BTTH Глава 946: Богомолы Ловцы Цикады и Иволги позади (4)
На следующее утро, после завтрака, Лю Шуюй пошел к капитану, чтобы попросить утренний отпуск, и пошел к дому Лу Сяосяо.
Когда Лю Шую пришел в дом Лу Сяосяо, он увидел, что Лу Сяосяо выходит из дома, поэтому он сразу же выступил вперед и сказал: «Лу Сяосяо, у меня есть к тебе вопрос».
Лу Сяосяо взглянула на Лю Шую, услышав слова Лю Шую, а затем сказала Лю Шую: «Иди, я не хочу видеть никого, у кого есть отношения с Лю Мэйхуа, мне неудобно».
«Лу Сяосяо, я действительно пришел к вам за чем-то, и это не имеет никакого отношения к Лю Мэйхуа. Я пришел к вам от имени семьи Лю».
«Вы во имя семьи Лю. Если я правильно помню, вы единственный, кто остался в семье Лю». После того, как Лу Сяосяо услышала, как Лю Шую сказала это от имени семьи Лю, она, вероятно, могла догадаться, что сегодня Лю Шую была от имени семьи Лю. По какой причине она пришла к ней, она спросила Лю Шую.
Лю Шую огляделся, услышав, что сказал Лу Сяосяо, а затем сказал Лу Сяосяо: «Это не место для разговоров, мы можем войти и поговорить».
— Да, но я даю тебе только один шанс.
"хороший."
После того, как Лу Сяосяо привела Лю Шую в главную комнату, она сказала Лю Шу: «Скажи мне, почему ты пришел ко мне сегодня?»
«Прежде чем я что-то скажу, можешь поклясться, что не будешь рассказывать нам о нашем сегодняшнем разговоре».
«Лю Шую, я думаю, ты не разобрался в ситуации. Теперь ты тот, кто ищет меня, а не я. Так что хочешь ты поговорить или нет, я собираюсь срезать марью. прочь."
«Скажи что-нибудь быстро, мое терпение на исходе».
Услышав слова Лу Сяосяо, Лю Шую понял, что Лу Сяосяо пообещал не делиться их сегодняшним разговором, поэтому он не мог не вздохнуть с облегчением.
«Лу Сяосяо, я пришел к вам сегодня, чтобы попросить вас помочь моему отцу изменить свою личность, чтобы он мог жить как нормальный человек».
«Подожди, разве твой отец не умер? У меня нет возможности заставить мертвого человека жить, как нормальный человек». Лу Сяосяо немедленно сказал Лю Шую, услышав слова Лю Шую.
«Нет, мой отец не умер. Моя экономка заменила моего отца и умерла за моего отца, так что мой отец все еще жив».
— Твой отец вытолкнул экономку, чтобы она стала козлом отпущения, чтобы выжить? — сказал Лу Сяосяо, услышав слова Лю Шую.
"Это не тот случай. Домохозяйка в то время уже была тяжело больна, и жить ему оставалось недолго, поэтому он пришел к моему отцу и сказал, что может умереть вместо отца. Условием было отдать свою семье денежную сумму, а затем отослал свою семью».
Услышав слова Лю Шую, Лу Сяосяо поняла, что происходит, поэтому она сказала Лю Шую: «Хотя у меня есть возможность помочь твоему отцу, почему я должна так сильно рисковать, чтобы помочь твоему отцу?»
«Это единственный экземпляр двух медицинских книг. Если дело пойдет, я могу дать вам еще две». Лю Шую немедленно достал медицинскую книгу и передал ее Лу Сяосяо, услышав, что сказал Лу Сяосяо.
«Лю Шую, вы переоцениваете себя или недооцениваете меня? Как вы думаете, несколько медицинских книг, которые вы выпустили, стоят моего риска?»
"Тогда что ты собираешься делать, прежде чем ты захочешь сделать ход?"
Лу Сяосяо подумала об этом, услышав слова Лю Шую, а затем она подумала о том, что обезьяна пришла к ней домой, чтобы сказать ей прошлой ночью, поэтому она сказала Лю Шую: «Я хочу самую ценную вещь в твоем доме».
(конец этой главы)