Глава 3963: когда ты хочешь кого-то

Глава 3963: Когда тебе нужен кто-то?

Гэ Цзяньше задумался об этом, услышав слова Лу Сяосяо, а затем сказал: «Три дня спустя».

«Хорошо, тогда я попрошу старосту деревни Ву организовать кого-нибудь, кто приедет через три дня. Кстати, сколько людей вам нужно?»

«Сначала расставьте десять, а когда их будет недостаточно, добавляйте еще».

— Хорошо, мне нужно еще что-нибудь сделать?

«Нет, директор завода уже устроил другие дела, но когда дом будет построен, нужно найти надежных людей, которые будут охранять ночь, а то я боюсь, что кирпичи и черепица для строительства дома будут украдены».

Лу Сяосяо кивнул, услышав слова Гэ Цзяньше, а затем сказал: «Не волнуйтесь, у меня уже есть кандидаты. Я попрошу их присмотреть ночью, когда прибудут кирпичи и плитка».

— Ладно, я больше ничем не занят.

"Вперед, продолжать."

Гэ Цзяньше немедленно взял людей на работу, услышав слова Лу Сяосяо, потому что у них было мало времени, и если они не достроят дом в срок, предусмотренный в контракте, они потеряют деньги.

Так что их время очень срочно, иначе немного времени будет потрачено зря.

После того, как Гэ Цзяньше и остальные пошли на работу, Лу Сяосяо подошел к У Шаньхуа и сказал У Шаньхуа: «Тетя Шаньхуа, после того, как ты вымоешь кастрюли и сковородки, не клади их обратно в машину, просто положи их в машину. их отвезли в дом, который я снял».

— Ваш арендованный дом?

«Да, я снял дом в деревне и буду жить в деревне все это время».

У Шаньхуа сразу же заинтересовалась, услышав слова Лу Сяосяо, поэтому она спросила Лу Сяосяо: «Где дом, который ты арендовал?»

«Я не могу сказать место, но это пустой кирпичный дом».

"Любые вопросы?"

«Конечно, есть проблема: этот дом считается тенистым, как вы смеете там жить».

«Нечего сметь, разве это не дом мертвеца, нечего сметь ​​жить.

К тому же, домов, которые никогда не умирали, очень мало, так что мне нечего бояться. "

У Шаньхуа почувствовала, что слова Лу Сяосяо кажутся вполне разумными после того, как она услышала шутку Лу, ​​но ей всегда казалось, что дом был очень жутким.

Поэтому она сказала Лу Сяосяо: «Мы можем помочь тебе донести кастрюли и сковородки домой, но мы можем только донести тебя до двери твоего дома».

«Ладно, дверь дома есть дверь дома».

«Тогда пойдем, мы вычистили все кастрюли и сковородки».

Лу Сяосяо кивнул, услышав слова У Шаньхуа, а затем повел У Шаньхуа и остальных домой.

Спустя более чем десять минут Лу Сяосяо вернулась к двери дома и сказала У Шаньхуа и остальным: «Положите свои вещи, и я через некоторое время отнесу их обратно в дом».

У Шаньхуа и другие кивнули, услышав слова Лу Сяосяо, а затем положили на землю все вещи, которые несли в руках и на спине, попрощались с Лу Сяосяо и ушли.

После того, как У Шаньхуа и остальные ушли, Лу Сяосяо открыл дверь двора, а затем перенес все кастрюли и сковородки, стоявшие на земле, в главную комнату.

После того, как она перенесла все свои вещи в главную комнату, она проверила время и увидела, что уже больше часа, поэтому она планировала пойти в это место, чтобы вздремнуть.

Поскольку сегодня утром она встала слишком рано, у нее сейчас немного кружится голова, и она ничего не может сделать.

Поэтому ей придется выйти в помещение, чтобы вздремнуть, иначе днем ​​она будет еще более вялой.

Итак, Лу Сяосяо пошел спать.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии