32 глава (6)
Лу Сяосяо прибыла в дом капитана как раз перед ужином. Ужин состоял из каши и тушеных овощей, но она выглядела довольной, когда все ели.
Кроме того, в это время многие люди не могут насытиться, и теперь, когда люди не получают достаточно еды, все даже затягивают пояса, чтобы жить. Разве можно не удовольствоваться тарелкой густой каши и такой тушенки?
После обеда Ван Ган сказал капитану: «Завтра я вернусь в город, и ваша семья решила, кто пойдет со мной?»
Капитан постучал по сигаретной палочке и сказал: «Сяофэн, иди».
Капитан подумал, что результатом вчерашнего обсуждения со всей семьей было отпустить Сяофэна. Во-первых, у всех трех братьев есть жены и дети, поэтому им не подобает ехать с большой семьей. Во-вторых, если Сяофэн отпустят, она обещает будущее. В течение десяти лет, независимо от того, замужем она или нет, вся ее зарплата будет передана семье, кроме пяти юаней на еду.
Поскольку результат был, Ван Ган попросил капитана найти кого-нибудь для сопровождения Лю Сяофэна. Во-первых, потому что Лю Сяофэн — женщина, поэтому ей не должно быть спокойно, если она пойдет в дом капитана в городе наедине с незнакомым мужчиной.
Во-вторых, позволить семье капитана наблюдать, как Лю Сяофэн присоединится к фабрике, чтобы они могли чувствовать себя непринужденно и лучше заботиться о Лу Сяосяо.
Когда Лу Сяосяо вернулась ночью в свою комнату, она увидела, как тетя Цайхуа помогает Лю Сяофэн упаковать ее вещи. Завтра Лю Сяофэн отправится в город, чтобы пройти въездные процедуры, а потом Лю Сяофэн поедет туда на работу, а не домой, так что теперь ей нужно сначала забрать вещи, упаковать все.
Тете Цайхуа не потребовалось много времени, чтобы помочь Лю Сяофэн упаковать ее вещи. На самом деле, людям в наши дни действительно нечего упаковывать, когда они переезжают. За исключением стеганого одеяла и нескольких вещей, все остальное — мелкие вещи, которые будут использоваться в повседневной жизни. Это не похоже на движение, как в более поздних поколениях. Несколько автомобилей не могут быть загружены.
Тетя Цайхуа сказала что-то пораньше отдохнуть и вышла, Лю Сяофэн закрыл дверь и пошел в кан.
Услышав слова Лу Сяосяо, Лю Сяофэн сказал: «Я не нервничаю, я просто немного запаниковал. Самое дальнее место, куда я путешествовал с тех пор, как был ребенком, — это уезд, и я отправился в уезд, чтобы отправиться в неполная средняя школа, и я на каникулах. Я только что вернулся домой и никогда не был в уездном городе. Теперь я должен уйти из дома и идти на работу в город один. Я не хочу уезжать из дома, но я хочу пойти чтобы снова работать, чтобы я мог изменить свою жизнь, не будучи похожим на других людей в деревне. Она рано вышла замуж и родила детей, как девочка, и прожила так всю оставшуюся жизнь».
Лу Сяосяо была очень удивлена, когда услышала слова Лю Сяофэна. В настоящее время многие женщины в основном думают, что они могут выйти замуж за хорошую семью, а затем родить несколько толстых мальчиков, чтобы прочно закрепиться в семье своего мужа и чувствовать, что их жизнь очень хороша.
Лю Сяофэн действительно редко бывает настолько более авангардной, чем женщины в эту эпоху. Это доказывает, что она очень вдумчивый и независимый человек. Она не связана мыслями этой эпохи. Она умеет искать возможности изменить свое положение и двигаться к лучшей жизни. направление.
Думая об этом, Лу Сяосяо сказал Лю Сяофэн: «Мисс Сяофэн, это произойдет, когда вы впервые выйдете из дома, не то чтобы вы не вернетесь, город недалеко от деревни, вы можете вернуться домой когда вы в отпуске, теперь вы можете пойти Работать в городе — это хорошо, вы должны быть счастливы».
Лю Сяофэн засмеялась, услышав слова Лу Сяосяо, а затем сказала: «Раньше я пыталась уйти с дороги».
Лу Сяосяо почувствовала облегчение, услышав слова Лю Сяофэн, поэтому она достала масло из моллюсков из своей сумки и протянула его Лю Сяофэн, сказав: «Мисс Сяофэн, поздравляем вас с тем, что вы стали рабочим».
На этот раз Лю Сяофэн не отказалась от подарка Лу Сяосяо, она подумала про себя, что тоже подарит Лу Сяосяо подарок, когда ей заплатят.
Если вы хотите сказать, что у Лу Сяосяо есть сливки, почему бы вместо этого не отправить моллюсковое масло? Поскольку в наши дни люди неохотно покупают и используют масло моллюсков, не говоря уже о сливках, которые приравниваются к современной роскоши, поэтому лучше всего давать масло моллюсков.
Поскольку ей завтра рано вставать, ей следует лечь сегодня пораньше, иначе она боится, что не сможет завтра встать.
Лю Сяофэн увидела, что Лу Сяосяо лежит, поэтому она тоже заснула, выключив керосиновую лампу.
Сегодня будет новая глава. Хуахуа очень сильный и милый, хахаха
(конец этой главы)