Глава 566. Купить новогодние товары (7)
Вторая сестра улыбнулась, услышав слова Лу Сяосяо, и сказала: «Разве это не нормально, когда друзья заботятся друг о друге? Ты сказал мне это предложение, так что тебе не нужно извиняться».
"Ну, я вижу, что мне купить дальше?" — спросил Лу Сяосяо вторую сестру, услышав, что она сказала.
«Пойдем в снабженческо-сбытовой кооператив».
"хороший."
Когда Лу Сяосяо и ее вторая сестра пришли в кооператив снабжения и сбыта, они увидели, что там никого нет, поэтому она спросила свою вторую сестру: «Разве ты не говорила, что в это время много людей делают новогодние товары? Почему в снабженческо-сбытовом кооперативе никого нет?» Нет?"
«Они давно закупили вещи. Если не веришь мне, пойди посмотри, что осталось в снабженческо-сбытовом кооперативе». Вторая сестра сказала Лу Сяосяо, услышав, что сказал Лу Сяосяо.
Когда Лу Сяосяо услышала, что сказала Вторая Сестра, она направилась внутрь кооператива снабжения и маркетинга. Когда она увидела несколько разбросанных вещей в кооперативе снабжения и сбыта, она, наконец, поверила тому, что сказала Вторая Сестра.
Когда вторая сестра вошла в кооператив снабжения и сбыта, она увидела, как Лу Сяосяо тайно улыбнулась, а затем сказала продавцу: «Товарищ, я хочу катти соли, катти соевого соуса, пять коробков спичек и половину кошачий». керосин».
«Соевого соуса больше нет, а все остальное доступно». Продавец сказал, услышав, что сказала вторая сестра.
«Товарищ, подсчитайте, пожалуйста, сколько это стоит».
«В общей сложности это один и двадцать центов плюс полкотти керосиновых билетов». Сказал продавец второй сестре после того, как отнес вещи к прилавку.
Выслушав слова продавца, вторая сестра достала из мешка деньги и передала их продавцу, а затем сложила все вещи на прилавке в заднюю корзину.
«Сяосяо, у тебя есть что купить?» — спросила вторая сестра Лу Сяосяо после покупок.
Вторая сестра кивнула, когда услышала слова Лу Сяосяо, а затем пошла к воловьей повозке с Лу Сяосяо.
«Вы двое вернулись так поздно, кажется, вы много приобрели». Дядя Лю сказал Лу Сяосяо и второй сестре.
«Выигрыша нет. Когда мы со второй сестрой пошли в снабженческо-сбытовой кооператив, чтобы купить вещи, мы обнаружили, что многие вещи в нем были выкуплены досрочно».
«Хе-хе… каждый год так. Если хочешь хорошо продаться к Новому году, надо приехать в округ хотя бы пять или шесть раз».
Лу Сяосяо была ошеломлена, когда услышала слова дяди Лю. Она не ожидала такой проблемы с покупкой новогодних товаров. К счастью, она была единственной в семье, поэтому не имело значения, покупала она новогодние товары или нет.
«Сяосяо, то, что сказал дядя Лю, верно, пойдем со мной в следующий раз, когда я приеду в округ, чтобы делать новогодние товары».
Лу Сяосяо изначально хотела отказаться, когда услышала, что сказала вторая сестра, но она подумала о том, чтобы найти разумный источник вещей, взятых из космоса, поэтому проглотила то, что собиралась сказать.
«Не забудьте уведомить меня за день заранее». Лу Сяосяо сказал второй сестре.
"без проблем."
«Дядя Лю, это две паровые булочки с лапшой Sanhe, которые я только что купил в государственном ресторане. Они еще теплые. Ешьте их быстро». Закончив говорить, Лу Сяосяо достала из сумки две лапши Санхэ. Передайте приготовленную на пару булочку дяде Лю.
Дядя Лю взял приготовленную на пару булочку, которую протянул ему Лу Сяосяо, и сказал: «Не покупай ее в будущем, дядя Лю выходит из дома только тогда, когда он сыт дома, поэтому сейчас он не голоден».
«Я знаю дядю Лю».
— Все здесь, вы двое должны быстро сесть. Дядя Лю взглянул на людей, сидевших в воловьей повозке, а затем сказал Лу Сяосяо и Второй сестре.
"Хорошо." Лу Сяосяо и вторая сестра ответили в унисон, когда услышали слова дяди Лю.
(конец этой главы)