Том 2. Глава 70: ​​Объединение сил

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы возрожденной горничной Warriors!

Дворец Фушоу, пустой главный зал, снаружи зала стоят два ряда. С уважением уважайте евнухов и дворцовых дам, ожидающих отправки. Внутри зала всю балку поддерживают восемь больших золотых колонн. Внутри зала тихая посадка иглы. Она казалась немного резкой, и изредка слышался только звук касания шахматных фигур белой нефритовой шахматной доски. Последний сын пал, и черные попали в окружение.

Королева-свекровь обязана своим телом, своими глазами, полными досуга, хотя она знает, что служанки и евнухи снаружи фактически были заменены Сыма Руи, цель состоит в том, чтобы следить за каждым ее словом и поступком.

«Сестра, ты снова проиграла». Королева-мать потягивала чай и смотрела на старушку Нин Ванфу, сидевшую, скрестив ноги, на шерстяном войлочном сиденье. «В шахматах ты никогда меня не побеждал. Ты слишком большой, Слишком агрессивный, поэтому я проигрываю тебе каждый раз, когда охотюсь. Мне не хватает твоей смелости, а ты ко мне равнодушен».

Старушка тоже засмеялась: «Люди, которые могут достичь положения королевы-матери, естественно, хотят быть равнодушными, а я всего лишь обычная старуха. Я просто хочу наблюдать за своими детьми и внуками. Ради них я могу продолжать бороться». Старушка слегка подняла брови и положила в, казалось бы, незаметное место белую нефритовую штуку из белого нефрита. Мгновенно ситуация на шахматной доске полностью изменилась, и Бай Цзы превратил поражение в победу.

Свекровь-королева слегка нахмурилась и, казалось, немного удивилась, а затем ответила с некоторой горечью: «Вы забыли, моей любимой принцессы Цинхэ больше нет, и у меня нет детей или внуков, которых нужно охранять».

«А как насчет Чанси? Несмотря на то, что он был сыном ***** Цзин Дунхуа из Сися, он также родился в Цинхэ в октябре, и его тело также является кровью нашей королевской семьи». Пара белых пальцев и черное пятно на руках этих старых пальцев, играющих взад и вперед: «В конце концов, зло не может быть подавляющим, сестра, ты слишком долго молчала в этом дворце удачи, но на самом деле думала об этом. , иногда, не Время шлифовать свой боевой дух, а это ты, ты сдаешься».

"Я стар." Свекровь-царица закрыла глаза, а девица рядом с ней тут же надела для свекрови теплую лисью шубу.

Старушка посмотрела вниз и вздохнула: «Я не стара, я не смею отдыхать, сестра, а ты?»

За пределами дворца Цянькунь Сыма И, который уже жил за пределами дворца и был назван Благословенным королем, внезапно взял принцессу Цинь Ючжао во дворец, чтобы навестить императора Чжао Сюаня. Лицо евнуха все время придавало Сыма И большей уверенности в информации, которую ему дал загадочный человек. Внутри дворца он предал тайно.

Сыма И не хотел приводить Цинь Ючжао, но Цинь Ючжао всегда настаивал.

«Муж и жена — птицы одного леса. Ты позволишь мне убежать одному, когда бедствие близко. Я не могу этого сделать. Только когда я увижу тебя, я почувствую облегчение».

За пределами зала Сыма И оказался в тупике с Тайи. Сыма И выглядел как вспыльчивый ребенок. Он нетерпеливо сказал Тайи, находившемуся за пределами зала: «Королю все равно, отец болен, и король обеспокоен. Мой король должен войти и посмотреть».

«Хозяин, Ваше Величество заснуло. Если вы будете так шумны, Ваше Величество только потревожит покой Вашего Величества». Его возглавляет Тай Тай Чжао, начальник больницы Тайцзи, и именно гвоздь Сыма Жуя долгое время был засадой в больнице Тайцзи.

Цинь Ючжао также сказал: «Доктор Чжао И, когда Господь услышал, что император нездоров, он примчался, вы должны позволить нам проявить сыновнюю почтительность».

«Я передам сыновнюю почтительность младшего брата». Мужской голос Лин Е вывел из тупика, и Сыма Руй вышел из дворцовой дороги сбоку от зала с сильной улыбкой между бровями, выглядя действительно так, как будто брат дорожит внешностью своего брата.

"Три брата." Сыма И выглядел невинным и поприветствовал Сыма Руя, указывая на Чжао Тайи и указывая на Сыма Руя: «Три брата, этот невежественный раб на самом деле помешал мне войти, чтобы увидеться с отцом, и я ругаю его».

Сыма Руй взглянул на Вэньо Чжао, попросил доброе лицо и убедил Сыму сказать: «Ну, ты молодец, Чжао Тайи имеет смысл. Если ты войдёшь сейчас, ты только побеспокоишь остальных отца и императора. Император винит тебя, но будь осторожен со своей задницей».

«Я хочу войти». Сыма Ян показал сердитое выражение лица, поманил и крикнул вокруг себя небольшой незначительный крик: «Вы открываете путь, мы врываемся».

«Иди сюда, останови меня ради четырех принцев». Сыма Руи внезапно изменила лицо. В любом случае, он достиг этой точки, и ему не хотелось делать большего.

"Кто посмеет." Залп сердито кричал, и голос женщины, полной жизненной силы, был похож на фиксированное заклинание, так что все присутствующие были ошеломлены, и пришедший человек не был кем-то другим, кто много лет находился во дворце Фушоу. Королева-мать- свекровь, королева-теща, в китайском костюме выглядела великолепно на зимнем солнце. Она сидела в портшезе, поднятом шестнадцатью людьми, и смотрела вниз на все перед дворцом Цянькунь.

Через некоторое время Сыма Руй отреагировал. Причина, по которой он был таким высокомерным и смелым, заключалась в том, что он знал, что королева-королева уже давно не у дел. Теперь королева-королева может так развязно выйти из дворца Фушоу, и его помещают во дворец Фушоу. Никто из информаторов не пришел, чтобы сказать ему заранее.

«Я видел королеву-мать». Сыма Руй опустился на колени и отдал честь, а экономка снаружи зала и Тайи Чжао также отдали честь.

Королева-мать взглянула на Сыма Руя и внезапно сказала: «Кто только что коснулся ребенка и не впустил его?»

Только тогда два евнуха, остановившие Сыма И, повернулись лицом друг к другу, и он начал бить головой в сторону королевы-матери, как только был ошеломлен.

Королева-мать этого не заметила, но повернулась к старушке из Нин Ванфу и сказала: «Сестра, я слышала, что рядом с тобой есть девушка по имени 鸳鸯, которая очень хороша. Могу я одолжить ее?»

«Ну, разгрузи оружие двух миньонов, которые коснулись четырех принцев».

«Королева-мать сохраняет ей жизнь, королева-мать сохраняет ей жизнь».

Королева-мать не проявила никакой жалости: «Рабы — это рабы. Как они могут сравниваться со своими хозяевами? Я просто хочу сказать вам, люди, вам все равно придется смотреть на свои собственные таланты и личности и ничего не делать. в чем ты не уверен». Его бросили Сыма Руи. Сыма Руи ясно чувствовал враждебность королевы-матери. Появление королевы-матери было уловкой, которую он упустил.

Он думал, что уже давно все устроил. Сначала он использовал Цинь Юньчжуан, чтобы заручиться поддержкой семьи Цинь и оставшейся убийственной силой семьи Доу, а затем сотрудничал с принцессой Нин. Хотя позже он потерпел неудачу, он решительно разрешил сердце принцессы Нин. Большая беда, и хозяин округа Чжаоцзин использовал ее, чтобы сначала устранить внезапную принцессу Си Ся, чтобы жениться на ней.

Есть особенность творчества Сыма Руи. Те, кто его использует, разберутся с этим как можно скорее, поэтому, когда он уговорил и попросил хозяина округа Чжаоцзин согласиться сотрудничать с ним в таком судебном скандале, отправив Сыма Цю в клан, он немедленно послал кого-то, чтобы погасить самые серьезные холодный яд на шпильке хозяина округа Чжаоцзин. Предполагается, что хозяин округа Чжаоцзин не смог бы выжить сегодня вечером, и когда на следующий день другие нашли ее тело, они только подумали, что хозяин округа Чжаоцзин смутился и повесился.

Королева-королева вышла из портшеза и должна была войти, но Сыма Руй внезапно врезался и опустился на колени на землю: «Королева-королева-мать, тело императора обнимает ее, королева-королева врывается, боясь заболеть, что вредно для феникса королевы».

«Император — сын семьи Ай. Даже если она больна, семья Ай не боится. Ты даешь мне путь». Королева-мать очень тверда. «Ты все еще стоишь и тоже представляешь себе двух евнухов. Рука?»

Сыма И сразу же обрел уверенность и крикнул младшей сестре, которую он только что сказал: «Дувр, дорога впереди».

Увидев, как такая большая группа людей входит во внутренний зал, Сыма Жуй встал, сложив руки, и, наконец, нахмурился, а Чжао Тайи поспешил вперед и прошептал: «Ее Королевское Высочество, пожалуйста, будьте уверены, Вэй Чэнь принимает вееров для императора. непрерывно. Душа падала семь или сорок девять дней, и теперь император просто вял. Даже если он проснется, пока розмарин, который носил Вейхен, продолжает источать аромат, император будет делать все, что мы скажем".

Сыма Руи нахмурилась, позволяя ей беспокоиться на пять пунктов: «Это самое лучшее, ты должна помнить, что мы на лодке».

Чжао Тайи сразу же выразил свою лояльность: «Вэй Чэнь подчиняется только приказам трех принцев».

В зале палисандровые благовония, задрапированные занавески, королева-королева вышла вперед, остановилась перед закрытыми глазами императора, обернулась и приказала горничным и евнухам вокруг них: «Давайте все спустимся».

Ведущий **** немного смутился: «****** приказал, чтобы император был рядом, чтобы служить, приспешники…»

«Вы имеете в виду, что семья Императора не может позаботиться об императоре?» Брови королевы-свекрови имели неотразимое величие, и все тихо вздохнули с облегчением, подталкивая друг друга один за другим. Сыма Руй, стоявший возле зала, имел выражение беспокойства, и только что появившаяся **** поспешила объяснить: «Это королева-мать…»

«Я вижу, вы все упали».

Во время разговора дядя рядом со старушкой подошел и захлопнул дверь в коридор, и Сыма Руи намеренно замолчал. Сыма Руи холодно улыбнулся через дверь из розового дерева. Если его так легко поймали, откуда у него хватило уверенности устроить такой большой раунд?

Королева-мать поспешно подняла императора Чжаосюань перед диваном-драконом, призывая его постепенно, но Чжао Сюанди, казалось, заснула, но она не ответила.

"Как это может быть?" Свекровь королевы взяла к себе старушку из Нин Ванфу.

Старушка нахмурилась и с тревогой сказала: «Боюсь, мне дали лекарство».

Свекровь-королева дрожала, держа за руку императора Чжао Сюаня, а такие вещи, как колдовство и экстази, были запрещены в Даци долгое время, но не ожидала...

«Возможно, ты позволишь рабам попробовать». Довер, который был с Сыма И, внезапно вышел вперед. Он посмотрел на него, но это был обычный мальчик с необычной внешностью. Но есть ли в данный момент настоящая некомпетентность?

«Сестра, смотри?»

Вдовствующая императрица очень осторожно сказала: «Почему скорбящая семья верит в вас?»

На лице Дувра вдруг появилась необъяснимая улыбка. Он провел рукой по краю подбородка и вдруг сильно потянул ее. Он снял маску, закрывавшую его лицо.

Первый ответ пришел от старушки.

«Чанси? Это ты?» Старушка вздохнула, прикрывая рот.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии