Глава 2232: Неосторожность
Гу Вэймянь: «...Нет».
Это все люди.
Все несколько слов, которые только что сказала старая экономка Линь, безупречны.
Она действительно не могла найти причину.
ГУ Вэймянь опустил голову и молча последовал за ним.
Тогда просто ничего не говори.
…
Четвертый этаж — кабинет Хо Яня.
Весь этаж разделен только на две комнаты.
Одна из дверей была плотно заперта, а дверь другой была приоткрыта.
Старая экономка быстро подошла к полуоткрытой двери и постучала: «Господин».
Через несколько секунд из двери медленно послышался глубокий мужской голос: «Войдите».
Дверь открывается.
Высокая спина мужчины привлекла внимание Гу Вэймяня.
Странно, Хо Янь не сидел за столом и не работал.
Вместо этого встаньте перед зеркалом.
На ней было чисто черное платье и красный галстук-бабочка на рубашке.
Похоже, я иду на вечеринку.
Но этот костюм и этот галстук…
Почему Гу Вэймянь кажется таким знакомым?
В ее голове мелькнула вспышка вдохновения.
Разве не это свадебное платье он недавно выбрал для Хо Яня?
Мужик это? …
Она взглянула на зеркало. Она примеряла платье тайно?
Хо Янь на мгновение был ошеломлен, когда увидел Гу Вэймяня, все еще стоящего за дверью.
Я не знаю, было ли это недопониманием Гу Вэймяня, но я всегда чувствовал, что лицо этого человека на мгновение застыло и смутилось.
Но вскоре выражение лица Хо Яня вернулось в свое естественное состояние.
Мужчина медленно подошел к столу и сел.
"В чем дело?"
Хо Янь поднял брови и взглянул на Гу Вэймяня: «Крем для удаления шрамов?»
Гу Вэймянь был немного смущен этим видом и поднял список в руке: «Да, мисс Гу написала его мне, господин Хо, вы согласны?»
Хо Ян прищурился: «Конечно, я согласен».
Гу Вэймянь на мгновение был ошеломлен, это так освежающе?
Она была немного смущена мыслями Хо Яня.
Мне слишком лень думать об этом.
Он посмотрел на старую домработницу Линь в сторону: «Тогда мы можем спуститься и взять лекарство?..»
Лао Батлер Линь снова посмотрел на мужа.
Неужели все так просто?
Голос Хо Яня был легким: «Вы не понимаете китайской медицины травами, поэтому она не будет иметь никакого эффекта».
Он откинулся на спинку стула,
«Так уж получилось, что мне нужно кое-что от тебя сделать».
Гу Вэймянь: «…»
Она знала, что это, должно быть, не так просто!
Вещь, какая вещь?
У него так много слуг и слуг.
Что еще ей нужно сделать?
«Я неосторожен».
Хо Янь ничего не выражал на лице и легко взглянул на нее: «Ну, так уж получилось, что для этого не нужен особо умный человек».
Гу Вэймянь: «…»
Хо Янь высмеивает это?
Но она пока не могла это опровергнуть.
Гу Вэймянь поджала губы и снова посмотрела на старого дворецкого Линя.
Если это просто, не могли бы вы послать кого-нибудь еще?
Старая экономка Линь казалась слепой: «Ладно, я спущусь первой».
Он снова посмотрел на Гу Вэймяня, как будто вообще не заметил выражения лица Гу Вэймяня: «Мисс Хо, сначала дайте мне список?»
Гу Вэймянь: «…»
Лао Батлер Линь подождал некоторое время, но не получил список: «Не волнуйтесь, я обязательно сохраню этот список».
Гу Вэймянь: Это место не очень хорошее.
(Конец этой главы)