Глава 5039. Ругающая просьба о помощи (3).
«Здравствуйте, кого вы ищете?» Ли Цяньцзинь поднял трубку, когда тот зазвонил.
Услышав слова Лу Сяосяо, капитан не сразу ответил на вопрос Лу Сяосяо, а посмотрел на тетю Цайхуа.
Когда тетя Цайхуа посмотрела на нее, она тут же закрыла глаза рукавами и заплакала.
Когда из ее глаз потекли слезы, она быстро отдернула рукава и, плача, сказала Лу Сяосяо: «Сяосяо, тете жаль тебя, тете жаль тебя...»
Когда Лу Сяосяо увидела превосходное пение и композиторское исполнение тети Цайхуа, она не могла не усмехнуться в своем сердце. Она уже так долго была с тетей Цайхуа и никогда не осознавала, что у тети Цайхуа есть актерский талант. Казалось, польза действительно уродует людей до неузнаваемости.
Она взглянула на плачущую там тетю Цайхуа и сказала слегка раздраженным тоном: «Тетя Цайхуа, ты продолжала плакать и извиняться передо мной, как только вошла во двор. Я даже не знаю, о чем ты. извини. Можете ли вы сказать мне, почему вы извинились передо мной?»
— Я... мне действительно бесстыдно это говорить.
— Тогда ничего не говори, я заберу вещи и уйду.
— Нет… я хочу это сказать.
— О, тогда ты говоришь это, а я слушаю.
«Сяосяо, поскольку ты долгое время не приходил за посылками из дома, я открыл их и посмотрел на них».
«Я знаю, Сяосяо, что вы щедры и не будете возражать, если я открою пакет, чтобы взглянуть, но плохо то, что, когда я открыла пакет, там были все мои бесполезные невестки, и ни одна из них выдержали, когда увидели, что было в посылке. Вещи забрали, когда я переехал, так что... так что мне теперь нечего вам вернуть.
Лицо Лу Сяосяо потемнело после того, как она выслушала слова тети Цайхуа, а затем она сказала тете Цайхуа холодным тоном: «Тетя Цайхуа, мне не придется с тобой спорить, если ты откроешь мою посылку конфиденциально, но ты позволишь своей семье относиться ко мне Если вы заберете свои вещи, это кража. Я могу пойти в полицейский участок и подать на вас в суд.
А ты знаешь, кто прислал мне вещи, которые ты получил на этот раз? Если она продолжит свое дело, вся ваша семья окажется в беде. "
Тетя Цайхуа была так напугана, когда услышала слова Лу Сяосяо, что даже забыла заплакать и просто посмотрела на Лу Сяосяо, свернув шею.
Когда капитан увидел взгляд тети Цайхуа, он понял, что сегодняшний вопрос должен быть решен им, иначе их семья действительно может оказаться в беде.
Поэтому он сказал Лу Сяосяо: «Лу Чжицин, я знаю, что наша семья сделала что-то не так в этом вопросе, поэтому мы готовы выплатить компенсацию. Я также надеюсь, что вы дадите нам шанс, потому что мы раньше были в одной деревне». ."
«Я могу дать тебе шанс ради моего предыдущего опыта работы в деревне, но как ты хочешь компенсировать это? Этот пакет стоит больших денег, и я боюсь, что ты не можешь себе его позволить».
«Не волнуйтесь, Лу Чжицин, мы компенсируем вам, даже если попытаемся продать утюг».
«Хорошо, раз капитан такой весёлый, я не буду тебя обманывать. Моя подруга дала мне все чеки, когда покупала вещи. Вещи, которые она мне прислала, стоили в общей сложности сто тридцать шесть юаней восемьдесят центов, и было еще десять. Три суконных купона и шесть промышленных купонов.
Пожалуйста, дайте мне ваши деньги и билеты. "
Зрачки капитана сузились, услышав слова Лу Сяосяо. Он не ожидал, что нечто подобное окажется настолько дорогим и потребует столько билетов. Где он мог найти столько билетов на Лу Сяосяо.
(Конец этой главы)