Глава 74: Китайский Новый год (1)

Глава 74 Китайский Новый год (1)

Из космоса Лу Сяосяо увидел, что на вчерашнем поле боя не было пятен крови, а тяжелый снег покрыл их всех, оставив лишь частичку чистоты, как будто всего, что прежде никогда не было.

Спустя целое утро Лу Сяосяо наконец добрался до подножия горы. Она осмотрелась и никого не нашла, поэтому быстро вернулась во двор.

Лу Сяосяо открыла дверь главной комнаты и увидела, что все в комнате осталось таким же, как и до ее ухода, но был тонкий слой пыли.

После того, как она засучила рукава и подожгла два канга, она нашла тряпку и начала убираться. После более чем часа борьбы она наконец убрала дом. Возможно, это потому, что она практиковала ментальные методы. Она убрала. После стольких лет гигиены я не чувствую себя немного уставшим.

Лу Сяосяо взглянула на грязную одежду на своем теле из-за уборки. У нее легкая одержимость чистотой, поэтому она сразу же отправилась в помещение, чтобы принять ванну. Приняв ванну, она съела несколько булочек и принесла котлету яичных лепешек. Половинка мармеладки и купленные в Пекине вулянъе направились к дому капитана.

Когда она прибыла в дом капитана, Лу Сяосяо увидела, что семья капитана обедает, поэтому она положила вещи на стол кан и сказала капитану, что вернулась. Эти вещи были для них ежегодным подарком.

На этот раз ни капитан, ни тетя Цайхуа не отказались от ее подарка, но с готовностью приняли его. Она некоторое время болтала с капитаном и остальными и знала, что Лю Сяофэн будет завтра дома.

Когда Лу Сяосяо собиралась сказать капитану, что ей нужно вернуться домой, тетя Цайхуа похлопала ее по бедру и велела подождать, а затем поспешила из дома.

Через некоторое время вошла тетя Цветная капуста с двумя замороженными ребрышками, сказав, что, когда свиней зарежут, семья может разделить восемь таэлей мяса, а образованные молодые люди поделят полкотти. Потому что в прошлый раз она сказала, что любит суп из ребрышек, так что на этот раз я попросил его для нее. Два ребрышка не просили мяса, надеюсь, она не винит ее за то, что она принимала собственные решения.

Лу Сяосяо поблагодарила тетю Цветную капусту за то, что она помогла ей попросить ребрышки, затем попрощалась с семьей капитана и пошла домой с ребрышками.

Вернувшись домой, Лу Сяосяо подумал, что китайский Новый год будет послезавтра. Она ничего не приготовила, потому что пошла в гору. Хотя в эту эпоху припасов не хватает, каждый найдет способ хорошо поесть в день китайского Нового года.

Похоже, завтра она будет занята подготовкой к послезавтра новогоднему ужину.

Лу Сяосяо какое-то время думала, что ей нечего делать сегодня днем, поэтому она планировала сначала приготовить пельмени для ужина в канун Нового года, а сегодня был полдень, поэтому она могла приготовить еще пельменей и съесть их позже.

После дня тяжелой работы Лу Сяосяо приготовил 300 пельменей с начинкой из свинины и капусты, 300 пельменей с начинкой из свинины и лука-шалота, 200 пельменей с говядиной и зеленым луком и 200 пельменей с бараниной и луком-пореем. К счастью, есть машины для замешивания лапши и прессования кожицы пельменей, иначе она не смогла бы сделать столько пельменей.

Лу Сяосяо держал двадцать пельменей каждого вида снаружи дома для заморозки, брал по три пельменя каждого вида на ужин, а все остальные клал на место.

После ужина Лу Сяосяо отправилась в помещение, чтобы продолжить свою практику. Она планировала практиковать свой ум ночью и заниматься кунг-фу утром. Что же касается второго тома «Сутры Медицины» и «Девяти поворотов, возвращающихся к одной игле», то она выучит их, когда у нее будет время.

На следующее утро Лу Сяосяо встал и собирался пойти во двор, чтобы потренироваться. Неожиданно, когда она открыла дверь главной комнаты, то увидела, что земля покрыта толстым слоем снега. Похоже, прошлой ночью шел сильный снегопад, и она делала умственные упражнения в космосе. Так что не знаю.

Так как она не могла заниматься во дворе, она могла возвращаться к занятиям только в гостиной космической виллы. Она следила за движениями в книге и не чувствовала внутренней силы, написанной в книге.

Она не чувствовала ни ветра в ладонях, ни силы в ногах. Вместо этого ей казалось, что она танцует какой-то танец.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии