Глава 410: Дом (4)

Глава 410 Возвращение домой (4)

После обеда Лу Сяосяо нечего было делать во второй половине дня, поэтому она весь день смотрела телевизионные драмы в космосе.

В шесть часов вечера Лу Сяосяо встал, потянулся, а затем выключил телевизор. Она потерла опухшие глаза и подумала: я не могу в будущем так долго смотреть теледрамы, иначе мои глаза будут повреждены. будет близорук.

Лу Сяосяо вышла из помещения и увидела, что в комнате кромешная тьма. Она вспомнила, что забыла включить свет, когда вошла в помещение, поэтому нащупала дверь и включила свет.

"Кууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу ууууууууууууууууууу встань у двери.

Когда Чжан Сюй увидел, что маленькая девочка открыла дверь, он подошел к комнате со своими вещами, затем открыл пакет в руке и сказал: «Сегодня миссис Фу принесла вам тушеные бараньи отбивные и жаркое из бараньего скорпиона». ».

Услышав слова Чжан Сюй, Лу Сяосяо сразу же заглянула в пакет, а когда увидела в пакете две большие тарелки с посудой, тут же сказала: «Я очень люблю миссис Фу, она Откуда вы узнали, что я люблю тушеные бараньи отбивные? и бараний скорпион».

Чжан Сюй подумал, услышав слова маленькой девочки: «Если бы я не сказал миссис Фу, вы действительно думали, что миссис Фу так хорошо знает, что вы любите есть».

«Поторопись и вымой руки, если остынет, будет невкусно». Чжан Сюй посмотрел на маленькую девочку и сказал.

— Я пойду прямо сейчас. Закончив говорить, Лу Сяосяо побежала в ванную.

«Чжан Сюй, госпожа Фу раньше работала поваром в доме вашего деда?» — спросил Лу Сяосяо, откусив отбивные из баранины.

«Отец сестры Фу — шеф-повар».

«Готовит сестра Фу уже так вкусно, так не будет ли готовка ее отца еще вкуснее?» Лу Сяосяо посмотрел на Чжан Сюя и спросил.

«Ну, кулинарные навыки отца госпожи Фу были переданы королевским поварам во дворце, но навыки передаются от мужчины к женщине».

Услышав, что сказал Чжан Сюй, Лу Сяосяо сказал: «Как жаль, как они могут отдавать предпочтение мальчикам, а не девочкам».

- Не беспокойся об этом, лучше ешь побыстрее, сейчас низкая температура, скоро еда остынет.

После ужина Лу Сяосяо посмотрел на Чжан Сюя и сказал: «Не могли бы вы помочь мне спросить госпожу Фу, как приготовить тушеное мясо из овец и скорпионов?»

"Может."

— Как дела в этой деревне? Лу Сяосяо посмотрел на Чжан Сюя и спросил.

«Сверху выделены средства».

«Деревня построена у подножия горы Шоки?»

«Слишком опасно строить деревню у подножия горы. Начальство решило позволить им построить деревню рядом с деревней у горы Шанци».

«Кто такой сельский староста? Только не говорите мне, что вы выбрали людей из деревни». Лу Сяосяо посмотрел на Чжан Сюя и сказал:

«Не из деревни, а сверху».

Лу Сяосяо кивнул, услышав слова Чжан Сюй, а затем сказал: «Вы сообщили о ситуации в этой деревне вышестоящим?»

«Да, но они не верят в это».

- Хех... Ладно, если не поверят, все равно ты сделал все, что мог, а остальное их дело.

"Гм."

«Как дела у Чен Фуфу сейчас?» — спросила Лу Сяосяо Чжан Сюй, подперев подбородок руками.

«Результат будет известен завтра, но сегодня любовница Чен Фу подняла шум, и Чен Фу сейчас уводят люди наверху».

Спасибо Sleeping Begonia и Qing Jingmo за ваши награды, хорошо?

И большое спасибо милашкам за рекомендованные месячные билеты, так сердечно

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии