Глава 499 Разорвать отношения (2)
Услышав слова Лю Шую, Лу Сяосяо немного подумала, а затем сказала Лю Шую: «Я пойду с тобой».
«Куууууууу... Бабушка Лю, я Лю Шую, можно войти?»
Г-жа Лю сидела на кане и дремала, когда ее внезапно разбудил стук в дверь. Как раз когда она собиралась накричать на человека, который потревожил ее сон, она услышала голос Лю Шую. Зачем она пришла к ней, так она поправила свою мятую одежду и сказала снаружи: «Входи».
Услышав слова госпожи Лю, Лю Шуюй открыл дверь и вошел. Затем он сказал госпоже Лю: «Бабушка Лю хорошая».
"Хорошо." — сказала госпожа Лю с улыбкой, услышав слова Лю Шую.
«Тетя Лю, как у вас дела в последнее время?» Капитан вошел в комнату на несколько шагов позже, чем Лю Шую, и приветствовал пожилую леди Лю, сидевшую на кане, как только он вошел в комнату.
Как только г-жа Лю увидела приближающегося капитана, она сразу же сошла с кан и сказала капитану: «Благослови вас, вы в добром здравии».
«Это хорошо. Таким образом, мы можем упомянуть и о младшем поколении в семье. Ведь старик подобен сокровищу». — сказал капитан, услышав слова госпожи Лю.
«Вы не ошиблись в том, что сказали. В этом возрасте я видел и испытал больше вещей, чем младшее поколение в моей семье, поэтому дать им совет не проблема».
"Да." Капитан ответил, когда услышал слова госпожи Лю.
«Капитан, скорее садись на кан, а Мейхуа, скорее, вскипяти кастрюлю с водой». — сказала госпожа Лю после приветствия капитана.
«Ты здесь, чтобы помочь Лю Шую сделать предложение руки и сердца моему цветку сливы?» — спросила госпожа Лю, услышав, что сказал капитан.
«Да, у Лю Шую в семье нет старших, поэтому он попросил меня помочь ему сделать предложение вашей семье».
Старушка Лю некоторое время молчала, услышав, что сказал капитан, а затем повернулась к капитану и спросила: «Лю Шую рассказала вам условия предложения руки и сердца?»
"сказал."
"Тогда он может заплатить столько денег?"
«Лю Шую занял у команды 500 юаней, так что тебе не нужно беспокоиться о том, что у него нет денег, чтобы сделать предложение». Капитан сказал, услышав, что сказала старушка Лю.
«Вы действительно заняли так много денег у команды?» Г-жа Лю немедленно спросила Лю Шую в шоке, услышав, что сказал капитан.
Причина, по которой госпожа Лю была так потрясена, заключалась в том, что она не ожидала, что у Лю Шую действительно не будет денег. Раньше она думала, что Лю Шую что-то оставит, даже если его семья падет, но она не ожидала, что результат будет таким. Кажется, что ее предыдущий Расчет вот-вот потерпит неудачу.
«Бабушка Лю, если я не одолжу столько денег у команды, ты выйдешь за Мейхуа замуж за дурака. Думаешь, я могу просто смотреть, как Мейхуа прыгает в костровую яму?» Лю Шую услышала, что сказала старушка Лю.
«Какая яма огня, не говорите так резко, Мейхуа может стать хозяйкой дома сразу после замужества в доме Чжана Мясника, так что она получит благословение». — громко сказала госпожа Лю, услышав слова Лю Шую.
«Бабушка Лю, раз ты сказала, что жениться на члене семьи Мясника Чжана — значит наслаждаться счастьем, почему бы тебе не позволить Лю Таохуа жениться на ней? В конце концов, человек, который хочет жениться на дочери семьи Мясника Чжана, — настоящий брат Лю Таохуа, не настоящий брат Мэйхуа». Лю Шую сказала госпоже Лю с насмешливым лицом.
(конец этой главы)