BTTH Глава 825: получить младшего брата (2)
В 10:30 вечера, после того как Лу Сяосяо закончила готовить партию лекарства, она потерла больную шею и руки, а затем пошла на кухню искать что-нибудь поесть.
Поскольку было уже десять часов вечера, она не собиралась есть слишком много, поэтому, съев тарелку консервированной яичной и нежирной мясной каши и яйца, больше ничего не ела.
После того, как Лу Сяосяо отдохнула после еды, она пошла в ванную, чтобы принять душ, иначе запах китайской медицины в ее теле мешал бы ей спать по ночам.
Приняв ванну, Лу Сяосяо высушила волосы и вышла. Затем она подожгла кровать и легла спать, чтобы приготовиться ко сну. Высокая концентрация лекарств этим днем сильно утомила ее.
«Брат Бяо, мы идем». Лю Эрдань и все трое прибыли в дом брата Бяо ровно в одиннадцать часов.
— Ну, тогда пошли.
Лю Эрдань услышал слова Лю Бяо и сразу же сказал: «Брат Бяо, подождите минутку, я хочу спросить, как вы планируете преподать Лу Сяосяо урок?»
Лю Бяо немного подумала, услышав, что сказал Лю Эрдань, а затем сказала: «Этого почти достаточно, чтобы напугать ее».
Услышав слова Лю Бяо, Лю Эрдан почувствовал облегчение. Он беспокоился, что брат Бяо позволит им победить Лу Сяосяо. Он действительно ничего не мог сделать с этой прекрасной и нежной маленькой девочкой.
«Есть вопросы? Пошли». Лю Бяо сказал Лю Эрдану и остальным трем.
Услышав слова Лю Бяо, трое Лю Эрдана покачали головами и сказали: «Хватит».
"Давайте тогда."
Лю Эрдань и другие быстро свернули во двор после того, как Лю Бяо свернула во двор.
«Брат Бяо, Лу Сяосяо заснул, что нам теперь делать?» — спросил Эр Шуньцзы у Лю Бяо, когда тот увидел темноту в комнате.
— Гуфи, иди подними дверь.
Услышав слова Лю Бяо, Лю Гоузи вытащил из-за пояса кинжал, затем вытащил кинжал из футляра, подошел к двери и начал открывать дверь.
После того, как Лю Гоузи взломал дверь, он снова положил кинжал на пояс, подошел к Лю Бяо и сказал: «Брат Бяо, я уже взломал дверь, что мне делать дальше?»
«Иди и разбуди Лу Сяосяо, а потом напугай ее».
Услышав слова Лю Бяо, трое Лю Эрдана немедленно сделали жест приглашения Лю Бяо. Дело было не в том, что они были жадны до жизни и боялись смерти и позволили Лю Бяо взять на себя инициативу, а в том, что они искренне отказывались что-либо делать с Лу Сяосяо. Если объект их учения будет заменен кем-то другим, они обязательно вырвутся на первый план.
Лю Бяо дернул уголками губ, когда увидел действия Лю Эрдана и их троих. Если он не был в доме Лу Сяосяо в данный момент, он действительно хотел дать им троим пинка.
«Брат Бяо, поторопитесь, пойдем домой и поспим, когда закончим, сегодня очень холодно». Лю Эрдань увидел, что Лю Бяо стоит неподвижно, поэтому он сказал Лю Бяо.
Услышав, что сказал Лю Эрдань, Лю Бяо подошел к двери дома, затем осторожно толкнул ее и вошел в дом.
Лю Эрдань и другие увидели, как Лю Бяо входит в дом, поэтому они поспешили к дому.
— Гоузи, здесь есть еще одна дверь. Лю Бяо посмотрел на комнату и сказал Лю Гоузи.
Услышав слова Лю Бяо, Лю Гоузи достал кинжал, чтобы снова взломать дверь. Открыв дверь, он сразу же отступил за спину Лю Бяо.
(конец этой главы)