Глава 754: Дома лучше (9)

Глава 754. Дома все же лучше (9)

Вторая сестра с завистью сказала, услышав слова Лу Сяосяо: «Я не знаю, когда смогу жить в таком доме».

«Пока ты будешь усердно учиться, ты обязательно сможешь жить в таком доме в будущем». — сказала Лу Сяосяо своей второй сестре, когда услышала, что она сказала.

Лу Сяосяо сказала это не для того, чтобы утешить вторую сестру. Если вторая сестра будет усердно учиться и получит аттестат об окончании средней школы, ее обязательно примут на работу на фабрику. К тому времени она уже не будет жить в доме с печкой.

«Сяосяо, я обязательно буду усердно учиться и в будущем приведу своих родителей жить в такой дом».

«Да ладно, я оптимистично смотрю на тебя».

Вторая сестра кивнула, услышав слова Лу Сяосяо, а затем спросила Лу Сяосяо: «Сяосяо, завтра я пойду с родителями за покупками на рынок в деревне недалеко от округа. Пойдем вместе?»

«Какой рынок? Можно ли сейчас организовать рынок?» — спросила Лу Сяосяо, услышав, что сказала вторая сестра.

«Я не знаю, сможем ли мы организовать рынок, но завтрашний рынок одобрен, поэтому наша семья планирует пойти туда и купить что-нибудь».

Услышав, что сказала вторая сестра, Лу Сяосяо поняла, что рынок завтра, вероятно, будет похож на рынок, на который тетя Цветная капуста привела ее в прошлом году. Она думала, что завтра ей нечего будет делать дома, поэтому решила пойти туда со второй сестрой.

"Вторая сестра, я пойду с тобой завтра, во сколько ты уезжаешь завтра утром? Где мне тебя ждать?"

Вторая сестра услышала, что Лу Сяосяо завтра пойдет с ней на рынок, она радостно сказала: «Соберитесь у входа в деревню завтра в семь часов утра, дядя Лю отвезет нас туда».

"Кто-нибудь еще в деревне ходит на этот рынок?" — спросила Лу Сяосяо, когда услышала, что ее вторая сестра сказала, что дядя Лю пошлет их туда.

«Ну, завтра много народу пойдет, а капитан оповестил всю деревню о базаре».

«Не беспокойтесь, вы обязательно сможете сесть, потому что капитан сказал, что если вы завтра поедете на рынок в воловьей повозке, то каждый человек должен будет заплатить за проезд по 20 центов».

Лу Сяосяо кивнула, когда услышала, что сказала вторая сестра, а затем она болтала со второй сестрой более получаса, а затем вышла из дома второй сестры.

Лу Сяосяо ушла из дома второй сестры и состарилась. Было 2:30 дня. Она нашла место, где никого не было, достала оттуда фунт клейких рисовых палочек и пошла к дому Лю Шую.

«Нажми на кнопку, нажми на кнопку… Лю Шую дома?» Лу Сяосяо постучал в дверь дома Лю Шую и закричал.

"Кто это?" — спросил Лю Шую, когда услышал, как кто-то зовет его снаружи дома.

«Лу Сяосяо».

Увидев, что пришел Лу Сяосяо, Лю Шую немедленно вышла из главной комнаты и открыла дверь во двор. Открыв дверь, он приветствовал Лу Сяосяо в главной комнате.

Лу Сяосяо не увидела Лю Мэйхуа после входа в зал, поэтому она спросила Лю Шую: «Где сестра Мэйхуа?»

«Цветок сливы и ее родители живут в доме за моим домом». Лю Шую сразу же сказала, услышав слова Лу Сяосяо.

«Я помню, что за твоим домом есть бамбуковый лес. Когда у тебя там был дом?»

«Родители Мэйхуа не хотели жить в моем доме, поэтому я пошел к команде и попросил участок земли для их семьи, а затем построил два соломенных коттеджа, чтобы жить в них первыми».

Лу Сяосяо поняла, что происходит, когда услышала слова Лю Шую, поэтому она сказала Лю Шую: «Поскольку сестра Мэйхуа сейчас не живет в вашем доме, я уйду первой».

— Ты собираешься найти Мейхуа? Увидев, что Лу Сяосяо собирается уйти, Лю Шуюй спросила Лу Сяосяо:

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии