BTTH Глава 1322: Маленькая Ведьма (3)
«Войди и позови кого-нибудь». Лу Сяосяо свирепо сказал Вану.
Причина, по которой Лу Сяосяо попросила Ван Мэна позвать людей в лес, заключалась в том, что Ван Мэн приказал людям исследовать это место, поэтому он должен быть немного знаком с этим местом.
Вторая причина заключается в том, что, поскольку Ван Мэн осмелился привести ее сюда, это доказывает, что Ван Мэн знал группу людей в лесу, иначе Ван Мэн никогда бы не привел с собой в лес двух или трех человек.
«Лу Сяосяо, ты меня не смущаешь? Мы только что договорились, что я возьму тебя, чтобы найти кого-то, но мы не сказали, как позвать кого-то для тебя».
"идти или нет?"
"Иди, почему бы мне не пойти?" После того, как Ван Мэн закончил говорить, он направился к лесу, но, повернувшись, убрал с лица циничную улыбку.
После того, как Ван Мэнцзинь вошел в лес, он пошел на юго-запад. Пройдя около семи-восьми минут, он вышел на поляну, а затем крикнул в сторону сарая посреди поляны: «Чэнь Баоцзы... Чэнь Баоцзы, не надо, я сплю, выпусти меня». быстро."
Чэнь Баоцзы снился сладкий сон, и в критический момент он внезапно проснулся от крика Ван Мэн, и его сон был вынужден прерваться. Он вдруг рассердился, поэтому пошел к сараю, не обуваясь, и выбежал на улицу.
«Ван Мэн, ты ублюдок, ты не спал среди ночи и пришел сюда, чтобы позвонить мне. Ты сошел с ума?» Чэнь Баоцзы обругал Ван Мэн, когда тот вышел из сарая.
«Ты пороха съел, чего всех ругаешь?»
«Если бы у меня был порох, я бы его не ел. Вместо этого я бы использовал его, чтобы взорвать вас, чтобы вы не тревожили свои сны посреди ночи».
Ван Мэн услышал слова Чэнь Баоцзы, а затем увидел недовольный взгляд Чэнь Баоцзы, поэтому он осторожно спросил Чэнь Баоцзы: «Тебе не мог присниться этот сон только что, не так ли?»
«Брат Леопард, мне нужно к тебе что-то важное, потому что дело очень важное, пойдем в сарай и поговорим».
Чэнь Баоцзы увидел серьезное выражение лица Ван Мэн и понял, что Ван Мэн не шутит с ним, поэтому он также убрал выражение своего лица и пошел к сараю с Ван Мэн.
«Лу Сяосяо, я звонил тебе». Ван Мэн сказал Лу Сяосяо после того, как вышел из леса.
"Как это заняло так много времени?"
«Место, где они разбили лагерь, далеко, так что это заняло много времени».
«Я слышал от Ван Мэн, что меня кто-то ищет, позвольте мне посмотреть, кто это?» — сказал Чэнь Баоцзы, выходя из леса.
Глаза Лу Сяосяо потемнели, когда она услышала слова, исходящие из леса, но она ничего не сказала, просто смотрела на вход в лес.
Вскоре после этого Лу Сяосяо увидел дородного мужчину, выводящего группу людей из леса. Лу Сяосяо не чувствовал ауры Гу Ву от этой группы людей. Казалось, что раньше она зря волновалась.
"Как тебя зовут?" — спросил Лу Сяосяо, глядя на крепкого мужчину.
«Маленькая девочка, Ван Мэн сказал, что это ты ищешь меня, верно?»
«Правильно, это я».
«Хахаха... маленькая девочка, у тебя даже нет длинных волос, так что ты знаешь, что ищешь мужчину ночью, но для твоего хорошего зрения, я скажу тебе, как меня зовут, меня зовут Чэнь Баоцзы, ты можешь называть меня братом Баоцзы».
Услышав слова Чэнь Баоцзы, Лу Сяосяо изменила свою прежнюю неряшливость. Она посмотрела на Чэнь Баоцзы холодным взглядом и сказала: «Хех… сегодня ночью я позволю тебе стать Чен Мертвым Леопардом».
(конец этой главы)