«Я не беспокоил их, я просто нашел что-то не так и хотел напомнить им, чтобы они были осторожны».
"Где это место?"
«Ядовитый лес».
«Поскольку вы все знаете, что это ядовитый лес, разве это нормально, что здесь нет животных?»
Обезьяна поняла, какую глупость совершила, услышав слова серого кота. Неудивительно, что Чжан Сюй и Лу Сяосяо проигнорировали его.
«Все будьте осторожны». Чжан Сюй заметил впереди перемену и сразу же всем напомнил.
Услышав напоминание Чжан Сюя, все стали более осторожными, чем раньше, опасаясь, что кто-то случайно погиб здесь.
Несколько минут спустя Лу Сяосяо увидела, что на них никто не нападал, поэтому тихо спросила Чжан Сюй: «Что происходит?»
«Я не знаю, не теряй бдительности».
Лу Сяосяо собиралась поздороваться, услышав слова Чжан Сюй, но прежде чем она успела сказать хоть слово, она увидела острую стрелу, выпущенную в проводника, и так испугалась, что немедленно пнула проводника, и скорпион исчез.
«О, Мастер Сяо, вы слишком жестоки, мой член вот-вот расколется на восемь лепестков». Скорпион потер свой член, пока Лу Сяосяо сказал.
Услышав, что сказал Се Цзы, Лу Сяосяо сердито посмотрел на него, а затем сказал ему: «Если ты не хочешь умирать, просто заткнись, а затем веди людей назад».
Скорпион сразу же закрыл рот, услышав слова Лу Сяосяо, а затем быстро потащил проводника обратно.
Когда он отошел на безопасную дистанцию, то стал проверять физическое состояние проводника. Когда он увидел, что гид только что потерял сознание, он не мог не вздохнуть с облегчением, а затем посмотрел на Лу Сяосяо перед собой.
Снова открыл рот и крикнул Лу Сяосяо: «Мастер Сяо, с вами все в порядке».
Когда они подбежали к тому месту, где был выпущен меч, они увидели, что там никого нет, поэтому знали, что человек, пустивший стрелу, убежал.
Поэтому, когда толпа последовала за ними, они сказали им: «В этом лесу, должно быть, много людей устроило засаду, вы должны быть осторожны».
"да."
Более чем через полчаса Лу Сяосяо услышала стон, а затем немедленно остановилась, обернулась и осмотрелась, а затем увидела скорпиона, стоящего рядом с большой ямой со смущенным лицом.
Поэтому она спросила скорпиона: «Что происходит?»
«Проводник упал в яму, а потом... его опутала группа ядовитых змей».
Услышав, что сказал Се Цзы, Лу Сяосяо немедленно подошла к Се Цзы, и когда она подошла к Се Цзы, она посмотрела в яму.
Когда она увидела густо собравшихся змей и синелицого проводника, у нее по всему телу пошли мурашки.
Прошло некоторое время, прежде чем она открыла рот и спросила скорпиона: «Как он туда попал?»
«Я не знаю, он упал, когда мы шли».
Лу Сяосяо не знал, что сказать, выслушав слова Сецзы, но подтверждается еще одно: проводник из Мяоцзяна, иначе с ними все было бы в порядке, когда они шли через яму, и он бы упал, как только он прошел.
Очевидно, он знает, где находится механизм этой ямы, иначе было бы такое совпадение.
Подумав об этом, Лу Сяосяо спросил скорпиона: «Есть ли огонь?»
— Да, а за что ты хочешь стрелять?
«Уничтожайте трупы и стирайте следы».
Услышав слова Лу Сяосяо, Сецзы достал огненный мешок и без колебаний передал его Лу Сяосяо, а затем быстро отступил на несколько шагов.