Глава 56: Шан Цинъюй

Утром следующего дня Чжао Цзыму отвез Линь Цин и Лингера, Сяоляньцзы Цзяицзяцзи и купленные подарки на гору Цинъюй.

Гора Цинъюй имеет длину более тысячи метров, а предок Чжао Цзыму живет в Чжуанцзы на склоне горы, и ему предстоит пройти долгий путь, чтобы подняться на гору.

Также можно сказать, что это учитель Чжао Цзыму. Хотя формально она ей не признавалась, отношения между ними слишком глубоки. Не будет преувеличением сказать, что ее учитель.

В Цинъюмене не так много учеников, и у всех разный темперамент. Они любят путешествовать по всему миру. Они редко возвращаются. В этом году они не знают, сколько людей будет.

Иногда Чжао Цзыму тоже беспокоился, что предок почувствует себя слишком одиноким, но в этом году старейшинам исполнилось девяносто девять лет. Они еще старые и процветающие. Они никогда не беспокоились.

Чжао Цзыму шаг за шагом брал Линь Цин за руку на ступенях горы из голубого камня. Руки у него длинные и отчетливые, и если не прохладные, то их можно назвать теплыми и похожими на нефрит.

Чжао Цзыму очень понравилась его рука. Она взяла его за руку и улыбнулась: «Я слышала, что могущественные евнухи во дворце любят носить эти изысканные накладки на пальцы, сделанные не только из золота, но и на нем. Они наполнены бусами и драгоценными камнями, и пять из них носят на трех пальцах. Есть также те, кто любит носить откидной палец. На пальце всегда есть какие-то зеленые, желтые или другие цвета. Почему у тебя ничего нет на руке? , Иногда я просто вижу, что ты носишь зеленый палец, и другим евнухам подобные вещи редко нравятся, почему?"

"Вам это нравится?" Лицо Линь Цинцюэ было немного горячим. Возможно, Линь Цин этого не заметил. Иногда ему особенно легко было краснеть перед Чжао Цзыму. Чжао Цзыму нашла это естественным образом, но не сказала этого. Потому что этот мужчина такой милый, и он относился к ней только так, перед другими он был зловещим и хитрым девятитысячелетним стариком.

«Мне это не нравится, но я хочу увидеть, как ты это принимаешь, я чувствую…» Чжао Цзыму не мог многого сказать, но ему просто понравилось. Она взяла его руку и поцеловала ее в кончики пальцев, затем сказала: «Я просто хочу сделать это чувство».

На этот раз Линь Цин не покраснел, а просто почувствовал себя очень счастливым. Он сказал: «Если я тебе нравлюсь, я тебе покажу».

Чжао Цзыму добавил: «Не разрешено показывать другим, только для того, чтобы показать мне одному».

Чжао Цзыму на мгновение замер после выступления. Когда она передумала? Конечно же, как будто кто-то заставит людей измениться.

Линь Цин взглянула на нее и нежно кивнула, но Чжао Цзыму почесала ей сердце. Очарование и нежность в ее глазах мгновенно заставили ее выглядеть эксцентричной.

Линь Цинвэй продолжал идти вперед, повернувшись лицом, но люди вокруг него внезапно остановились. Он повернулся и подозрительно посмотрел на нее, но Чжао Цзыму схватил его за шею и тихонько потянул вниз к уху. Тао: «Я предпочитаю смотреть, как ты надеваешь благородную и великолепную одежду, а затем снимаешь ее одну за другой, или испортишь, как ты ее носишь».

Линь Цин встряхнул своим телом, почти неустойчиво стоя, его ноги и ступни стали немного мягкими, от чего ему стало немного стыдно, но внезапно в его сердце появилось желание родиться, так что все его тело было не в порядке, он знала, что это была та ночь, когда она была в карете. Причина, по которой он сделал это для него, и с тех пор он стал немного странным.

Подобно пристрастию к яду, он жаждал, чтобы она прикоснулась к нему, где угодно.

Дыхание Линь Цина было немного нестабильным, глаза Чжао Цзыму посмотрели на людей позади него с некоторой резкостью, и они сразу же обернулись, и даже Лингер, который всегда был довольно глупым, заметил это. Сразу обернулся.

Чжао Цзыму шагнул вперед, чтобы обнять его, и нежно обнял его за талию, успокаивая.

Линь Цин положила голову ей на плечо и сказала ей на ухо: «Что ты со мной сделала».

"люблю тебя."

Это только из-за любви? Линь Цин не поверил этому. Он знал, что этот человек, выглядевший одиноким и холодным, был непростым, или она подарила ему любовь, но и хитро отравила свою любовь, называемую желанием.

Она была хитрее его, не только отравила его, но и отравила только ее, а он был мил, как собака.

И казалось, что он взял на себя инициативу спровоцировать ее этим цветком, а она всегда отмахивалась от его провокации, но я не знаю, почему однажды он вдруг заметил его и захотел распустить для него цветы. Ее любовь пришла необъяснимо, но он был готов поверить ей без сожаления.

Медленно успокоившись, Чжао Цзыму схватил его за руку и повел на тропу. Несколько человек позади него сразу же последовали по следам.

Вскоре несколько человек дошли до земли, где посадили много зелени, овощей и каких-то неизвестных растений. Старик был занят в поле, хотя его седые волосы были очень гибкими, но он увидел Чжао Цзы. Му вдруг рассмеялся вслед этому пешеходу.

Чжао Цзыму тоже улыбнулся, взял Линь Цина за руку и тщательно избежал растений, посаженных стариком, и подошел к нему почтительно и с некоторой интимностью: «Мастер Цзу».

Этот старик, похожий на старого фермера, является предком Цинъюмэня, но старик перед ним не похож на 99-летнего мужчину. Он настолько молод и энергичен, что захочет и в свои 70 лет. Полагать.

На старике было обычное коричневое платье и серые брюки под ним. Он ничем не отличался от обычных старых фермеров, работающих в поле. Он с любовью улыбнулся Чжао Цзыму: «Девочка, вернись».

Чжао Цзыму тоже улыбнулся, совсем не выглядя опустошенным. Он был послушен и послушен своим старшим, как обычный младший: «Цзы Му вернулся, Цзы Му ошибается, Цзы Му должен возвращаться, чтобы часто видеть тебя».

«Да ладно, девочка, что ты у меня еще бедная, неужели ты не понимаешь характер своей девочки? Тебе некомфортно без плавания на улицу!» Старик сказал Линь Цину, который отвел взгляд в сторону и не спросил. Он слегка кивнул и любезно поговорил с Чжао Цзыму, пока вез их в Чжуанци на склоне горы.

Когда старик в куче снова переоделся, Линь Цин был ошеломлен, потому что в это время длинные рукава старика развевались, а кости феи были похожи на фею, давнюю жительницу глубокой горы, совершенно без тени старого фермера в поле. Как и ожидалось, тайно подумал Линь Цин.

За исключением тети Цин, которая была здесь давным-давно, Линь Цин, которая здесь, не знает никого из них. Хотя все они старые слуги, Чжао Цзыму, кажется, знаком с ними, улыбается и здоровается с ними, но пусть Линь Цин был немного подавлен.

Жителям Чжуана, естественно, было любопытно узнать о Линь Цине, поэтому они не могли не задать вопрос Чжао Цзыму.

Чжао Цзыму с улыбкой притянул его к себе, поцарапал подбородок Линь Цина кончиками пальцев и намеренно сказал: «Вы можете догадаться». Видно, что у нее сейчас хорошее настроение.

Поэтому все в Чжуане засмеялись и спросили ее, ее ли это муж. Чжао Цзыму просто улыбнулся и ничего не сказал, не признавая и не отрицая, но все считали ее несовершенной, потому что она продолжала тянуть других. Его рука была подобна сокровищу и никогда не отпускала.

Все тоже были поражены. Я не знал, какое обаяние было у этого человека. Он мог сделать эту, казалось бы, одинокую женщину одержимой, поэтому поинтересовался его личностью. Естественно, он ловко избегал Чжао Цзыму.

Видя недовольство Линь Цина, Чжао Цзыму попрощался со всеми и отвел его обратно в комнату. Это заставило жителей Чжуана подтвердить свои отношения, потому что они жили в одной комнате, и Лингер Сяоляньцзы был одним из них. А 2 тоже была организована отдельно.

Вечером после ужина Чжао Цзыму позвонил предок Цинъюй.

Под цветущим персиковым деревом предок Цинъюй сказал Чжао Цзыму: «Девочка, я думаю, что ты очень необычна для человека рядом с тобой. Я также знаю, что они сказали, но я все еще хочу услышать от тебя. Я, кто он? ?

Тон Мастера Цинъюй был очень добрым, полным заботы и заботы. Старик просто хотел определить для себя, действительно ли эта девочка, которую он ласкал с детства, нашла хороший дом.

Чжао Цзыму уважительно и тихо сказал: «То, что они сказали, правда. Он тот человек, с которым я хочу быть всю жизнь. На этот раз он привел его обратно только для того, чтобы вы, пожилые люди, увидели его».

Мастер Цинъюй на мгновение замер, затем улыбнулся и с любовью сказал: «Ты, ты, ты, девочка, порадуешь меня. Поскольку ты нашла пункт назначения, я счастлив, но я наблюдаю за дыханием человека, а обычные люди немного другие, Инь». и янь, и я позволю кому-нибудь дать тебе лекарство, чтобы восполнить его позже, чтобы не задерживать тебя».

Цинъю Сизу дрожит от алхимии. Конечно, это не тот эликсир, который может сделать людей бессмертными, и не та панацея, которая может сделать дракона императора Цзинхуэй свирепым, но то, что может не только привести в порядок тело, но и продлить жизнь. Эликсир.

Чжао Цзыму с улыбкой поблагодарила своего предка. Она, естественно, знала, что лекарство предка Цинъюй было превосходным, но лекарство для тела Линь Цинбу было бы необычным, если бы его использовали обычные люди. Но Шизу Цинъюя, возможно, не знает, что тело Линь Цин достигло катодного состояния. Если бы он действительно принял лекарство, улыбка Чжао Цзыму внезапно стала странной.

Увидев это, мастер Цинюй улыбнулся и сказал: «Ты, девочка, смотришь на Ань Фэня, но когда ты непослушна, ты слишком непослушна. Иногда человеку, который женится на тебе, определенно некомфортно».

«Мастер Цзу Инмин». Сказал Чжао Цзыму с улыбкой в ​​уголке рта.

Цинъю Сизу засмеялся, эта девушка интереснее других, она ему так нравится, но, остановившись, Цинъю Сизу сказал: «Этот человек необыкновенный по темпераменту, он должен быть богатым или дорогим, и между глазами. гнев и безвестность, ты можешь вернуться, если будешь несчастен в будущем, горные врата Цинъюй всегда откроются для тебя».

Чжао Цзыму ничего не говорил. Он опустился на одно колено и упал на землю. Предок Цинъюй с любовью посмотрел на нее. Все было тихо.

Вскоре Чжао Цзыму попрощалась с Патриархом Цинъюй, но на обратном пути встретила тетю Цин. Тетя Цин посмотрела на нее с некоторой ненавистью к утюгу, а Чжао Цзыму остановился и послушно посмотрел на нее.

Тетя Цин ткнула ее в кончики пальцев и сказала: «Ты, девочка, сказала, что ремень действительно вернул его обратно? Действительно способен вынести тебя!»

Чжао Цзыму послушно протянул ей голову и сказал: «Не сердись, иначе ты тыкаешь меня еще несколько раз».

Глядя на ее чистый лоб, кончики пальцев тети Цин шевельнулись, и она, казалось, снова стиснула зубы. Красивая и зрелая женщина наконец беспомощно покачала головой: «Следуй за тобой, пока ты счастлива».

Тетя Цин должна была ей что-то сказать, но теперь она не планирует ничего говорить, все равно она не может позаботиться об этих вещах. Возьмите это, тетя Цин, увидев уходящего Чжао Цзыму, тайно вздохнула в своем сердце. .

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии