Глава 71 Охота за сокровищами (5)
Лу Сяосяо достал из ниши серебряную монету и осторожно положил ее в углубление на каменном ложе. Раздался щелчок, и в центре каменного ложа открылась дыра. Она забралась на кровать и заглянула внутрь. Две книги лежали спокойно. внутри.
Она протянула руку и достала книги внутри. Случившееся, спустя долгое время, она почти не напугала ее до полусмерти, и нашла две книги.
Я видел Лун Иньцзюэ, написанное в одной книге, и Фэнминцзюэ, написанное в другой, вы уверены, что эта книга не продается в придорожном киоске?
Лу Сяосяо открыл книгу, в которой было написано «Лун Инь Цзюэ, хе-хе-хе…» На ней было пять больших иероглифов: «Читай для тех, кому суждено».
В этот момент Лу Сяосяо очень хотелось кого-нибудь ударить. Хозяйка этой каменной комнаты наделала столько лажи, что ей пришлось так потрудиться, чтобы найти эти две книги, и даже дала ей "судьбоносного человека, чтобы они их прочитали". Что я хочу сказать, так это поклясться.
Глубоко вздохнув, Лу Сяосяо открыла еще один фэнминцзюэ. К счастью, она смогла прочитать эту книгу, иначе даже самые закаленные люди взорвались бы на месте.
Фэн Мин Цзюэ состоит из двух томов. Первый том содержит два вида ментальных методов и методы кунг-фу. Это похоже на современные древние боевые искусства. Развитие внутренней силы не так преувеличено, как полет в небо и побег от земли, и совершенствование, чтобы стать бессмертным.
Во втором томе есть классика медицины и набор методов акупунктуры под названием Jiuzhuanguiyizheng, которые можно использовать в сочетании с внутренней силой первого тома.
Почему после прочтения этого «Фэнмин Цзюэ» Лу Сяосяо кажется, что она все еще не спит? Слишком многое сломило ее познание, хотя она прочитала много романов и телепередач, которые преувеличены больше, чем те, что написаны в этой книге, но она знает, что все они лживы, но теперь она не уверена, что то, что с ней произошло, правда. Ложь, это просто сон от перерождения?
Она тщательно все обдумала, и в этом нет ничего неприемлемого. У нее есть очень загадочное пространство, и оно также очень загадочно, когда она носит это тело. Теперь, когда книга, которую она получила, пережила два предыдущих инцидента, она не кажется такой загадочной. вверх.
После того, как Лу Сяосяо положила две книги на место, она еще три раза поклонилась в сторону каменной кровати. К счастью, на этот раз ничего не произошло, иначе ее маленькое сердечко не выдержало бы, это она. Это маленькое тело не выдерживает броска.
Выйдя из маленькой комнаты и подойдя к каменной комнате, Лу Сяосяо подняла голову и увидела, что дыра, в которую она упала, находилась на высоте более трех метров над землей. Она снова вздохнула, что ей действительно повезло, что она смогла упасть на густую кучу сорняков.
Лу Сяосяо посмотрела на время, и было уже больше пяти часов дня, поэтому она достала из помещения лестницу и поставила ее под входом в пещеру, затем навела на голову прожектор и взяла весь стол. лампы в каменной комнате обратно в космос.
Она немного занервничала, когда увидела каменную комнату, которая внезапно потемнела, поэтому ускорилась и взобралась по лестнице, а через некоторое время вернулась на землю.
Глядя на небо, которое еще не стало черным, Лу Сяосяо расслабилась. После того, как она убрала лестницу в пространство, дыра автоматически закрылась. Она не смогла найти механизм, который снова открыл дыру.
После того, как Лу Сяосяо вернулась в помещение и пошла в ванную, чтобы принять ванну, она съела мороженое и почувствовала себя обновленной как физически, так и морально.
Она лежала на кровати и смотрела на огни над головой, мысли ее уносились в никуда, и было уже за восемь часов вечера, когда она пришла в себя.
Лу Сяосяо похлопала себя по лицу, а затем пошла на кухню готовить пельмени. Во время еды она задавалась вопросом, будет ли она практиковать кунг-фу Фэнмин Цзюэ позже, это правильно для нее заниматься боевыми искусствами в этом возрасте. Да, и если она овладеет еще одним навыком, у нее может быть еще одно средство для спасения своей жизни.
(конец этой главы)