Глава 3153: Действительно устал
Выслушав слова Ян Таотао, Лу Сяосяо также почувствовал, что положение семьи Чжан Чжичжуна было хорошим, хотя люди в эту эпоху думают, что чем больше людей в семье, тем лучше, чтобы другие не осмелились запугивать их.
Но они забывают, что когда в семье много людей, то и конфликтов много, поэтому вопрос о том, лучше ли иметь большую семью или маленькую, на самом деле является вопросом мнения.
«Сяосяо, ты хочешь узнать еще что-нибудь?» Видя, что Лу Сяосяо не сказала ни слова после того, как закончила говорить, Ян Таотао спросил Лу Сяосяо.
«Больше нет, но ты видел двухочковую сестру Чжан Чжичжуна?»
«Да, с ними легко ладить, но отношения между ними двумя и Чжичжуном не очень близкие, потому что Чжичжун присоединился к команде, когда они были очень молоды».
Лу Сяосяо кивнул, выслушав слова Ян Таотао, а затем сказал Ян Таотао: «Таотао, с этого момента тебе следует быть более осторожным с двумя младшими сестрами Чжан Чжичжуна, ничего им не говори и не отдавай все они.они.
Вы также сказали, что их отношения с Чжан Чжичжуном не очень близки. Судя по характеру Чжан Чжичжуна, он не может не быть рядом со своими двумя младшими сестрами, если только две его младшие сестры не сделали что-то, что сделало его несчастным. . "
«Я знаю, изначально я планировал относиться к ним двоим как к обычным родственникам».
"Хорошо, что ты понимаешь. Я рассказал тебе все, что могу сказать. А в остальном ты должен разобраться сам. Ведь я не женат, поэтому не могу дать тебе никакого опыта". ."
«Все в порядке, ты мне очень помог, и женитьба - не более того. Пока Чжичжун хорошо ко мне относится, все остальное тривиально».
— Ты так быстро это понял? — спросил Лу Сяосяо, услышав слова Ян Таотао.
Кроме того, жизнь делают люди. Даже если я сейчас ничего не понимаю, я могу научиться. Разве не каждая девушка здесь такая? Поскольку они могут это сделать, я верю, что я тоже смогу это сделать. "
Услышав слова Ян Таотао, Лу Сяосяо протянула руку и похлопала Ян Таотао по плечу. Она внезапно почувствовала облегчение от того, что ее детеныш вырос. Чтобы не допустить продолжения утешения этой старой матери, она спросила Ян Таотао: «Тао Тао, ты голоден?»
«Проголодавшись, сегодня в три часа утра я съел еще немного лапши и с тех пор не ел, а теперь у меня урчит в животе».
«У меня в сумке персиковые чипсы и куриные котлеты, хочешь?»
"хотеть."
Услышав слова Ян Таотао, Лу Сяосяо немедленно достал из сумки персиковые и куриные лепешки, положил их на стол, а затем быстро съел их вместе с Ян Таотао.
После того, как они закончили есть персиковые и куриные лепешки, они услышали, как кто-то идет к ним, поэтому Лу Сяосяо быстро взяла промасленную бумагу и засунула ее в сумку, а затем села на табурет, на котором она сидела вначале.
Когда Чжан Сяоюй вошла в комнату, она увидела, что Чжан Таотао сидит лицом к лицу с маленькой девочкой, которую она не знала, поэтому подошла к Ян Таотао и сказала: «Невестка, брат, позволь мне спросить тебя, что ты делаешь?» нуждаться?"
"Нет я в порядке."
«Тогда я пойду на работу. Если тебе есть чем заняться, пошли кого-нибудь найти меня на кухне».
"хороший."
После того, как Чжан Сяоюй ушел, Ян Таотао быстро достала носовой платок и вытерла рот, а затем спросила Лу Сяосяо: «Сяосяо, разве у меня сейчас не было крошек во рту?»
(конец этой главы)