Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о возрождении наложницы Ушуан!
Цинь Юньюань слегка улыбнулся: «Генерал Лэн сказал, что это его двоюродный брат. Раньше я слышал, что у двоюродного брата Су были дружеские отношения с генералом Ленгом, и мой двоюродный брат все время говорил, что однажды я буду свободен и попрошу генерала Ленга уйти. Закажите чайник хорошего чая на первом этаже столицы и закажите тарелку чая и рисовых фруктов, чтобы вновь пережить прошлое».
Глаза Лэн Чанси медленно устремились вдаль; — Он правда это сказал?
«Конечно, — сказал Цинь Юньюань с улыбкой, — в будущем мой двоюродный брат будет больше полагаться на заботу генерала Ленга о его бизнесе».
«Ты очень заботишься о своем кузене и очень внимателен к нему», — в тоне Лэн Чанси, казалось, смешались пять вкусов: кислый и сладкий. «Просто жаль, хороший чай — это хорошо, но чай и рисовые фрукты — это хорошо. Я никогда не любил сладости».
Мудрые люди заговорили, и Цинь Юньюань замолчала. Они вдвоем просто тихо стояли в коридоре, наблюдая, как полная луна, с легким ветерком, смывается чистейшей родниковой водой на юге реки Янцзы. Ветер все еще смешивался с ароматом травы, доносившейся с другой стороны пруда, и голоса людей в внешнем зале тоже были явно оживленными.
Пришло время вернуться на банкет. Лэн Чанси намеренно позволил Цинь Юньюаню сделать шаг вперед. Накурив полпалочки благовоний, он повернулся и ушел. Рана, которая раньше не ощущала боли, в этот момент стала слабой. Могу это вынести.
Когда Цинь Юньюань вошел за стол, гости уже расселись. Все они были полузнакомыми лицами. Всех их видели во времена династии Хуа молящимися о благословении. Фан Цзыин, естественно, последовал за своим отцом, чтобы присутствовать на столе. Огромный «вогнутый» персонаж посередине представлял собой площадку для пения и танцев. Фан Цзыин сидел далеко, прямо напротив Цинь Ю Нуаня.
Как только Цинь Юньюань сел, Фан Цзыин на противоположной стороне счастливо подмигнул. Цинь Юньюань тоже счастливо улыбнулся. Банкет вот-вот должен был начаться, и Цинь Чжи сел. На первом месте она продолжала приветствовать своих коллег, а Доу Цинъэ, которая должна была отправиться в храм Гоань, теперь одета в двойное мандариновое платье изумрудного цвета, с золотыми заколками и покачивается, изящная и грациозная, и приветствуя гостей вместе с Цинь Чжи, особенно с особым энтузиазмом по отношению к Сыма Руи, которого можно расположить на стороне Цинь Юньчжуана, он улыбнулся и выполнил домашнее задание, казалось, полностью забыв о Цинь Линьфэне, главном герое сегодняшнего банкета, сидящем рядом с ним.
Цинь Линьфэн выглядел немного встревоженным, его глаза всегда смотрели на застенчивое лицо Цинь Юньчжуана и красивого Сыма Руя. Чем больше Доу Цинъэ говорила о том, как себя ведут эти два человека, тем более тонкие движения Цинь Линьфэна усиливались. Остановившись на углу стола или держа в руках кубок с вином, приветствия гостей были неискренними.
Это интересное явление. Цинь Юй Нуань тихо сидела на сиденье, но ее глаза не сводили глаз с трех действующих матерей и сыновей. Увидев беспокойство Цинь Линьфэн, ее улыбка стала ярче.
«Правильно», — Доу Цинъэ, казалось, заметила в это время существование Цинь Юньюаня, — «А как насчет Баочуаня? Почему ты не пришел? Сегодня день рождения мастера, нехорошо опаздывать».
Цинь Юньюань сделала соответствующую паузу с нежной улыбкой на красивом лице: «Мать не волнуется, подожди минутку, но Баочуань уже давно думает об этом и хочет сделать сюрприз своему отцу».
После того, как Цинь Юньюань закончил говорить, казалось, что можно услышать презрительную усмешку Цинь Линьфэна. В сердце Цинь Линьфэна ложь Цинь Юньюаня не могла быть более грубой. Он не сказал ни слова и даже не попал в беду. Ему хотелось посмотреть, как вернется эта вышитая наложница.
"Действительно?" Голос Доу Цинъэ повысился на несколько тонов, по-видимому, непреднамеренно используя крышку чайной чашки, чтобы определить конец чая: «В конце концов, Баочуань не посещал несколько семейных банкетов и воссоединений, это... , не так ли? быть серьезной болезнью».
Цинь Юньюань посмотрел на Доу Цинъэ провокационными глазами и посмотрел на Цинь Чжи, который молча наблюдал за движением здесь, хотя и не говорил, улыбнулся и сказал: «Двор на задней стороне Баочуаня действительно был заражен холодом. , Но теперь я переехал в Фуси-Ярд, дом не протекает, и еда становится лучше. Не знаю, насколько она теперь крепкая».
Какая девушка с острыми зубами и острым ртом, Доу Цинъэ слегка прищурилась. При этом она снова вернула свой прошлый аккаунт.
К тому времени тетя Чанг тоже восприняла слова: «Три девушки действительно правы. Мастер, моя наложница видела Баочуаня дважды за этот период, и я действительно родилась более милой и милой».
Цинь Чжи не стал опровергать и не почувствовал особой радости. Он просто сказал ровное «хм». Память об этой наложнице уже очень слаба. По словам жены семьи Чжао, его Лянь Нян внезапно умер шесть лет назад. Это было полностью из-за рождения этой наложницы. После смерти Хэ Ляня он, казалось, обращал очень мало внимания на эту неприметную наложницу. Помимо знания того, что наложница поймала нефритовую версию, когда поймал Чжоу, в других отношениях его понимание наложницы практически нулевое.
Со звуком салюта начался банкет, окружающие огни погасли, оставив только большую платформу в центре банкета, раздался взрыв женского аромата, и восемь танцоров с каждой стороны банкета разлетелись по частям. Небо в апреле. Но одетый в тонкую вуаль с крыльями, как у цикады, с несовершенной талией и в шелковом цвете, похожем на облако, музыкант играл на флейте, певец Цинъюй играл на воздушном змее и пел небольшую песню с юга. реки Янцзы. В танце облаков и струящейся воды легкая пряжа задерживается, словно струясь и задерживаясь в сердце вместе с музыкой.
Цинь Юньюань вообще этого не знала, она чувствовала глаза Лэн Чанси, которые не были ни холодными, ни горячими. Она могла только попытаться сохранить это, как будто ничего не произошло. Сегодня вечером у нее были дела поважнее.
Пение и танцы уже подошли к концу, как раз в тот момент, когда танцоры собирались удалиться, и тут, в конце банкета, раздался звонкий и мощный голос детей, читающих вслух. Несмотря на незрелость, каждое слово и каждое предложение, казалось, исчерпали все. Религиозный и искренний.
«Бао Чуань поздравляет своего отца с днем рождения, он восходит, как солнце, и звезды будут сиять, и стариков будут уважать».
Слова совершенно здравые, а предложения гладкие.
Лицо Цинь Линьфэна почти мгновенно побледнело, и он был полон неверия. То, что он позволил положить ****-женщине по имени Тинхе, было настолько пронзительным, что она могла проткнуть себе кишечник. Почему? Этот **** действительно может появиться на банкете как нормальный человек. Был ли он обманут Хейнхэ? Нет, это невозможно! Эта девочка была полна мыслей о том, как быть теткой, не говоря уже о том, что ей бесполезно шевелить руками и ногами.
Быстрым прикосновением Цинь Линьфэн уставился на Цинь Юньюаня с почти людоедским гневом: это была она! Должно быть, это она! Раньше я слышала, как мама говорила, что теперь эта девочка уже не та, что была раньше, она выглядит другим человеком, но она не ожидала, что она такая проницательная.
В конце банкета белая рубашка Цинь Баочуаня была дополнена небольшим бамбуковым халатом и поясом шириной в два пальца, завязанным вокруг его талии. Он выглядел энергичным и сияющим. Гости широко раскрыли глаза, проходя мимо. , Они никогда не слышали о таком порядочном молодом хозяине в особняке Тайвея.
«Отец, это подарок на день рождения от Баочуаня». Цинь Баочуань подошел к Цинь Чжи и склонил колени в позу. Когда Цинь Чжи все еще был немного удивлен, Тун'эр позади Цинь Баочуаня уже был в его руках. Протянул свиток.
Цинь Юньюань со временем взял слова: «Это картина тушью, которую Баочуань рисовал много времени, и я надеюсь, что мой отец ее примет».
Оказалось, что это не более чем картина, но в таком юном возрасте было лучше, что у него еще было сердце. Цинь Чжи показал редкую улыбку и помахал рукой, прося стюарда Се временно убрать свиток.
«Отец, ты не хочешь взглянуть?» Цинь Ю Нуан наклонил голову и улыбнулся.
«Ха, как можно вынимать картину шестилетней наложницы, чтобы по своему желанию показать ее уродство?» Цинь Юньчжуан усмехнулся про себя, но его тон был настолько мягким, что с него капала вода: «Отец также спрятал это для своего второго брата. Ради лица, перед таким количеством фотографий известных имен, присланных старшими братьями, второй брат, зачем это делать, чтобы людей можно было сравнивать?»
Лицо Цинь Баочуаня было слегка напряженным, и он, казалось, был немного напуган. Он посмотрел на Цинь Юньюаня, как будто ища помощи, но увидел, что его сестра посмотрела только положительно. Ободренный Цинь Баочуань задохнулся и продолжал выгибать руки: «Я также попросил отца прочитать свиток. Баочуань пообещал, что эта картина тушью будет гениальной и удовлетворит его отца».
Цинь Чжи, казалось, почувствовал себя немного неловко из-за внезапного энтузиазма Цинь Баочуаня: «Хорошо, этот подарок, я принял его всем сердцем».
Цинь Юньюань еще не заговорил, следующий неторопливый голос сказал: «Я хочу увидеть, насколько гениальна эта картина тушью».
Цинь Чжи посмотрел на Лэн Чанси, который говорил с улыбкой на лице: «Поскольку генерал Лэн награждает свое лицо, подойди и открой свиток».
С приказом его тут же приветствовали два маленьких слуги: один держал свиток, а другой медленно разворачивал свернутый свиток.
Когда трехметровый свиток был развернут и горы и коттеджи на экране были полностью отображены, Цинь Юньюань, казалось, почувствовал глубокий вдох Цинь Чжи и пробормотал вопрос: «Это?»
Подобно молодому человеку, Цинь Баочуань очень утончен и знаком: «Я слышал, как моя сестра рассказывала историю о том, как его отец учился раньше, и бабушки в доме сказали, что его отец отсутствовал более 20 лет и ушел искать официальная работа. Больше всего мне не хватает соломенного коттеджа, построенного под горой Чжуннань, когда я усердно учился у холодного окна. Я страдал от занятости в государственных делах и так и не успел вернуться на старое место. Отец Баочуань нарисовал Дом с соломенной крышей в твоих воспоминаниях, хотя он похож на коттедж с соломенной крышей в сердце моего отца. Но я также надеюсь, что мой отец сможет перенять это мнение у Баочуаня».
Трехметровый свиток с изображением, над которым изображены горы и вода, горы и скалы реалистично изрезаны, а с гор и скал стекает водопад, который напоминает Цинь Чжи о горном источнике перед окном Сяосюаня. В то время, среди сосен, кипарисов, бамбуковых лесов и зеленых деревьев, на склоне горы расположен небольшой, но уникальный коттедж с соломенной крышей. На вершине коттеджа с соломенной крышей парят два крана, что, по-видимому, подразумевает, что ученый, который громко говорит в коттедже с соломенной крышей, должен быть учеником средней школы.
Трудно поверить, что такой художник, такая композиция действительно вышла из рук шестилетнего ребенка.