Глава 1998. Хороший характер.
Она выросла в доме дедушки по материнской линии.
Ее мать не проводила с ней много времени, но ее дедушка проводил с ней больше времени.
Когда она увидела это, ее глаза были слегка красными.
Опыт роста Хо Вэйчжэнь очень похож на ее.
Причина, по которой у матери Хо Вэйчжэня не так много времени, чтобы проводить с Хо Вэйчжэнем, не в том, что она не любит свою дочь.
Если бы не эта упорная мать, у Хо Вэйчжэня, возможно, не было бы шанса родиться.
Но у Хо Вэйчжэня слабое здоровье с самого рождения.
Астма, тяжелая аллергия.
Она лежала в больнице почти с детства, а когда ей был год, у нее диагностировали острый лейкоз.
Эта болезнь чуть не скосила всю семью.
Это по своей природе трудно лечить.
Еще больше пугает высокая стоимость.
Столкнувшись с таким заболеванием, как рак, методы стационарного лечения часто не означают, что невозможно продлить жизнь.
Но обычные семьи часто останавливаются на стоимости лечения.
Отец Хо Вэйчжэня, узнав об этом инциденте, так и не появился.
Ее мать при таких обстоятельствах решительно решила... продать себя.
Красивая женщина с низким уровнем образования, единственное, что чего-то стоит.
Ее тело.
Это неприятный опыт.
Оно ни в коем случае не так занижено, как описано в некоторых романах, и даже полно романтики.
Гу Вэймянь держала листок бумаги, на котором была написана история проституции матери Хо Вэйчжэнь, ее глаза слегка болели.
Всего несколько предложений и никакого развития.
В первые годы эту работу, конечно, было легче выполнять, чем в последние годы.
Чем дальше вы доберетесь назад, тем больше каждый осмелится войти в море, поэтому рыночная конкуренция не должна быть слишком большой.
Она женщина, родившая ребенка, и ее жизнь трудна.
Ей показалось, что во сне женщина не могла ясно разглядеть свое истинное лицо, а на кончике ее носа задерживался запах плохих духов.
Все отвращение превратилось в печаль.
Несмотря на это, ей все еще не удавалось собрать достаточно денег на лечение дочери.
К счастью, есть Хо Ян.
Но деньги... это еще не все.
Ребенка все еще нет.
Она не знала, какое настроение сейчас будет у этой матери.
Возможно, тебе стоит пойти и увидеться с ней.
Она вернула информацию на прежнее место.
Я подумал с некоторыми колебаниями, стоит ли мне позвонить Хо Яню?
Она вышла из кабинета.
В коридоре было тихо.
Хо Ян уже вернулся в свою комнату.
В тот момент, когда она оглядывалась, подошел слуга.
— Каковы ваши приказы, мадам?
Услышав это, Гу Вэймянь покачал головой.
"отлично."
Она повернулась и пошла обратно в свою комнату.
Хотя... это была ее вина с самого начала...
Но странно, что Хо Янь так размышляет об этом.
Она столько раз извинялась.
Слишком мелко...
Она вздохнула и перевернулась.
неважно…
Кто заставляет ее иметь хороший характер?
Завтра она должна найти Хо Яня.
Поздно ночью.
Гу Вэймянь отпустил свои заботы и почти мгновенно уснул.
Она даже забыла, что ее брат так много работал, чтобы вернуться, а он еще даже не встретил ее.
…
Ослепительный свет щекотал веки Гу Вэймяня.
Гу Вэймянь устало открыл глаза.
У меня всегда такое чувство, будто я проснулся после долгого отсутствия сна.
Она нахмурилась и открыла глаза, увидев ослепительный свет.
Его излучают лампы накаливания.
Когда в комнате включился свет?
Она закрыла глаза, ее глазные яблоки все еще светились красным от стимуляции.
(Конец этой главы)