Глава 4615. Новогодний подарок.
«Кууууууууууууууууууууууу, Сяосяо, ты дома?»
Лу Сяосяо некоторое время читала газету, когда услышала громкий голос Цзинь Цзина, зовущего ее, поэтому немедленно положила газету в руку и пошла во двор, чтобы открыть дверь.
Когда она открыла дверь во двор, она увидела Цзинь Цзин, стоящего у ворот двора с большими и маленькими сумками, поэтому она сразу же потянулась, чтобы забрать некоторые вещи у Цзинь Цзина.
Снова открыл рот и сказал Цзинь Цзину: «Сначала иди домой».
Цзинь Цзин кивнула, услышав слова Лу Сяосяо, а затем вошла в дом со своими вещами.
После того, как Лу Сяосяо увидела, как Цзинь Цзин вошел в дом, она закрыла дверь во двор и вошла в дом.
Войдя в комнату, она положила свои вещи на журнальный столик и спросила Цзинь Цзин: «Цзинь Цзин, почему ты сегодня принес так много вещей в мой дом?»
«Я здесь, чтобы сделать тебе новогодний подарок. Завтра я собираюсь в Хайши встречать Новый год, поэтому я заранее привез тебе новогодний подарок».
«Это будет слишком много?»
«Нет, я тщательно отбирал для тебя эти вещи, гарантирую, они тебе понравятся».
"Спасибо."
«Пожалуйста, убирайте побыстрее свои вещи, а то тот, кто придет к вам домой и увидит этот беспорядок, обязательно подумает, что вы особенно неряшливы».
Уголки рта Лу Сяосяо непроизвольно дернулись, когда она услышала слова Цзинь Цзина. Если она правильно помнила, эти вещи, должно быть, принес Цзинь Цзин, но теперь Цзинь Цзин презирал ее за неряшливость, и она действительно не знала, к кому обратиться за рассуждениями.
Однако она вообще ругается, ей все равно нужно прибраться, потому что Цзинь Цзин принес слишком много вещей, и складывать их в гостиной действительно нехорошо, поэтому она быстро сложила принесенные Цзинь Цзин вещи в кабинет.
— Хорошо, что у нас сегодня на обед?
"Что ты хочешь съесть?"
«Я могу все, если ты это делаешь, мне это нравится».
У Лу Сяосяо по всему телу побежали мурашки, когда она услышала ответ Цзинь Цзин от Мэри Су, поэтому она потерла руки и сказала Цзинь Цзин: «Сегодня немного холодно, давай поедим боковую плиту».
«Хорошо, у тебя дома есть баранина? Если нет, я пойду домой и принесу ее».
«Да, просто подожди и поешь». После разговора Лу Сяосяо пошел на кухню.
Войдя на кухню, она быстро достала из помещения два куска баранины, а затем начала готовить гарниры.
Более чем через полчаса Лу Сяосяо приготовила все гарниры, а затем позвала Цзинь Цзин в гостиной: «Цзинь Цзин, иди на кухню, чтобы подать блюда».
Услышав слова Лу Сяосяо, Цзинь Цзин немедленно положила семена дыни в руку, затем надела туфли и побежала на кухню. После того, как она побежала на кухню, она увидела на кухне с десяток блюд, и больше половины из них были мясными, похоже, ей сегодня повезло.
Поэтому она быстро вынесла посуду из кухни и подошла к обеденному столу.
Несколько минут спустя, после того как Цзинь Цзин поставила всю посуду на стол, она спросила Лу Сяосяо: «Сяосяо, можно мне поесть?»
«Подожди, я добавлю углерода».
Цзинь Цзин поздоровалась, услышав, что сказал Лу Сяосяо, а затем села за стол и тихо ждала Лу Сяосяо.
Несколько минут спустя Лу Сяосяо вышла из кухни с медной кастрюлей и сказала Цзинь Цзин: «Поставь разделочную доску посередине стола».
"Хорошо." После того, как Цзинь Цзин закончила говорить, она взяла разделочную доску, стоящую у стены, в центр стола и поставила ее.
(конец этой главы)