Глава 356. Секрет (1)
«Бабушка Цай, почему ты должна каждый месяц брать кровь для детей в деревне?»
«Об этом я тоже не знаю, взятую кровь кто-то забрал».
— Вы знаете, кто это?
«Организация под названием Blood Fiend, каждый вход и выход из этой деревни охраняется их людьми».
Услышав слова бабушки Цай, Лу Сяосяо может быть уверена, что два человека, арестовавшие ее, являются членами Организации Кровавых Извергов, поэтому можно сделать вывод, что Организация Кровавых Извергов является силой, стоящей за г-ном Чжаном, то есть Чжан Сюй. мать была убита Кровавым Извергом. люди были убиты.
«Бабушка Цай, ты знаешь, что случилось с этим странным звуком прошлой ночью?»
Бабушка Цай сразу же смутилась, когда услышала слова Лу Сяосяо. Она не знала, как сказать такое ребенку.
Лу Сяосяо увидела смущение на лице бабушки Цай и спросила: «Бабушка Цай, мы можем не говорить об этом?»
«Дело не в том, что я не могу этого сказать, но я не знаю, как это сказать». Бабушка Цай посмотрела на Лу Сяосяо и сказала.
«Бабушка Цай, мы сейчас в такой ситуации, не о чем беспокоиться, просто говори прямо».
Бабушка Цай подумала про себя, услышав слова Лу Сяосяо: «Да, они сейчас в такой ситуации, поэтому им не нужно беспокоиться об этих вещах». Ведь нет ничего важнее жизни. Согласился ли он на их просьбу, чтобы спасти свою жизнь?
— Ты слышал голос с самого начала прошлой ночью? — спросила бабушка Цай, глядя на Лу Сяосяо.
Услышав слова бабушки Цай, Лу Сяосяо подумала про себя: разве она не слышала их от начала до конца? В это время она пыталась уснуть, но не могла заснуть под мучительным звуком.
«Причина, по которой вы слышали этот голос прошлой ночью, заключается в том, что в деревне проходит церемония, то есть всем девушкам в деревне будет насильно проведена церемония совершеннолетия, когда им исполнится шестнадцать лет, и они завершают церемонию за них, брат».
Лу Сяосяо в шоке открыла рот, когда услышала слова бабушки Цай. Здесь нет ничего плохого в людях, они могут делать такие вещи.
«Бабушка Цай, разве ни одна из этих девушек не вышла сопротивляться?»
«Им с детства промывали мозги, думая, что только так они смогут по-настоящему вырасти, жениться и завести детей».
«Бабушка Цай, это деревня в глубоких горах?» Причина, по которой Лу Сяосяо спросила об этом, заключается в том, что если девочки в этой деревне контактировали с посторонними, кто-то обязательно обнаружит, что с их церемонией совершеннолетия что-то не так.
«Я не знаю об этом, но я знаю, что, кроме **** людей в этой деревне, другим людям запрещено покидать деревню, включая старосту деревни».
— Тогда какой смысл проводить эту церемонию? Лу Сяосяо действительно не мог понять, почему они это сделали.
«Я тоже ничего не знаю об этом, поскольку меня здесь поймали, я слышу этот звук в основном раз в месяц».
«Будет ли пойманный здесь ребенок также подвергнут такой церемонии совершеннолетия, когда ему исполнится шестнадцать?»
«Нет, у пойманного здесь ребенка есть только одна задача — снабжать кровью, потому что организации кровожадных демонов нужна девственная кровь».
Выслушав слова бабушки Цай, Лу Сяосяо почувствовал, что организация кровавых демонов становится все более и более злой. Похоже, раньше она действительно была слишком тщеславной и думала, что сможет уничтожить организацию кровавых демонов в одиночку.
Чжан Сюй должен был заметить, что она уже ушла, интересно, они не могут найти деревню.
Спасибо, милашки, за рекомендацию месячного билета на Хуахуа, я вас всех люблю
(конец этой главы)