Выслушав слова Чжан Юаньюань, Лу Сяосяо немного восхитился Чжан Юаньюань, потому что, если бы это были другие девушки, они определенно не были бы такими непредубежденными.
Поэтому она сказала Чжан Юаньюань: «Ты хорошая сестра».
«Я тоже так думаю, но я им больше не нужна, поэтому теперь я хочу быть хорошей матерью, а не хорошей сестрой».
«Я поддерживаю тебя и верю, что ты будешь хорошей матерью, но не забудь дать обезьянке выполнить свои обязанности отца. Ведь ребенок принадлежит вам двоим, и ты не можешь просто так позаботьтесь об этом, и обезьяне нечего будет делать. Если вы этого не сделаете, семья будет разбалансирована».
Чжан Юаньюань кивнул, услышав слова Лу Сяосяо, а затем сказал: «Понятно».
«Тогда я уйду первым и вернусь, когда у ребенка будет полнолуние. Кстати, это красный конверт, который вторая сестра попросила меня передать ребенку». После разговора Лу Сяосяо достала из кармана два красных конверта и передала их Чжан Юаньюань.
После того, как Чжан Юаньюань взяла красный конверт, который вручил ей Лу Сяосяо, она спросила Лу Сяосяо: «Откуда вторая сестра узнала о моих родах?»
"Я сказал ей."
«Так вот как оно есть. Я сказала, что никому в Харбине не говорила о рождении ребенка. Откуда Вторая Сестра могла об этом узнать?»
«Вы можете это сказать. В любом случае, вы сейчас женаты и живете в Пекине, так что не имеет значения, знает ли ваша семья».
После того, как Чжан Юаньюань услышала слова Лу Сяосяо, она подумала о своем ужасном доме, и у нее сразу же появилось плохое настроение, поэтому она сказала Лу Сяосяо: «Я понимаю, но я планирую поговорить только с дедушкой и бабушкой. Моя мать и другие просто забывают об этом, потому что я сказал им, что они могут быть еще более несчастными».
«Хорошо, если ты знаешь, что у тебя на уме, я уйду первым, если больше нечего делать».
«Нет, только не забудь закрыть дверь во двор». После того, как Лу Сяосяо закончила говорить, она встала и вышла из дома.
Выйдя со двора, она попросила Чжан Юаньюань вернуться в дом и быстро увидеть детей, а затем повернулась и пошла в сторону пригорода.
Более чем через час Лу Сяосяо пришла во двор, где жили дядя Фу и тетя Фу, а затем протянула руку и постучала в дверь, а затем открыла рот и крикнула во двор: «Тетя Фу, я здесь."
Услышав, что сказал Лу Сяосяо, тетя Фу немедленно бросила листья овощей, которые она держала в руках, в курятник, а затем подошла к воротам двора, чтобы открыть дверь.
Когда она открыла дверь во двор, она увидела Лу Сяосяо, несущего две корзины, поэтому она немедленно протянула руку, чтобы взять корзину в руку Лу Сяосяо, и сказала Лу Сяосяо: «Ты пришел, когда сказал, что придешь». , зачем тебе сюда такую тяжелую вещь таскать, мне очень жаль мою старушку».
Лу Сяосяо счастливо улыбнулась, услышав слова тети Фу, а затем протянула руку, чтобы взять тетю Фу за руку, и сказала тете Фу: «Это моя честь для вас и дяди Фу. Я понесу ее, какой бы тяжелой она ни была. "
«Ты, ты, я даже не знаю, что сказать. Кстати, почему с тобой не пошёл четвертый мастер?»
«Она занята, как она может прийти к вам со мной, когда у нее есть время?»
Тетя Фу не могла не вздохнула, услышав слова Лу Сяосяо, а затем сказала: «Не вините Четвертого Мастера, он был таким с тех пор, как начал работать.
Но сейчас все в порядке, и он часто будет возвращаться в Пекин. Раньше он возвращался в Пекин только раз в полтора года. Увидеть его еще труднее, так что не вините его. Получить его непросто. "
«Я знаю, я не винил его».
«Это хорошо, пойдем, я сегодня утром заказал суп из баранины, пойдем в дом пить».
"хороший."