Глава 1623. Жунци (8)
«Когда я впервые увидел тебя, я подумал, что если бы в мире действительно были ангелы, то они были бы похожи на тебя».
— по-детски сказал Ронг Ци.
Брови Фаньинь были изогнуты: «В глазах других я ведьма, но только в твоих глазах я ангел».
«Ты всегда был таким. Неважно, что о тебе думают другие, ты всегда был моим ангелом».
Говорите слово в слово, очень серьёзно.
«Ронг Ци, меня похитили, когда я был очень маленьким. У меня нет ни родителей, ни родственников, ни друзей. У меня есть только ты. Иногда я думаю эгоистично, поскольку в этом мире еще есть люди, которые меня любят, тогда у меня нет ничего. .Несмотря ни на что, лучше было бы остаться с ним на всю оставшуюся жизнь. Но факты говорят мне, что я не могу. Возможно, я уже потратила всю свою удачу в этой жизни, когда встретила тебя, так что я так и сделаю. продолжай платить этот долг до конца своей жизни. Но Ронг Ци, я нисколько об этом не жалею, потому что встреча с тобой — лучшее, что было в моей жизни».
Сангинь говорил очень медленно и с перерывами, но Ронг Ци слушал каждое слово глубоко в своем сердце. Он хочет запомнить каждое слово на санскрите и никогда не забывать его в ближайшие дни.
Фаньинь знала, что у нее мало времени, и все, что она хотела сказать дальше, было Ронг Ци, и все ее слова были о Ронг Ци.
В ее короткой и темной жизни стоит запомнить только ее слова.
«Ронг Ци, спасибо, что любишь меня. Спасибо за все, что ты для меня сделал. Если загробная жизнь существует, я больше никогда не убегу…»
Голос санскрита становится все слабее и слабее. Сердце Ронг Ци сжалось в комок.
Фаньинь пережила много тьмы в этом мире. Она никогда не получала любви от родной семьи и была ребенком, которому не хватало любви с самого детства. Позже она была похищена и увидела темную сторону мира. Из-за ее красивой внешности ее несколько раз переходили из рук в руки. От тела до души она была унижена в молодости. Наконец сбежав, она встретила Джун Ди, который отвез ее в место, похожее на приют.
Там она встретила Ронг Ци, единственный свет в ее жизни, и подумала, что ее страданиям пришел конец. Она начала постепенно принимать мир, но позже Джун Ди познакомил ее с насекомыми Гу. Последний свет в ее жизни погас.
В тот момент она поняла, что нежный и доступный Джун Ди был всего лишь улыбающимся тигром.
Судьба каждого находится под его контролем.
Пусть она всячески сопротивляется, но отказаться у нее нет возможности. Остаться там ради Ронг Ци. Она предпочла пойти на компромисс. Процесс практики Гу был болезненным и мучительным. Фаньин видела, как многие люди погибли из-за негативной реакции яда, но она упорно выживала. Она была единственной, кому это удалось.
Просто она этого не ожидала. Цена успеха – не остаться, а уйти и выполнить задания, данные Джун Ди.
Первое задание, которое дал ей Джун Ди, заключалось в том, чтобы убить одного из ее друзей с помощью насекомого Гу.
Молодой Фаньин не хотел и сопротивлялся до конца. В конце концов, из-за различных принуждений и побуждений Джун Ди она случайно совершила ошибку и случайно убила человека с насекомыми Гу под рамкой Джун Ди.
Позже все обоснованно заподозрили, что это сделала она, и все изолировали ее.
Включая свое единственное слово веры, она также сомневалась в ней.
Санскрит достиг дна отчаяния.
Позже Джун Ди воспользовалась возможностью и забрала ее. Заставлял ее убивать одного человека за другим.
Санскритская музыка полностью уничтожила человеческую природу, стала орудием убийства Джун Ди и самой страшной ведьмой в мире.
Я не собирался записывать санскрит до смерти, в конце концов, я милый писатель, но это произошло само собой, когда история дошла до этого момента.
Фаньин всегда была единственным трагическим персонажем в этой книге. Мир ее не любит, но мы с Ронг Ци оба любим ее.
В это время для Фаньина смерть на самом деле является своего рода облегчением. Согласно ее темпераменту, даже если она не умрет, она не сможет принять себя и Ронг Ци вместе с таким изрешеченным телом.
Это ХЭ, принадлежащее только санскриту.
(Конец этой главы)