Том 2. Глава 17: Кто-то сзади

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы возрожденной горничной Warriors!

Старушка всегда ничего не говорила, и никто не мог изменить ее решение.

«Он не может остаться». Тон пожилой женщины был чрезвычайно твердым, как будто она была готова до прихода Цинь Юньюаня.

Цинь Юнон не спросил, почему. Она знала, что у старухи в сердце был план. Она слегка подняла голову и только сказала: «Я обещала матери, что там, где я, Баочуань там».

Старушка подняла глаза и взглянула на Цинь Юньюаня. Чашка чая под рукой уже остыла, а солнце постепенно сместилось на запад. Тень Цинь Юньюаня постепенно растягивалась. Голос пожилой женщины был похож на Хун Чжуна, полный энергии, с сильным величественным вкусом: «Вот Нин Ванфу, в конце концов, последнее слово за мной, тебе следует выучить свою свекровь, она знает, как поладите со мной. Скрытное нападение — это такая большая неприятность».

Цинь Юньюань и Лэн Чанси попали в засаду только перед переулком Циншуй. Старушка, находившаяся далеко на другом конце столицы, сразу узнала об этом, а Цзян действительно был старым и пикантным.

«Это действительно вина Юй Нуаня». Тон Цинь Ю Нуаня был очень искренним. Хотя я не знаю, направлен ли посетитель на себя или на Лэн Чанси, в семье Цинь должен быть кто-то, вступивший в сговор с этой группой. Уже восемь или девять неотделимы друг от друга, иначе как могли эти люди появиться так внезапно и без всякого предупреждения.

"но……."

Прежде чем Цинь Юй Нуань закончил говорить, старушка сказала: «Не привозите свою семью Цинь снова в наш Нин Ванфу», старушка сделала глоток чая и подняла глаза: «Я не думаю, защитите вас .»

Защити их? Цинь Юнянь обратил на это внимание, затем благословил себя и сказал: «Хотя Баочуань молод, он чрезвычайно разумен и не доставит неприятностей старушке».

«Хм». Старушка холодно промычала, повернула голову, гордая голова слегка приподнялась, но подняла руку, чтобы поприветствовать Чжи Чаня, который держал для себя кусок теста, золотой торт с османтусом, вход был мягким, а внутри все еще мягким. Смешанный с небольшим количеством лепестков османтуса, это любимая закуска старушек, и ее будут есть каждый раз после обеденного перерыва.

Ход пожилой женщины был явно безразличен Цинь Юньюаню и Цинь Баочуаню.

Но как только пожилая женщина собиралась войти в выпечку, Цинь Баочуань внезапно крикнул: «Старушка, этот османтусовый пирог нельзя есть, он ядовит».

Внезапно этот крик, содержание стало еще более захватывающим, и внезапно поднос из руки Чжи Чана упал на землю, османтусовый пирог на подносе выкатился и разбился на кусок остатка торта.

Старушка подала ей руку, покосилась на Цинь Баочуаня, который внезапно издал звук, и снова посмотрела на цикаду.

Чжи Чан был так напуган, что сразу же опустился на колени на землю: «Старушка сохранила ей жизнь, и рабы-рабы были неработоспособны, и рабы-рабы были неблагополучны».

«Все в порядке, не рождайся с плохими мыслями». Старушка всегда знала, о чем говорит, и Чжичан столько лет следовал за стариком вокруг нее, говоря, что она большая девочка, и на самом деле ей было около двадцати лет. Он должен быть максимально стабильным. Как он мог испугаться внезапного детского крика? Большинство из них виновны.

Сцена внезапно успокоилась, Цинь Юй тепло, спокойно, хотя и с достоинством, посмотрел на выражение лица пожилой женщины, но брови пожилой женщины всегда сохраняли относительно успокаивающую дугу, указывая на то, что пожилая женщина не была очень зла, она все еще исследовала.

— Что ты сказал? Ядовитый? Даже в этом случае старушка могла сохранить очень достойный голос.

«Да, ядовитый». Цинь Баочуань кивнул.

«Эту выпечку Су Синь принесла лично из маленькой кухни Лотосового сада. Люди на маленькой кухне тоже уже давно со мной. Вы имеете в виду, что моя внучка хочет меня отравить, или я следую за ней? Человек, в котором я родился, умер, хочет меня убить?» Глаза старушки слегка замерцали.

Говоря об этом холодном сердце, хотя она не имеет ничего общего с другими людьми в доме, ее отношения со старухой были очень нежными, поэтому люди в доме не смеют обижать эту холодную четырехлетнюю даму. Большой покровитель.

"Ой?" Старушка подняла бровь и подсознательно посмотрела на аккуратно расставленные чайные чашки на этом столе. Шахматная доска и бутылка представляли собой просто красивый букет красных цветов. Это было только что собрано в саду. Спустись и поставь его сюда специально, чтобы смотреть, как старушка развеивает скуку.

"Вот и все." Сказал Цинь Баочуань, выбирая связку красных фонарей, тряся их на чистой белой фарфоровой тарелке перед старухой и осыпая перед ней немного желтой пыльцы. "Это не пучок красной пыльцы, а олеандра, пыльца олеандра ядовита, и эта выпечка кладется чуть ниже этой бутылки с цветочной композицией, плюс ветер у бассейна, ее обязательно сдует. Она упала в выпечку, а пыльца жмыха османтуса и олеандра оказалась желтой. Человеческим глазам какое-то время было трудно различать, и они съедали больше или меньше. Старушка, вы раньше ели?

Старушка пришла отдохнуть в маленькой беседке только после обеда. Позже Цинь Юньюань уснула, поэтому она притворилась спящей, и у нее не было времени есть эту выпечку. Если Цинь Баочуань говорил правду.

«Как с первого взгляда определить, что это пыльца олеандра?» Глаза старухи все еще были острыми и с некоторой смекалкой в ​​ее юности. «Раз ты сказал, что человеческий глаз какое-то время не может различить, откуда ты знаешь?»

«Это очень просто», — искренне сказал Цинь Баочуань. «Просто глядя на небольшую беседку, вокруг растут кусты и травы, привлекающие комаров, но в данном случае только кучка красных цветов заставляет комаров не осмелиться приблизиться. пыльца олеандра обладает эффектом удаления комаров. Что еще более важно, Баочуань также пострадал от этой ужасной пыльцы, поэтому память о нем свежа».

Хотя это рассуждение не является совершенным и безупречным, оно исходит из уст шестилетнего ребенка, особенно в последнем предложении, в котором говорится, что ему также навредила пыльца олеандра, что не только заставило Цинь Юнона думать о Цинь. Линь Фэн научил ее слушать яд, отравленный завтраком Цинь Баочуаня, от чего сердце старушки слегка тронулось.

В течение долгого времени таланты старика падали на тело Цинь Юаня. Цинь Юань тихо стоял рядом с Цинь Баочуанем. Неудивительно, что глава рта Цинь Баочуаня прав. Цинь Баочуань очень умен. Она уже знала это Знай это в предыдущих жизнях.

Старушка подняла фарфоровую тарелку, посыпанную тонким слоем пыльцы, и внимательно рассмотрела ее. Когда она была молодой, ей не причиняли вреда другие, не говоря уже о вреде. К ней попало что-то вроде пыльцы олеандра. Для педиатрии это видно с первого взгляда, но сердце дрогнуло, да, это действительно пыльца олеандра.

«Твой брат, я немного похож на тебя». Тон пожилой леди был непредсказуемым, с толикой похвалы и толикой искушения. «Он все равно очень смелый и очень способный. Используйте свои способности».

Цинь Юй Нуан немного благословил свое тело, но он все еще выглядел таким оскорбленным. И действительно, он услышал, как старушка сказала немного равнодушно: «Значит, мне это тоже не нравится».

«Хотя содержание не очень хорошее, но тон явно несет в себе некоторую защиту», — тепло понял Цинь Юй.

«Чжан Чан». Старушка взглянула на стоящего на коленях Чи Чжи Чаня, который начал дрожать. Каждый день Чжи Чан обслуживала ее вазу с благовониями и тому подобное. Почему этот пучок красного внутри? Сюда будет примешана пыльца олеандра, и старушка это прекрасно знала. «В будущем тебе не обязательно оставаться со мной. Вокруг меня не может быть таких людей, как ты».

Хотя слова легкие, Чжи Чан знает, что старушка имеет в виду, что собирается ее убить, и никто, кто осмелится напасть на старушку, никогда не сможет жить в безопасности.

«Старушка за вашу жизнь, старушка, Чжичан служил вам столько лет, старушка, вы не можете сомневаться в рабах из-за слов Мастера Цинь, рабы действительно не знают, почему существует пыльца олеандра. здесь кто-то должен быть подставлен в рабство». Чжи Чан все еще просит милостыню.

«Это потому, что ты служил мне столько лет, что я ослабил твою бдительность». Для тех, кто осмелится бросить себе вызов, старушка никогда не обратит внимания на эмоции. Это очень похоже на Цинь Юнюань.

«Старушка…» Чжи Чан все еще хотел бороться, но его внезапно похитили две худощавые девушки, одну из них похитили. Хотя обе девушки выглядели худощавыми, все они держались на руках. Это мышцы, а техника чрезвычайно сложна. Глаза у него острые, и видно, что это хорошие девочки, воспитанные старушкой.

"Почему, ты доволен?" Старушка склонила голову и отпила чай, не зная, спрашивает ли она Цинь Юнона или Цинь Баочуаня.

Цинь Южун медленно двинулся вперед: «Ю Нуань просто волнуется, зная, что Чан всего лишь девочка, должен быть кто-то, кто ее проинструктировал, почему старушка не…»

«Шун Тэн прикоснулся к дыне?» Старушка подняла глаза, ее глаза были полны насмешки, казалось, это издевалось над невежеством Цинь Юй Нуан, высмеивало невиновность Цинь Юй Нуан: «Поскольку, зная, что Чан Чан пришла в мой двор в течение десяти лет, я знаю, что она — чьи-то ногти. , но я нетерпим, разве она не хочет на меня смотреть? Я просто позволяю ей смотреть на это, хм, мне нравится самодовольство, когда она получает сообщение, которое я ей намеренно передал, она думает, что она умная, Но я все еще не могу избежать ладони. На этот раз, если бы не ты, я бы позволил Чжи Чану остаться в засаде. Это нормально навсегда. Поскольку некоторые люди готовы сражаться со мной , почему нет?

Гэ Юньин, имя, которое когда-то звучало на всем поле битвы на юге, теперь является старухой особняка короля Нина. Большую часть своей жизни она боролась и боролась ради удовольствия.

Внезапно Цинь Юньюань почувствовал, что в позвоночнике появилась какая-то прохлада. Старушка жила весело, но и очень устала. Думая о себе нынешнем, она всегда жила в борьбе. Я не знаю, старый я или нет. Как и старушка, она будет жить размеренной жизнью.

«Старушка, кто ваша «она»?» — осторожно спросил Цинь Юнон. ЗМ

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии