Глава 1633. Дай тебе один
Губы Гу Вэймянь сжались, но она все еще опустила голову.
Он опустил глаза и прошептал:
"Мне нужно тебе кое-что сказать."
— Почему бы тебе не поговорить об этом после того, как поешь?
Гу Вэймянь опустил глаза и покачал головой: «На самом деле, я пришел к тебе сегодня… чтобы разорвать помолвку».
После этих слов вся палата погрузилась в странную и плотную атмосферу.
«Почему ты говоришь об этом?» Тон мужчины был спокойным, но его голос понизился на октаву.
Услышав это в ушах Гу Вэймяня, это прозвучало немного более холодно и угрожающе.
Она нахмурилась.
«Я думал об этом. Я уже придумал, как вылечить твою ногу. Она скоро вылечится. Более того, у тебя все еще есть Шэнши в руке. Те силы, которые прячутся во тьме и хотят избавиться от тебя, не могут Сэмпл, сделай с тобой что угодно».
Тон ее был спокойным, но она ни разу не подняла головы, когда говорила.
«В то время помолвка между нами была всего лишь прикрытием, чтобы все думали, что вы не представляете угрозы, но… хотя сейчас я не имею большого значения, у меня есть небольшое влияние. Я починю весь нерв потом будет объявлен, и таким образом мой обман станет для вас бросающимся в глаза моментом, который не пойдет вам на пользу».
Думая о глубоком голосе Хо Яня, не было и следа взлетов и падений.
— Поэтому ты хочешь разорвать помолвку?
Гу Вэймянь опустил глаза.
Разве эта причина недостаточно веская?
Условия брачного договора, существовавшие на тот момент, сейчас уже недействительны...
В таком случае, почему бы не поднять его напрямую?
Мужчина положил ложку в руку и одновременно отложил в сторону миску с кашей и ложку.
Послышался звук «закуски», и между миской и столом послышался легкий звук.
Нервы в сознании Гу Вэймяня необъяснимо напряглись.
В следующую секунду ее лицо было поднято, и она была вынуждена поднять голову.
— Почему ты не смеешь взглянуть на меня?
Его глубокие темные глаза продолжали приближаться, и его теплое дыхание дуло ей в лицо.
Ее ресницы дрожали.
«Почему ты не говоришь?»
Мужчина все еще говорил медленным тоном.
Но весь человек становится все теснее и крепче.
Тело также все больше и больше наклоняется вперед.
Гу Вэймянь был вынужден упасть на спинку больничной койки.
Мужчина почти прижался всем телом.
Если бы не неудобства его ног и ступней.
Несмотря на это, поскольку мужчина был слишком высоким, Гу Вэймянь все еще немного запыхался.
Его взгляд был таким горячим, что Гу Вэймянь не мог не отвести взгляд.
— Ты встань первым. Ее голос был холодным и жестким.
Но очевидно, что ее холодность не принесла Хо Яну никакой пользы.
«Возьмите свои слова обратно».
Гу Вэймянь была так зла, что ее сердце дрожало. Она слегка приоткрыла губы и сказала: «Если вы не согласны, я могу расторгнуть контракт в одностороннем порядке. Я выплачу всю компенсацию по контракту, а могу даже удвоить ее…»
Прежде чем она закончила говорить, ее губы были запечатаны.
Дыхание мужчины властно вторгалось в нее, запечатывая все слова в ее горле.
Вынужден снова есть.
Дыхание переплетается.
Гу Вэймянь поднял ногу и пнул мужчину, но был мгновенно подавлен.
И движения мужчины постепенно становились грубыми.
Она вскрикнула от боли.
Но он мог только издать прерывистый всхлип.
Я не знаю, сколько времени прошло.
Когда Гу Вэймянь почувствовала, что сегодня ей, возможно, предстоит консультация третьего врача, мужчина наконец отпустил ее.
Тихий голос звучал в ее ушах,
(Конец этой главы)