Глава 279 Решение (4)
Лу Сяосяо не могла не задрожать, когда услышала холодные слова Стивена, но быстро успокоилась и сказала: «Конечно, на все вещи здесь не нужен билет, пока вы тратите деньги, вы можете их купить. Назовите это ребёнком».
«Маленький ангел, я только что кое-что потерял. Не знаю, видел ли ты это». Стивен холодно посмотрел на Лу Сяосяо и спросил.
«Мистер Стивен, что вам не хватает? Я просто протиснулся вперед и больше ничего не заметил». Лу Сяосяо притворилась, что не заметила холодного выражения лица Стивена, она все еще разговаривала со Стивеном, как и раньше.
«Я потерял ключ, висевший у меня на поясе, как вы думаете, кто его поднимет?»
«Откуда я мог это знать». Лу Сяосяо невинно посмотрела на Стивена.
«Ох… Поскольку маленький ангел не знает, пожалуйста, попросите маленького ангела сопровождать меня, чтобы найти ключ». Сказав это, Стивен злобно улыбнулся Лу Сяосяо и протянул руку, чтобы схватить Лу Сяосяо к старику. Выйдите за пределы рынка.
«Мистер Стивен, вы причинили мне боль, отпустите свою руку, держащую меня».
«Прости, маленький ангел, я спешу, когда теряю ключ, поэтому, если я сделаю что-то плохое позже, пожалуйста, потерпи меня». Сказав это, Стивен потащил Лу Сяосяо и продолжил выходить на улицу.
После того, как Стивен утащил Лу Сяосяо более чем на десять минут, как раз в тот момент, когда она не могла этого вынести и планировала убрать Стивена, Стивен остановился в этот момент. Прежде чем Лу Сяосяо успела подумать о том, почему Стивен внезапно остановился, ее втянуло в другую машину.
Сидя в машине, Лу Сяосяо взглянула на Стивена, сидевшего рядом с ней, и подумала, что теперь она может использовать слова порочный и злобный по отношению к Стивену.
«Конечно, я взял с собой маленького ангела, чтобы найти ключ».
«А разве мистер Стивен не говорил, что ключ потерялся на барахолке, почему бы нам не поискать его на барахолке, а пойти в другое место?»
«Маленький ангел поймет через мгновение».
Глядя на все более и более быструю машину, Лу Сяосяо молча молилась в своем сердце, чтобы Чжан Сюй и другие быстро спасли обезьяну, иначе им будет еще труднее спасти обезьяну, когда приедет Стивен.
Через полчаса машина остановилась у входа в переулок. Стивен грубо вытащил Лу Сяосяо из машины. Прежде чем она смогла устоять на месте, Стивен вытащил ее в переулок.
После того, как Лу Сяосяо взглянула на крепко обнимавшего ее Стивена, она с горечью в сердце подумала: лучше бы Стивен потом не попадался ей в руки, иначе она обязательно воспользуется всеми приемами, которым научилась у второго мастера. Потренируйся на нем.
Стивен потащил Лу Сяосяо к двери комнаты на третьем этаже. После того, как он протянул руку и вытащил из шеи веревку, он открыл дверь ключом, висящим на веревке. Открыв дверь, Стивен снова потянул ее. Следуя за Лу Сяосяо, она направилась к дому.
Как только Стивен затащил Лу Сяосяо в комнату, его голову заблокировал деревянный сарай. Увидев, что Стивен находится под контролем, Лу Сяосяо захотелось стряхнуть руку, которую Стивен держал ее открытой.
Но прежде чем она успела шевельнуться, Стивен притянул ее в свои объятия, а затем Стивен быстро достал из кармана кинжал и прижал его к ее шее.
Лу Сяосяо, которого пригвоздили к шее ножом, считал, что эта поездка в Хайши была очень неудачной. Если она правильно помнила, это был второй раз, когда ее брали в заложники.
(конец этой главы)