения. Ты слишком молод, чтобы слушать это. Я скажу тебе, когда ты подрастешь. Теперь давай поговорим о других вещах».

— Хорошо, о чем ты говоришь?

«Просто поговори о вещах, которые я тебе послал. Когда ты вернешься, ты должен найти вещи, которые я тебе послал. Есть шляпы, которые я связала для тебя своими руками. Мне не нужны вещи, которые я сделал своими руками. быть именно таким». Необъяснимо потерян».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии