Глава 643: Борьба с волками (часть 2)

BTTH Глава 643: Битва Волчьей Стаи (2)

«Не обращайте на это внимания, через какое-то время придут дикие звери, чтобы сожрать трупы этих волков, так что вам не нужно беспокоиться о том, что вас обнаружат». Сказал Чжан Сюй, услышав слова маленькой девочки о том, как справиться со сценой.

«Я волнуюсь, мне все еще нужно разобраться с этим самому».

«Тогда разберись с этим быстро, я помогу тебе здесь». Чжан Сюй сказал, услышав, что сказала маленькая девочка.

«Повернись ко мне спиной».

"Почему?" Чжан Сюй нахмурился, услышав, что сказала маленькая девочка.

«Я не хочу, чтобы вы видели, что я делаю с этими волчьими тушами».

Услышав, что сказала маленькая девочка, Чжан Сюй подумал о секрете, который маленькая девочка пыталась скрыть, поэтому он кивнул в сторону маленькой девочки, а затем повернулся к ней спиной.

Увидев, что Чжан Сюй отвернулся, Лу Сяосяо немедленно сложил все трупы волков в мешки для хранения, а затем положил мешки для хранения на космический склад. Это заняло всего минуту до и после.

«Я разобрался с Чжан Сюй, ты можешь повернуться, когда встанешь».

Чжан Сюй обернулся, услышав, что сказала маленькая девочка. Когда он увидел, что трупы волков на земле исчезли, он слегка приподнял брови и спросил девочку: «Где трупы волков?»

Услышав слова Чжан Сюй, Лу Сяосяо передал бутылку Чжан Сюй и сказал: «Я вылил эти зелья на труп волка, и все они превратились в воду и испарились».

— Что это за зелье, такое эффективное? — спросил Чжан Сюй, услышав, что сказала маленькая девочка.

«Трупная вода».

«То есть не смотрите, кто взял».

Услышав, что сказала маленькая девочка, Чжан Сюй коснулся головы маленькой девочки рукой и сказал: «Я знаю, что ты умная, давай уйдем отсюда сейчас же, иначе мы не сможем уйти через некоторое время».

Лу Сяосяо кивнула, услышав слова Чжан Сюй, а затем она и Чжан Сюй погнались за командой.

— Обезьяна, о чем ты говоришь? Как только Лу Сяосяо догнала команду, она услышала, как Обезьяна и остальные о чем-то болтают, поэтому она спросила.

«Мы говорим о тех волках. Очень жаль. Убив их, мы не можем забрать их трупы и продать за деньги». Сказала обезьяна, услышав слова Лу Сяосяо.

После того, как Лу Сяосяо услышала, что сказали обезьяны, ей очень захотелось сказать им, что не нужно сожалеть об этом. Трупы волков все в ее пространстве. Вернувшись в Харбин, она найдет способ продать волков, а затем купить много еды для обезьян. Они празднуют новый год.

«Вы не должны извиняться, обезьяны. Чжан Сюй сказал, что, чтобы вознаградить вас, он пригласил вас выпить во время китайского Нового года. Этого достаточно». Лу Сяосяо сказал обезьянам.

"Действительно?" Обезьяна и другие спросили Лу Сяосяо, услышав, что сказал Лу Сяосяо.

«Абсолютно верно, если не верите мне, спросите у Чжан Сюя». После того, как Лу Сяосяо закончила говорить, она тайно стянула рукой рукав Чжан Сюй, напомнив ему, что нужно сотрудничать с ним.

Чжан Сюй почувствовал, что маленькая девочка тянет его за рукав, поэтому он взглянул на маленькую девочку и сказал: «То, что только что сказал Лу Сяосяо, правда. Я угощу тебя напитком в Новый год».

"Босс, это тот тип, который достаточно управляет?" — спросила обезьяна сразу после того, как услышала слова Чжан Сюй.

"Гм."

Услышав слова Чжан Сюй, обезьяна сразу же радостно вскочила, а затем сказала Чжан Сюй: «Босс силен».

Услышав слова Чжан Сюй, хотя они и не были такими преувеличенными, как выражение лица обезьяны, у всех на лицах были улыбки. Очевидно, они были счастливы, что Чжан Сюй пригласил их выпить.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии