Глава 2138: зеленая шляпа

Глава 2138. Рогоносец

Гу Сию, казалось, не чувствовала боли, когда ее тянули за голову, и она постепенно соскользнула вниз.

Ощущение напряжения в позвоночнике.

Наконец он приземлился на землю, широко раскрыв глаза и рот, но грудь не поднялась.

В груди не было воздуха.

Как полностью высушенная рыба.

Гу Вэймянь почувствовал легкий толчок в плечо, и его вытолкнули из тесного домика.

Идите по длинному коридору.

Спускаемся по темной лестнице.

ГУ Вэймянь молча вздохнул, но все же упомянул:

— Просто оставить это в покое?

Голос Ао Цицзюня был холодным:

«Конечно, нет, они все получат по заслугам».

Тело Гу Вэймяня на мгновение напряглось.

Этот человек не собирается легко отпускать этих двоих?

но…

Она спокойно взглянула на макушку Ао Цицзюня.

Любой мужчина, у которого на голове такой большой рогоносец, не почувствует себя лучше.

"Чем ты планируешь заняться?" — небрежно спросил Гу Вэймянь.

Ее не интересует трагический конец двух людей.

Но она также хотела убедиться, что ни один из этих двух людей больше не доставит ей неприятностей в будущем.

На этот раз... можно сказать, что это было настоящее опрокидывание в канаве.

Неожиданно, когда я шел по улице, меня затащил в здание кто-то из соседнего жилого дома.

Меня чуть не оскорбил этот человек.

Ао Цицзюнь тихо сказал, защищая падающего Гу Вэймяня:

«Делайте то, что должно быть сделано».

ГУ Вэймянь всю дорогу молчал, спустился вниз и посмотрел на освещенное окно на четвертом этаже.

Я еще раз взглянул на человека, которого так преуменьшили от начала до конца, и, наконец, задал еще один вопрос.

— Вы бы лишили их жизни?

Ао Цицзюнь замолчал.

Молчание мужчины было в определенной степени ответом.

Она нахмурилась.

Ао Цицзюнь, казалось, почувствовал неодобрение Гу Вэймяня и тихо сказал:

"Не будет."

ГУ Вэймянь прищурился.

Ао Цицзюнь беспомощно опустил глаза.

«Вы тоже мягкосердечны по отношению к ним?»

Гу Вэймянь слегка приподнял веки и спокойно сказал:

«Мне просто любопытно, столь ли беспристрастен и безжалостен господин Ао по отношению к своей жене. Не будет ли это слишком... хладнокровно?

Точнее: жестоко.

Гу Сию действительно был бы убит этим человеком.

Не нужно гадать.

Ее жалкие вопли доносились сверху.

Ао Цицзюнь сохранял спокойствие, посмотрел на Гу Вэймяня и спокойно сказал:

«Я больше не ее муж».

ГУ Вэймянь на мгновение был ошеломлен.

Ао Цицзюнь продолжил:

«Всего несколько дней назад мы с ней прошли процедуру развода, и ее имя было перенесено из семьи Хо».

Когда он сказал это, его глаза слегка потемнели.

«Я здесь сегодня как член семьи жертвы… Даже если я не член семьи, я все равно друг, верно?»

Сказал он и коснулся волос Гу Вэймяня.

«Поскольку она осмелилась причинить тебе боль, она должна пострадать от последствий, которых заслуживает».

Гу Вэймянь был совершенно ошеломлен и тупо посмотрел на мужчину.

На несколько секунд она нахмурилась:

"мой друг?"

Незаметная улыбка мелькнула на лице Ао Цицзюня, он поднял руку и снова коснулся головы Гу Вэймяня.

Гу Вэймянь все еще стоял в замешательстве.

Она повернула голову и увидела, как Ао Цицзюнь открывает дверь машины.

"Забирайся в машину." Мужчина сунул одну руку в карман и тихим голосом подал знак Гу Вэймяню, чтобы тот садился в машину.

Гу Вэймянь облизнул пересохшие губы.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии