Глава 143 Великодушие
Она опустила голову и посмотрела на свою юбку: «Все наши юбки сделаны вручную. Вы знаете, насколько они дорогие. Я не собираюсь просить Пан Ицинь компенсировать это».
Конечно, даже если бы Пан Ицинь попросили компенсацию, она не смогла бы себе этого позволить.
Она такая великодушная.
Гу Вэймянь наклонил голову: «Но… Ицинь не заразен. Даже если нам придется выплатить компенсацию, это должна быть компенсация Вэй Ибиня, верно?»
«Что он должен мне заплатить? Он не испачкал мою юбку».
Гу Вэймянь тихо сказал: «Он заразен». Говоря это, она слегка вздохнула: «Он только что сказал, что ты чиста, и в то же время он прижался всем своим телом к твоему телу... Эй, я хотела напомнить тебе тогда. Ваш, я не знаю, как на твоем теле потерлось множество бактерий и вирусов..."
Многие люди сбоку слушали разговор между двумя людьми, навострив уши. Когда они услышали эти слова, их тела сильно затряслись.
Это заразно?
Глядя на Гу Сию, они, казалось, видели вирусы и бактерии по всему ее телу.
Люди, которые были очень близки к Гу Сию, также отскакивали один за другим, как будто они были оснащены пружинами.
Гу Сию оцепенела, как будто на всю ее фигуру было наложено заклинание, удерживающее тело.
С напряженной шеей Гу Сию медленно опустила голову. Она посмотрела на школьную форму, которая была на ней, и закричала: «Ах!»
Она, которая всегда была элегантной и порядочной, в этот момент, казалось, сошла с ума.
Все изменилось очень быстро. Когда несколько человек вернулись из мужского туалета и подтвердили, что у Вэй Ибиня действительно были отвратительные прыщи на нижней части тела, и еще до окончания обеденного перерыва об этом узнала вся школа.
Все больше не обращали внимания на прыщи на лице Пан Ициня, а сосредоточились на прыщах на нижней части тела Вэй Ибиня. Разговоры о Вэй Ибине можно было услышать где угодно в школе.
В настоящем вакууме никто не хотел к нему приближаться, и он был полностью исключен.
Он хотел поговорить со своей богиней Гу Сию. Чтобы позаботиться о своем имидже богини, Гу Сию не сказала, чтобы она не позволяла Вэй Ибинь разговаривать с ней, но ее лицо было мрачным.
Как только Вэй Ибинь захотел подойти поближе, между ними двумя встали несколько девушек и насмехались над ним.
Вэй Ибинь объяснил Гу Сию, но Гу Сию выглядел грустным и не знал, что делать.
Сначала он думал, что у Гу Сию нет выбора, но через несколько раз он понял истинные мысли Гу Сию.
В глубине души он крайне не хотел в это верить, но избегание Гу Сию было подобно игле, пронзившей его сердце.
То, что он делал раньше, было похоже на фарс.
Он думал, что сможет стать героем и спасти прекрасную женщину, но в конце концов он оказался всего лишь куском макулатуры, который выбросили после того, как он высморкался.
Вэй Ибинь в отчаянии сидел на своем месте.
Пань Ицинь потерял все хорошие впечатления о Гу Сию, когда увидел ее такой.
В прошлом она всегда чувствовала, что расстояние между ней и Гу Сию было таким же большим, как грязь на земле и луна в небе. Она даже почувствовала себя крайне неловко и виноватой, когда случайно попала вода на юбку Гу Сию.
Кажется, это кощунство по отношению к этой богине.
Более того, Гу Сию была единственной, кто только что не смог обвинить ее, но остальные были особенно взволнованы.
Но теперь я вдруг обнаружил, что Гу Сию была именно такой, какая-то чистая, какая-то богиня... Просто она всегда стояла в выгодном для нее положении, снисходительно занимаясь благотворительностью.
Жалко Сяо Циньцинь…
(Конец этой главы)