Глава 500 Разрыв отношений (3)
«Почему ты не целуешь своего брата? Все члены семьи. Дашу также является братом Мэйхуа. Кроме того, Таохуа уже помолвлен с третьим сыном капитана деревни Сангоу. Как он может жениться на сыне Чжан Туху?» — сказал Лю. — сердито сказала старушка, услышав насмешливые слова Лю Шую.
«Тогда мы с Мейхуа были помолвлены с самого детства, почему ты до сих пор выдаешь ее замуж за сына Чжана Мясника?» Лю Шую посмотрела на старушку Лю и спросила.
«Ты и Мэй Хуа не помолвлены. Сначала это была просто шутка между взрослыми, но ее нельзя воспринимать всерьез». — сказала госпожа Лю, услышав слова Лю Шую.
Лю Шую сердито рассмеялся, когда услышал слова госпожи Лю. Он посмотрел на госпожу Лю и сказал: «Когда моя семья не была подавлена, ваша семья каждый день приходила ко мне домой, чтобы поцеловать моих родителей. Почему вы не сказали, что мои цветки сливы помолвлены?» Это просто словесная шутка между взрослыми.
Теперь, когда моя семья разорилась, вы говорите, что помолвка между мной и Мейхуа — это словесная шутка между взрослыми. Вам не кажется постыдным ваше поведение? «Лю Шую сразу же разозлился, когда подумал о поведении семьи госпожи Лю, и ему было наплевать на поддержание этого поверхностного мира с госпожой Лю.
— Что за ерунду ты несешь? Мы пошли к тебе домой, потому что твои родители пригласили нас, сказав, что это должно отплатить моему сыну за то, что он спас ему жизнь. благосклонность вашей семьи. Как будто полагаясь на него ".
Госпожа Лю не призналась бы в том, что делала раньше, даже если бы ее забили до смерти. В любом случае, теперь он единственный, кто остался в доме Лю Шую. Кроме Лю Шую, которая знала, что произошло в доме Лю Шую, никто другой не знал об этом, поэтому, пока она сжимала зубы и отказывалась признавать это, другие не верили словам Лю Шую, который сделал его сыном помещика. .
«Старая леди, мы с вами знаем, что произошло в прошлом, и теперь я не хочу расставаться с вами. Я пришел сегодня, чтобы сделать предложение руки и сердца, но у меня есть просьба, прежде чем дать приданое».
Лю Шую знал, что если он продолжит спорить с госпожой Лю в течение трех дней и трех ночей, результата не будет, поэтому он отказался от ссоры с госпожой Лю и прямо заявил о причине своего прихода сегодня.
«Я хочу, чтобы Мейхуа разорвала отношения со своей семьей».
"Невозможный." — сказала госпожа Лю сразу после того, как услышала слова Лю Шую.
«Если ты не согласишься, я не выйду замуж за Цветущую сливу».
Все в комнате, включая Лю Мэйхуа, были ошеломлены, когда услышали слова Лю Шую. Они не ожидали, что Лю Шую скажет такие слова.
«Если не женишься, так и не женись. Мэйхуа хороша собой и хорошо справляется с работой по дому, умеет читать и писать, поэтому не боится, что никто не выйдет замуж». Услышав слова Лю Шую, госпожа Лю бросила на него презрительный взгляд и сказала:
«Бабушка, ты просто соглашаешься позволить мне жениться на Аю». Лю Мэйхуа заплакала, услышав слова госпожи Лю.
"Ты никчёмный человек, разве ты не слышала, как он сказал, что не женится на тебе? Ты всё равно должна спешить с постом, ты сука?" Миссис Лю ткнула Лю Мэйхуа пальцем, услышав, как Лю Мэйхуа ругается.
«Старая леди, вы сказали не то. Дело не в том, что я не хочу жениться на Мейхуа. Я хочу, чтобы она разорвала отношения с вашей семьей, прежде чем жениться на ней».
— Скажи мне, почему ты должен разорвать связи с нашей семьей?
«Поскольку однажды ты замышлял против Мэй Хуа, я боюсь, что ты заговоришь против нее во второй раз, поэтому я должен попросить Мэй Хуа разорвать с тобой отношения». — твердо сказал Лю Шую.
(конец этой главы)