Глава 10 Странные люди
Ся Ину наконец удалось пробраться к школьным воротам. Во время этого процесса она случайно встретила людей из футбольной команды. Чтобы они не узнали ее, Ся Ин быстро достала из школьной сумки маску, надела ее и смешалась с толпой, чтобы избежать их. Взгляд.
К счастью, я всегда держу в школьной сумке одноразовую маску, чтобы не попасться на глаза папарацци. Я не ожидал, что сегодня это принесет такую пользу.
Ся Ин пошел в магазин комиксов. Хозяин магазина был с ней очень хорошо знаком. Она была энергичной и добросердечной молодой женщиной. Раньше Ся Ин время от времени приходил и разговаривал с ней, если у нее были какие-то мысли. Раньше у Ся Инь никогда не было много друзей, и эта молодая женщина была лучшей подругой Ся Инь в ее прошлой жизни.
Ся Ин поприветствовала ее, как обычно, и села в ее маленькой отдельной комнате. Потому что было раздражающе, когда люди время от времени узнавали ее, когда она читала на улице, и было раздражающе, когда ее просили сфотографироваться или дать автограф, поэтому молодая леди заботливо приготовила один для Ся Инь. Приватная комната.
Ся Ин выбирает на книжной полке книги, которые ей интересны. Она любит читать комиксы, и интересные комиксы принесут ей много творческого вдохновения. Ся Ин в свободное время самостоятельно пишет песни. Ся Ин смутно помнит, что именно на конкурсе в следующем году она действительно начала позволять внешнему миру соприкасаться с ее музыкой. Сейчас кажется, что еще рано.
В это время Ся Ин внезапно обнаружил очень странного человека. Мужчина был ростом около 1,8 метра, одет в черную одежду и черную маску. Лицо его было ничего не выражающим, и он стоял неподвижно. Он действительно был неподвижен. Сначала Ся Ин подумала, что он очарован книгой, но позже она обнаружила, что страницы его книги не перевернуты, и даже его глазные яблоки были неподвижны. Ся Ин сразу растерялся. Что происходило? Этот человек занимается перформансом?
С сильным любопытством Ся Ин тихо вошел в мужчину. Прежде чем Ся Ин успел заговорить, первым заговорил мужчина и сказал: «Помогите мне».
Ся Ин нахмурился, помоги ему? Как помочь? Может быть, кто-то постучал по его акупунктурным точкам?
Он дал список адресов. Ся Ин нахмурился. Почему она решила, что этот адрес такой знакомый? Прежде чем Ся Ин успел что-либо сказать, мужчина начал умолять: «Пожалуйста, я могу пообещать вам все, если вы отправите меня в это место».
— Вот, я подумаю об этом.
Сказал Ся Ин с некоторым смущением. Дело не в том, что она не хотела помогать, а, возможно, потому, что в прошлой жизни она пережила слишком много изменений в мире, она стала более осторожно относиться к незнакомцам.
«Пожалуйста, не думай об этом слишком долго, потому что у меня осталось мало времени». Мужчина продолжил.
Ся Ин вообще не мог понять, что он имел в виду. Что он имел в виду, говоря, что у него мало времени? Что случилось с этим человеком?
Подумав об этом снова и снова, Ся Ин решил помочь ему. Однако Ся Ин также позвонила своему водителю. Попросите водителя отвезти их в это место. Если за рулем взрослый мужчина, он не должен представлять для меня особой угрозы. Однако в этот момент название места снова появилось в сознании Ся Ин. Это было действительно знакомо. Должно быть, она знала это место в своей прошлой жизни. Более того, она, должно быть, была в этом месте.
Что еще больше удивило Ся Ина, так это то, что этого человека на самом деле отнес к машине его водитель. В течение всего процесса он оставался неподвижным, а его конечности были очень жесткими. Многие прохожие, остановившиеся посмотреть, также выразили удивление. Его конечности, казалось, полностью затвердели из-за какой-то болезни, и выглядел он очень устрашающе.
Главный герой-мужчина Вули появится в следующей главе. Он полностью отличается от И Шао. Не ждите этого~
(Конец этой главы)