Глава 2008 Следы
Это оказался Ао Цицзюнь?
«Но то, как он позже относился к Гу Вэймяню…»
Слово «Я» почти вылетело из моего рта.
Ее тело обмякло,
«Из-за пожара на заводе по производству экранов Гу Вэймянь не знала, что Ао Цицзюнь получила ожоги из-за нее во время автомобильной аварии, а Ао Цицзюнь не знала настоящего виновника пожара».
Она почти потеряла голос,
"это ты…"
Даже если произошло недоразумение или совпадение.
Какое совпадение…
Ее мозг был готов взорваться!
Глаза Хо Яня похолодели.
— Знаешь, их довольно много…
Он схватил Гу Вэймянь за шею и подтолкнул ее к краю обрыва.
Волна тепла ударила мне в лицо позади меня.
Гу Вэймянь широко открыл рот и крикнул:
«Хо Ян! Ты… ты полный дьявол».
На губах мужчины появилась ухмылка.
У Гу Вэймяня покалывало кожу головы.
— Ты просто знаешь?
Веки Гу Вэймяня дрожали, движения мужчины были медленными, но уверенными.
Он продолжал продвигаться вперед понемногу, действительно намереваясь похоронить ее в огне.
Глаза Гу Вэймяня наполнились красной кровью.
Я действительно умру…
Хо Янь действительно хотел убить ее.
Этот мужчина.
Я никогда не был добрым человеком и вообще не собираюсь быть добрым.
Он всегда был таким, каким она его помнила.
Это также тот тип людей, к которым она с самого начала отказывалась приближаться и чувствовала отвращение и страх в своем сердце.
Холодный, безжалостный, презирающий правила и манипулирующий человеческими жизнями.
— Разве ты не хочешь знать, что это за цепочка?
Мужчина был снисходителен, и его лицо с глубокими чертами выглядело еще более злым и холодным в отражении света костра.
«На твоей ладони остались следы».
Зрачки Гу Вэймяня слегка сузились.
Вначале она намеренно не позволяла мужчине видеть следы на ее ладонях.
Чего я боюсь, так это того, что с IQ и знаниями Хо Яня он мог бы прочитать эту книгу.
К тому времени мужчина, скорее всего, сможет догадаться, какую божественную вещь она бросила.
Но сейчас она была так взволнована, что вдруг забыла прикрыться.
Сердце Гу Вэймяня было готово взорваться.
Придется ли ей сегодня снова терпеть боль от того, что ее разрывает на части пламя?
Ее лицо было бледным.
Глядя на Хо Яня, в его глазах мелькнуло отчаяние и растерянность.
До сих пор она так и не поняла…
Руки внезапно расслабились.
На виду высокий мужчина был повален на землю.
Со всех сторон кинулись бесчисленные телохранители.
Прежде чем Гу Вэймянь смогла ясно увидеть, что происходит, кто-то схватил ее и выбросил из окна сбоку.
Его тело подлетело в воздух, а затем ударилось спиной о ствол дерева.
Боль настолько сильная, что может сломаться позвоночник.
Прежде чем она смогла прийти в сознание, она начала скатываться по склону холма.
Бесчисленные ветки деревьев царапали ее щеку.
Сильная острая боль.
Я не знаю, сколько времени прошло, прежде чем ее рука едва держала лозу.
В этот момент обе ее ладони уже были покрыты шрамами.
Она тут же подняла глаза и посмотрела на окно.
Человек, стоящий у окна — это настоящая мать!
Ее глаза расширились!
Она думала, что это ее настоящая мать продала ее...
Гу Вэймянь попытался подняться с земли.
Моя нога, кажется, подвернута.
У нее не было времени обратить внимание, ее глаза на мгновение смотрели в сторону окна.
До сих пор в шоковом состоянии.
Я увидел настоящую мать со свирепым выражением лица, кричащую:
«Что ты делаешь, стоя на месте? Бегать! Бегать!"
Гу Вэймянь сжал руки, и его губы задрожали.
Не могу сказать ни слова.
Гу Вэймянь: Я хочу вернуть его! (Пак Хо Яньчжун...)
Как вы думаете, я смогу вернуть деньги?
(Конец этой главы)