Глава 1141. Слив.
"Привет!"
Гу Вэймянь закатил глаза к небу и обернулся: «Ты готов поднять голову?»
Услышав это, Нин Цжуо снова опустил лицо: «Ты сказал, что не хочешь меня видеть».
Очевидно, это тон ребенка, у которого истерика.
ГУ Вэймянь глубоко вздохнул, а затем еще раз.
«Я подарю тебе волосы, ты хочешь?»
Как только он закончил говорить, Нин Цжуо внезапно поднял свою драгоценную голову.
Его глаза ярко засияли, а морщины на лице внезапно сузились.
Глаза, которые были слишком темными и глубокими, в этот момент были похожи на лужу родниковой воды.
Родниковая вода бьет ключом и может упасть в любой момент.
Гу Вэймянь был ошеломлен, когда увидел такую битву.
— Эй, эй, эй, не плачь.
У нее не было опыта уговорить мужчину перестать плакать. Она даже не знала, как это сделать, кроме как пригрозить ему.
Несколько секунд тупика.
Гу Вэймянь убежала: «Ты не хочешь, чтобы я уходил».
Очевидно, зная, что она не сестра другого человека.
Глядя на обвиняющий взгляд Нин Цжуо, мое сердце все еще было в смятении.
Когда Гу Вэймянь собирался обернуться, Нин Цжуо схватила рукав свитера.
Рукава были подняты по дуге, а та часть свитера, которая обхватывала кожу рук, стала тесной.
У Гу Вэймяня не было другого выбора, кроме как пойти по его стопам и обернуться, чтобы посмотреть на человека позади него.
Они посмотрели друг на друга.
Нин Цюжо наконец сумел сдержаться, и ее слезы не упали.
Его тонкие губы плотно сжаты.
Когда Гу Вэймянь подумал, что собирается притворяться немым до конца своей жизни, мужчина заговорил, его голос был низким и несколько хриплым:
«Гу Вэймянь».
Гу Вэймянь: «…»
Что это значит?
Розовые губы мужчины слегка приоткрылись: «Не сплю».
На этот раз эти два слова наполнены нежностью и нежностью.
От удара сердце Гу Вэймяня задрожало.
Она слегка неловко кашлянула: «Ну, ты еще можешь встать?»
Глаза Нин Цжуо сверкнули мягким светом, наполненным радостью, которая вот-вот переполнится: «...Сестра».
Сказал он, встал с каменного пирса и осторожно обнял Гу Вэймяня.
"сестра."
Она знает.
Она пришла к нему.
Внезапно чья-то рука скрестила его грудь, преграждая расстояние между ними.
— Прости… но я не твоя сестра.
Тело Нин Цжуо внезапно напряглось.
Гу Вэймянь оттолкнул его, но он не смог сделать ни малейшего движения, чтобы сопротивляться. Он мог только тупо смотреть на Гу Вэймяня.
«Что… не так ли?»
Лицо Гу Вэймяня слегка напряглось, чувствуя, что его следующие слова были слишком жестокими для мужчины.
Но она должна была это сказать.
«Я не твоя сестра. Я лично сравнил ДНК Гу Цифана и меня. Мы с ним биологические отец и дочь».
Хотя я не знаю, почему Нин Цжуо подумала, что она его сестра.
Но она была уверена в своей личности.
Здесь она не могла ошибиться.
Нин Цжуо могла только тупо смотреть в янтарные глаза Гу Вэймяня: «Но ты же моя сестра».
Выражение лица Гу Вэймяня было спокойным: «Мне очень жаль, но это не ваше решение».
Мужчина стоял там, тупо глядя в почти холодные глаза Гу Вэймяня.
Хотя его рот и нос не были заблокированы, он чувствовал удушье.
Воздух в груди не мог выйти и постепенно выходил из него.
Целая минута времени.
Когда Гу Вэймянь уже собирался потерять терпение, лицо мужчины изменилось в его глазах.
С отстраненным гневом, но его голос смягчился, он сказал: «Тогда за кем остается последнее слово?»
(Конец этой главы)