В Сеннаборге Цяо Вэй увидел маленького парня, который волновался по этому поводу. Она была так взволнована, что не могла говорить. Она не могла прочитать письмо в течение дня. Она искала кого-нибудь, кто мог бы найти Цзи Мина, но не могла найти его день и ночь. Не только он, но даже несколько человек Ян Фэя подобны испаряющимся людям. Она пытается выяснить, что делают эти люди. Не избавляйтесь от когтей сибэйских товаров. Тогда несколько человек будут. Когда я вернулся, я тоже принес «толстый подарок».
Цяо Вэй взяла на руки две маленькие булочки и почувствовала их слабый молочный аромат. Я не мог поверить, что это правда.
Позже она увидела Чосера, стоящего за маленькими булочками: «Эй?»
По пути в форт Сенна Чосер уже знал, что его дочь тоже здесь, но когда он увидел это, он все еще был взволнован больше, чем думал: «Сяо Вэй!»
«Что это все значит? Как я и двое детей попадем в скрытую семью?» Это предложение я сказал Цзи Минсю.
Цзи Минсю подняла брови и лизнула маленького парня в своих руках.
Маленькая головка Ван Шу закричала у нее на шее, испортилась и сказала: «Мама и мама, я скучаю по тебе!»
Цяо Вэй погладила ее личико: «Мама тоже тебя целует». Держите сына на руках: «Я тоже хочу Цзинъюн».
Лицо Цзинъюн слегка покраснело.
Ян Фэй категорически покачал головой: «Конечно, я не верил в это раньше. Я вообще в этом не сомневался».
Цяо Вэй странно посмотрел на него и улыбнулся губами: «Фэн Тингэ больше всего ненавидит детей».
Цяо Вэй: «Я…»
Цзи Ушуан сказал: «Не притворяйся, знаешь».
Взглянув Цяо Вэй на Цзи Минсю, Янь Фэй обязательно сделал глоток груши: «Не смотри на это, первый мастер знает, я и Цзи Ушуан знали только вчера!»
Лицо Цяо Вэя мгновенно потемнело. Этот парень так сильно ее дразнил. Она уже знает о своем жилетке? Когда ты это узнал? ! Увидев это, она не закричала, вела себя жестко, и ее актерские способности были исчерпаны. Это слишком много?
Улыбающиеся глаза Цзи Минсю упали на ее маленькое черное лицо. Здесь не ребенок. Она уже поспешила получить хороший старт!
«Мама, как ты здесь? Ты не собираешься в Цзяннань?» — спросил Цзин Юнь.
Цяо Вэй решил установить бога: «Ниссин...»
Цзи Минсю открыл рот: «Мать была там, я скучаю по тебе, поэтому я снова пришел сюда».
Всегда спокойное лицо Цзин Юня внезапно появилось с оттенком волнения: «В каком году мы сможем провести Новый год вместе?»
Цзи Минсю кивнул в расслабляющем месте.
Цзинъюнь очень счастлива!
Две маленькие булочки еще не были в таком красивом замке. Большие глаза кричат, а глаза скользят по старому замку. Ян Фэй просто смеется, держит один в руке и посещает старый замок.
Цяо Вэй слегка замедлил шаг, временно подавил «личную обиду» и посмотрел на Цяо Вэя: «Что это все значит? Эй, как ты приведешь Цзинъюнь и Вана в скрытую семью?»
Когда Цзи Минси впервые встретил Чосера, Чосер беспокоился о двух детях, не заботился о «ретроспективе» с Цзи Минсю и, наконец, получил ребенка, двое детей вытащили Цзи Мина на ремонт, он вставил «Не разговаривает», поэтому Цяо Вэй спросил его. что произошло, он был удивлен больше, чем Цяо Вэй: «Разве ты не заберешь двоих детей? Я не волнуюсь, я приеду!»
— Давай заберем тебя? Цяо Вэй эксцентрично моргнул. «Птица, которую прислали позавчера, оказалась самой быстрой в столице, прилетевшей вчера. Ты летишь или сидишь на ракете, приходи сегодня?»
Джо улыбнулся и щелкнул по ее мозгу. «Что такое летающая курица-ракета? Эта девчонка ничего не сказала на полях!»
Цяо Вэйчжэн сказал: «На самом деле, мы решили забрать Цзинюнь и Ван Шу накануне».
«Позавчера? Разве не десять дней?» Внезапно, как я наконец понял, выражение лица Чосера стало неловким. «Разве учитель не прислан вами?»
"Учитель?" Цяо Вэй еще больше смутился.
Цяо сказал: «Это человек, который смотрит на Шу и Цзинъюня как на дядю. Его возраст подобен возрасту медитации. Немного странно говорить и делать что-то, и он носит маску, как медитирующий».
«Женская маска?» Цяо Вэй задумчиво прошептал, что-то подумал, открыл ящик, достал портрет, разложил его на столе и попросил Джо сказать: «Эй, ты сказал «человек», а он?»
Чосер подошел ближе: «Да, это он! Дело не в том, что вы это прислали. Разве нет его портрета?»
Цяо Вэй и Цзи Минсю переглянулись, и все увидели в глазах друг друга тень удивления. Мужчина сначала разбил кусок Цяо в семье Цзи, а затем его испортил Сибэй в форте Хелань. Хотя хаос Хэланьбао является фальшивкой, всегда верно, что он оскорбил товары Сибэя. Как такой человек может относиться к своим детям?
«Эй, ты уверен, что он подобрал тебя из тайной семьи?» — спросил Цяо Вэй.
«Конечно, конечно! Сколько тебе лет? Ты ослепнешь, когда станешь старомодным, даже большие живые люди не смогут этого распознать?» — сказал Чосер со вздохом облегчения и взглянул на дочь.
Цяо Вэй занят: «Я не это имел в виду. У него и его людей проблемы с тобой?»
Цяо Вэй на мгновение задумался: «Это не тот случай. Он странно это винит. Для нас это очень хорошо». Особенно о Цзинъюнь, можно сказать, очень коварно. Кажется, ему не нравится Ван Шу, потому что Ван Шу всегда поглядывает на свое золото.
Цяовэй затянул рукава медитации Лацзи и прошептал: «Вы не говорили, что товары Сибэя мерцали. Мой дедушка хотел его. Это 80% недостатков его руки? Кажется, недостаток — Цзинъюнь. И Ван Шу ."
Цзи Минсю согласился: «Так и должно быть».
Цяо Вэй нахмурился: «Почему он это делает? Почему Цзинъюнь и Ван Шу должны обманывать скрытую семью? Он пытается иметь дело с нами, или ты хочешь разобраться с товарами Сибэй?»
Цзи Минсю медленно сказал: «Чтобы иметь дело с нами, вы должны передать детей этой группе людей; если вы имеете дело с этой группой людей, вам не следует использовать двоих детей».
Непонимающие глаза Цяо Вэя бросили его на него: «Как?»
Цзи Минсю проанализировал: «Обиды между вами и фальшивым Цяо Вэем существуют всего несколько дней, но он обманул ребенка из столицы десять дней назад, или он знал их планы заранее, или это не его первоначальный план».
Цяо Вэй вспомнил фотографию последней драки с парнем. Он всегда чувствовал, что два скорпиона не смогут сделать хитрых поступков, зная заранее план. Но с другой стороны, с какой целью он привел двоих детей в скрытую семью?
Как досадно беспокоиться о том, какие люди! Наука студентов сказала, что этого мало!
Цяо Вэй лениво присел на стол.
Кончики пальцев Цзи Минсю ткнулись в ее розовое лицо: «Если ты не можешь этого понять, не думай об этом, всегда наступит день, когда все пойдет не так».
"Ага." Цяо Вэй не из тех людей, которые любят копаться в рогах. Она не возьмется за то, в чем не может разобраться. Это любопытство, которое нужно удовлетворить, но сегодняшнее удовлетворение все равно удовлетворено, и оно будет ее, не влияя на безопасность ее жизни. Неплохо.
Цяо Вэй и Цяо Вэй поговорили некоторое время, попросили нескольких человек поехать в Пекин и не нашли много полезной информации, этот человек даже не раскрыл Чосеру свое настоящее имя, Чосер только последовал за ним. Он передал сообщение учителю: а местом, где они жили, была пустынная маленькая хижина. По пути к маленькой хижине учитель отделился от своих людей, оставив служить только человека по имени Адар.
Эта маленькая хижина должна быть лишь временной остановкой. Учитель, который учит другого, как зовут, где жить и кто еще в семье неизвестно.
Цяо Вэй не знала, что сказать о своей семье. Вот так люди скрывали информацию. Как он мог не сомневаться?
«Эй, он даже не называет тебе имени, ты не думаешь, что он может быть лжецом?»
Чосер сказал очень громко: «У него нефрит зятя, и я, естественно, считаю, что он подослан зятем».
«Мой нефрит?» Цзи Минсю сделал паузу и достал кусок белого нефрита, который носили круглый год, от Инь: «Это?»
Чосер взял его в руку и осторожно отругал: «Вот оно!»
Цзи Минсю сказал: «Этот кусок нефрита — день моего рождения. Моя мать пригласила меня к мастеру Цуй. Я носил его. Я никогда никому его не дарил. Эй, ты уверен, что не признаешься в этом?» ?"
Цяо Вэйчжэн сказал: «Я уверен, что это изделие из нефрита отличается от обычного нефрита. На нем выгравированы иероглифы вашего дня рождения. Похоже, оно растет внутри. Эта техника давно утеряна. Я также хотел подарить Сяо Вэю часть этого.К сожалению, Мастер Цюй уже был болен.У него не было гангстера.Хорошее ремесло потерялось вот так.Я не признаюсь в этом,он держит его.Подлинность Мастера Цюи,нефрит,узор,стиль, и именинники все одинаковые».
Цяо Вэй коснулся подбородка и пошел к Цзи Мину медитировать: «Разве мастер Цуй не понесет тебя и не сделает еще один кусок?»
Цзи Минсю погладил линии на нефрите и медленно сказал: «Этот нефрит действительно один на один. Один кусок дал мне, другой дал мне моего брата. После смерти моего брата кусок нефрита последует за ним. похоронены вместе».
Глаза Цяо Вэя слегка скользнули и он вздохнул: «Это кто-то, кто украл могилу твоей семьи и украл нефрит твоего брата?»
Кладбище Цзицзя строго охраняется, обычным ворам гробниц не разрешается входить, а главные сыновья семьи Цзи похоронены в подземелье. Органы тяжелые, и такие хозяева, как Сенненский орел, не могут удалиться всем телом.
Однако, если нефрит, который не является младшим братом, украден, где же нефрит в руке мужчины?
Цзи Минсю сжимал и сжимал: «Это путешествие к невидимой семье действительно туманное».
Ночью две маленькие булочки надушились и забрались на кровать.
Климат Таны относительно теплый, и здесь может быть зима, особенно в дождливые ночи. Людям до сих пор зябко. Огонь в камине горит, а в доме тепло и солнечно.
Я наконец увидел свою маму и приехал на новое место. Две маленькие булочки были так взволнованы, что я не мог заснуть. Я ударил подушку и шлепнул ее по кровати. Я увидел подушку Шу, и Цзинъюнь упал. Ударил каблуком, и с грохотом упал на землю!
Цзинъюнь захлопнул глаза и уставился на Венеру. Он не дождался своего возвращения к Богу, но наручники сестры вернули его обратно на кровать.
Сердце Цзинъюн разбито. Как он распространяет такую сестру?
Они все белые, как сестра стала сильным мужчиной, он все тот же?
Это просто несправедливо!
Цзинъюн очень обиженно залез в одеяло, не играя!
Ван Шу тоже может быть очень счастлив.
Когда Цяо Вэй и Цзи Минсю вернулись в дом, они увидели босса лежащим на кровати, а второй ребенок все еще лежал на кровати. Цяо Вэй подошел и взял второго ребенка в кровать: «Посмотри на своего брата, какое облегчение у людей, ты почти маленькая шкурная обезьянка!»
Цзинюнь очень хотела показать милый и милый взгляд.
Цяо Вэй посмотрела на своего сына так смущенно, так мило, что сердце должно быть обращено вспять, и наклонилась, чтобы поцеловать сына в лицо: «Правда».
Ван Шу: «Я тоже хочу! Я тоже неуклюжий!»
Цяо Вэй ущипнула свое маленькое личико: «Сохрани его, ах, маленькая шкурчатая обезьянка».
Ван Шу вздохнул маленьким ртом: «Мама плохая!»
Цяо Вэй побрила нос: «Это покажет тебе плохо».
Ван Шу зарылся головой в одеяло.
Цяо Вэй повернулась, чтобы открыть шкаф, Цзи Минсю тихо подошла к кровати, стянула одеяло, поцеловала обиды дочери на личико, Ван Шу мило улыбнулась, отец и дочь посмотрели друг на друга и улыбнулись.
У Ван Шу хитрый жест, не показывай матери об этом!
Цзи Минсю кивнул в загадочном месте.
Ван Шу очень счастлив!
Цяо Вэй увидел эту сцену из зеркала, такую злую и смешную.
Цзи Минсю также увидел Цяо Вэя из зеркала, чем сделал жест.
Ребенку хочется ревновать, жене приходится ревновать, а мужчине порой нелегко.
Ночью Сеннаборг погрузился в молчание.
Семья из четырех человек расположилась на мягкой и удобной большой кровати. Посередине спали две маленькие булочки. Они уже сладко погрузились в свои мечты. Цзи Минсю взял жену за руку: «Разве она все еще не задыхается?»
Цяо Вэй закрыл глаза, не соленый, и сказал: «Сначала я вспоминаю этот рассказ, вернулся в столицу, а вы посчитайте».
Цзи Мин поправил уголок губы и сел. Она раскрыла одеяло и пошла спать. Она натянула одеяло, скользнула внутрь и обняла ее.
Цяо Вэй сказал: «Эй, ты!»
Цзи Минсю сжала ее, и из ее рта вырвался слабый жаркий вздох: «Разве это не возвращение в Пекин?»
То есть, но...
Цзи Мин закрыла глаза и нежно поцеловала ее в губы.
......
В обедневшем городе по улицам, где не было видно черного лака, покачивались две черные фигуры. Сильный дождь намочил их одежду, и на теле не осталось сухого места.
Привет.
Они захлопнули дверь.
Внутри нет движения.
Затем, пока не дул ветер, Саннян нетерпеливо сказал: «Закрыто, никаких дел, что будет завтра!»
Привет!
Все еще голос двери.
Фэн Саннян разбила предложение матери, расстегнула одеяло, завернула мантию, открыла заднюю дверь таверны, собиралась произнести несколько слов, но внезапно увидела появление другого человека: «Это ты?»
Лидер лорда протиснулся внутрь.
Адар метнул кинжал по ветру Санньяну и тоже ворвался.
Фэн Саннян молча посмотрел на двух незваных парней, поднял кулаки, холодно закрыл дверь и вставил засов: «Вы знаете, что на всем острове всю ночь?»
Учительница-идиотка слабо вздохнула, таща мокрое тело и ища табуретку, чтобы присесть.
Адар сидит напротив него.
Фэн Саннян беспомощно взглянул на него и взял в дом горшок с вином и две чашки: «Без горячей воды, выпей немного вина и согрейся».
Адар сказал большое спасибо, взял кувшин, налил два бокала вина и протянул хозяину.
После чашечки спиртного телу стало теплее, но в мокрой одежде было неудобно.
Фэн Саннян взял изнутри два набора строк: «Отдай! Всю свою одежду! Старушка забыла потерять!»
Они пошли домой и переоделись.
Фэн Саннян поставил на стол два горячих блюда: «Какого черта ты делаешь? Я дал это тебе, и ты подписал, и дело закончено. Почему ты забираешь человека без колебаний? по правилам, старушка ищет за тебя замуж, никто не сказал, что старушка - это ни слова!"
Адар взглянул на него, ничего не сказал и молча съел барбекю на тарелке. В это время он вдруг соскучился по старой бледнолицой еде.
Фэн Саннян открыл кошелек и пересчитал его. Он холодно сказал: «Как это меньше половины?»
Хозяин церкви съел кусок шашлыка: «Это потеря моего гнезда».
Фэн Саннян поджарил волосы: «Твое разоренное гнездо! Цени немного золота?! Меня так интересуют такие деньги стареющей матери! Ты не хочешь думать, почему стареющая мать должна обеспечивать тебя? Стареющая мать была вынуждена это сделать». признаться, что жизни почти нет. Знаете ли вы?! Это не детская злость, старушка может вздохнуть? Старушка вас теперь не отдает, все в порядке, вы, ****, посмеете проглотить Бабушкины деньги! Вы выплюньте! Я слышала, нет, вы отдаете Старушке..."
Ее слова не были закончены, и учитель встал и поцеловал ее в лицо.
Фэн Саннян — это проблеск, и он сразу же услышал его: «Тебе не обязательно его искать».
Словом, я пошел наверх.
Фэн Саннян выглядел неловко.
Адар любезно объяснил: «Хозяин церкви стоит тысячу долларов, он проглотил тебе только сто золотых, а остальные девятьсот и не надо искать».
Фэн Саннян заблокировала ей горло и чуть не умерла заживо: «Плохой мальчик! Вонючий мальчик! Вонючий мальчик!»
Крепкий чердак, треугольный верх, куча мусора и простое напольное покрытие с сеном и старой ватой на полу.
Когда Фэн Санни взял фонарь, взял одеяло и подошел к чердаку, хозяин учителя лег на пол и уснул.
На чердаке много всякой всячины, что-то ее, что-то господи.
Когда он был очень молод, его приемный отец был частым посетителем паба. Его не волновало, пьет ли он. Ему некуда было идти. Иногда она позволяла ему спать на этом чердаке. В то время ему было всего четыре или пять лет. , худой, встанет и головой не ударится.
Приемный отец несколько раз избивал его, а она тихо прятала его на этом чердаке.
На чердаке его одежда и игрушки. Конечно, они все бедные. Так называемые игрушки — это всего лишь какие-то сломанные кинжалы и сломанные рогатки, которые возвращаются из мусора.
В то время чердак был ему еще великоват. Он мог бы переворачиваться и перекатываться, но теперь он слишком большой, чтобы спать, даже если спит, иначе ноги не поставятся.
Фэн Саннян поставил фонарь, разложил одеяло в руке, осторожно укрыл его, затем вздохнул и спустился по лестнице.
......
Темная и широкая комната, курильщик на курильщике.
Хаззо становится на колени и склоняет голову: «Извините, не поймал их».
Женщина прижала лоб и разочарованно провела лицом по лицу.
За экраном мужские и женские голоса с ноткой холодка медленно закричали: «Почему ты не уловил? Разве ты не обнаружил их следы?»
Хазто сказал: «Собаки Фагара исследовали их резиденцию. Я взял их с 19 самыми сильными охранниками. Все первоначальные планы прошли очень гладко, но Фэй Цзя и собака внезапно попали в засаду. наше вторжение и заранее эвакуироваться!"
После экрана мужчина возмутился: «Не будете гоняться?! Далеко они могут бежать с двумя детьми?»
Хачжао бессвязно сказал: «Я преследовал его, но они слишком смущены. Они объявили Фэй Цзя разыскиваемым преступником, а братья преследовали его не в ту сторону! У них есть сообщники, я видел мужчину средних лет, я намерен, чтобы он преследовал его обратно и задавал вопросы. В это время прибыли его спутники. Они расстреляли меня ядовитыми стрелами. После этого я пошел преследовать людей по дороге к отравлению и затянул время».
Звук за экраном холодно сказал: «Хазо, ты действительно разочаровываешь. Я думал, что ты самый могущественный воин в семье. Ты сможешь расчистить для меня препятствия. Ты можешь видеть по тому, что ты сделал в этом месяце. Тебе кажется, что это не соответствует положению вокруг меня».
Хазо склонил голову и искренне сказал: «Пожалуйста, простите меня! Эти времена действительно являются моими ошибками. Пожалуйста, дайте мне шанс, позвольте мне усердно работать, чтобы исправить это! Есть ли на Центральных Равнинах поговорка, что есть поговорка, что заработаю состояние? Пожалуйста, дайте мне шанс искупить свой грех!»
За ширмой послышался презрительный голос.
Женщина сказала: «Взрослые, по моему мнению, не могут винить Хазо в таких вещах. Люди действительно слишком смущены. Ради настоящего было бы правильно выгнать их из Таны как можно скорее, иначе если они тянутся и могут нарушить наши планы».
Человек за ширмой холодно сказал: «Вы думаете, что гости семьи Сенна такие хорошие? Семья Сенна, семья Биро, дом старейшин — это три могущественные силы Тана, за исключением храма. силы могут их сдержать, это Хэ Чжо, и им нелегко их взять».
Женщина тревожно проговорила: «Это… что мне делать?»
Хазо сказал с облегчением: «Маленький Чжуома не торопится. Они просто сбежали из джунглей. Возможно, они не вошли в форт Сенна. Мы удерживаем ворота и не позволяем им войти в город…»
Звук за ширмой пренебрежительно: «Вы все вернулись в город, думаете, они медленнее вас?»
Хаззо ничего не говорит.
После экрана человек сказал: «Дело вот в чем, барьер не может остановиться, может сделать только один шаг и считать, помните, не позволяйте Хэ Чжо увидеть ее!»
Женщина вспомнила о любви Чжо к себе и уверенно кивнула: «Знай это».
......
На следующий день два маленьких мальчика проснулись ото сна, открыли глаза и присели на корточки, мать тоже была рядом, и сердце наполнилось глубокой радостью, обнажив схватывающую улыбку.
Через час госпожа Сенна вернулась от семьи. Когда она вошла в дверь, она услышала, что пришли отец и дети Сяо Чжуомы, и быстро пошла в дом Цяовэя, чтобы навестить его.
Цзи Минсю и Цяо Юй играли друг против друга, и две маленькие булочки что-то ели на стороне. Сяо Бай развлекается, один человек теряет гортензию, теряется и хватает себя. Дабай был слишком ленив, чтобы двигаться, и встал на колени на ногах Цзинъюня, Цзинюнь откусил, накормил его, откусил еще раз и немного накормил, не слишком слюнявый. Перл сидела в кресле, самодовольно держа в руках маленькое зеркало из красного дерева, которое не знала, когда оно пришло от Цзи Юня, и время от времени надевала несколько виртуальных больших красных цветов.
Миссис Сенна была ошеломлена этим зрелищем.
Цяо Вэй ввел ее внутрь и впервые представил Чосеру.
Чосер — белый и чистый учёный. Несмотря на то, что он стар, он может смотреть на красивое лицо, и блок не может этого остановить. Мужчина с бородой на острове приятнее глазу, а лицо миссис Сенны красное. .
Они вежливо поздоровались.
Затем миссис Сенна посмотрела на маленького мальчика и девочку, которые сидели на столе и ели фрукты. Одна была маленькая фея, другая маленькая фея, напудренный нефрит не был похож на слова, большие глаза разбивались, ресницы были длинные и завитые. Маленький рот красный и выпуклый, а лицо похоже на водяной тофу. Это просто потрясающе!
«Это миссис Сенна». Цяо Вэй представился.
Маленькие булочки положили фрукты обратно на тарелку, спрыгнули с земли, теперь научились им пользоваться и провели церемонию Тана: «Госпожа Сенна хороша».
«Ваше имя?» Цяо Вэй улыбнулся.
«Я звоню Ван Шу!»
«Меня зовут Цзинъюнь».
Миссис Сенна похлопала по плечам двух маленьких ребят и весело улыбнулась: «Неужели двое милых детей пришли сюда повеселиться?»
Оба кивнули в унисон.
На самом деле, пока я с мамой, я очень счастлив!
Миссис Сенна отвела двоих мужчин обратно на место. Они забрались на стул и начали есть фрукты. Остров Тана богат природными ресурсами, а фрукты очень вкусны. Он гораздо вкуснее плодов Центральных равнин.
Взгляд госпожи Сенны упал на лицо Ван Шу: «Твоя дочь похожа на тебя. Когда ты смотришь на своих, на этих глупых старейшин, ты всегда должен понимать, кто такая семья Хелан. Кто снаружи? Фейк!"
«Что за семья Хелан? Что за подделка?» — удивленно спросил Цяо, вчера все были заняты выяснением происхождения лидера и забыли сообщить ему цель поездки.
Цяо Вэй рассказала, что такое скрытая семья и личность ее матери. Рот Цяо Вэя стал типа 0, настолько большим, что его можно было засунуть в яйцо.
Он не человек Цзянху. Он никогда не слышал о слухах о невидимой семье. У него нет никаких чувств к народу Тана, но он фактически достиг родного города Цинлань под влиянием своих собственных Инь и Ян. Это просто... так увлекательно!
— Твоя мать еще жива? Он схватил Цяо Вэя за плечо.
Цяо Вэй обиделся на него: «Да».
«Я знаю! Я знаю! Я знаю…» Грудь Чосера сильно вздымалась. «Я найду твою мать! Она меня так мало видела, должно быть, скучает по мне!»
Цяо Вэй взял его: «Эй! Мать отступает, ты не увидишь ее, когда уйдешь! Я вернусь к тебе и расскажу об этом в прошлом. Прямо сейчас я сначала разберусь с группой товаров Сибэй. товары из ракушек не только подделывают меня, но и подделывают Ван Шу, подделывают Цзинъюнь, подделывают белые белые бусы и вы!Если вы не порвете их камуфляж, мой дедушка счастлив, женитесь на моей матери и подделке Моя мать может стать женой настоящий взрослый человек!"
Чосер хлопает по столу, Цин Яо — его, и он хватает Цин Яо, это уже слишком!
После завтрака миссис Сенна взяла Джо, его отца и пятерых маленьких детей и села в карету, направлявшуюся в форт Хелан. Цяо Вэй и госпожа Сенна получили машину, а Чосер и дети получили машину.
В карете Цяо Вэй достал портрет Хазо, нарисованный вручную Цяо Вэем: «Госпожа Сенна, я сказал им, что после того, как они вошли в Тану, их преследовал этот человек. Вы можете его узнать?»
Госпожа Сенна сказала: «Это Хазо, внебрачный сын семьи Биро».
В Тане статус незаконнорожденного ребенка очень низок. Хотя оно и не равно рабу, оно не может быть ни фамилией отца, ни имуществом семьи, ни генеалогией, ни даже родом.
Когда они станут взрослыми, они будут вынуждены покинуть семью и уйти в поисках собственного развития. В большинстве случаев они очень несчастны, но обладают и огромной силой. Они полагаются на одну руку, чтобы познать мир. Хазо — последний. один из.
Далее госпожа Сенна сказала: «Он воинственный мученик. Он может победить всех детей в семье очень рано. Его превосходство заставляет смотреть на него всю семью Биро. Его еду и одежду также поставляют дети семья. Когда он вырос, он остался в доме Биро и служил лидером правой армии Биро. Он очень влиятельный человек».
Цяо Вэй сказал: «Сенна Игл и он, кто владеет высшими боевыми искусствами?»
«Конечно, это Сенна Орел!» В сердце каждой матери сын – самый лучший! «Сенский орел — гордость всей семьи Сенны. Все в семье Сенны будет принадлежать ему. Хацор еще могущественнее. Когда он достигнет вершины, он сможет быть только лидером армии. Он никогда не будет могу сравниться с моим Сенным Орлом!»
Карета прибыла в форт Хелан.
Госпожа Сенна показала жетон: «Я хочу увидеть Чжо».
Охранник сказал: «Извините, миссис Сенна, и у Чжо Чжо сегодня есть дела, отказывайтесь видеть».
Миссис Сенна сказала: «Я тебя даже не вижу?»
Охранник кивнул: «Да, мэм, а Чжо — никто».
Цяо Вэй тайно клянется, что? Людей трудно собрать вместе, а ее дедушка отказывается их видеть.
Госпожа Сенна права: «Что такого важного?»
Охранник ответил: «Маленькая Чжуома больна, и Чжо позаботится о ней».
Миссис Сенна мгновенно похолодела: «Короткая маленькая долма! Это подделка!»
Охранники были заняты: «Миссис Сенна, пожалуйста, будьте осторожны».
«Я беспокоюсь!»
Охранники ничего не сказали.
Цяо Вэй усмехнулась, этот товар Сибэй очень мощный, зная, что она заставит детей рвать ее маску, связывать дедушку, не давая им встретиться, чтобы отстоять свои посты, ей тоже очень тяжело.
Миссис Сенна глубоко вздохнула: «Я хочу увидеть миссис Смок, это всегда может быть?»
«Это…» Охранники колебались.
Миссис Сенна увеличила громкость: «Дымная дама все еще заботится о фальшивом маленьком Чжуоме?»
Охранник сказал: «Миссис Смок сопровождала ее вместе с Чжо».
«Смешанные вещи!» Миссис Сенна повалила охранников на землю и пошла по карете. Она собиралась войти в форт. В это время более десятка стражников были вооружены копьями.
Ведущий телохранитель с серьезным видом сказал: «Миссис Сенна, мы не хотим случайно причинить вам вред, пожалуйста, вернитесь в карету».
Миссис Сенна прошептала: «Я хочу увидеть Чжо!»
Охранники не знали, что сказать: «Он и Чжо приказали, чтобы сегодня никого не видели. Миссис Сенна хочет увидеть Хэ Чжо, приходите завтра!»
Миссис Сенна простонала: «Я должна увидеть тебя сегодня?»
«Такой маленький, только недобрый». После этого он махнул рукой, и охранники набросились, схватили миссис Сенну за руку и потащили ее в карету.
Цяо Вэй выскочил из кареты и оттащил двух охранников. Охранник не ожидал, что другая сторона обладает такой огромной силой. Один не устоял на месте и упал на землю!
Охранник был зол и был вежлив с миссис Сенной. Это потому, что другая была матерью семейства Сенна, но откуда взялась эта женщина? Я осмелюсь совершить преступление в форте Хелан!
«Давай! Возьми ее ко мне!»
«Дева ведёт…»
Недалеко от официальной дороги висело длинное и величественное объявление. Все ножи бросились к охраннику Цяо Вэя и выпустили оружие. Правая рука была прикреплена к левому плечу и стояла на коленях на земле, благоговейно опущенная. голова.
Начальник охраны не является исключением.
Мало того, даже госпожа Сенна отвела Цяо Вэй обратно в сторону, а затем госпожа Сенна тоже опустила гордую голову и сохранила хорошее отношение.
Шагом к парадной двери медленно подошли шестнадцать выбеленных служанок, прикрытых полупрозрачной красной марлей, и красивая фигура в вуали.
Дул ветерок, и в воздухе витал легкий цветочный аромат.
Все шестнадцать служанок, как цветы, несут свои шаги, выглядят спокойными, и ступени не загромождены.
Цяо Вэй прошел этот шаг, и паузы не было. Охранники, которые ранее отказались открыть дверь миссис Сенне, не сделали шаг вперед, чтобы остановить шаг.
Внезапно шаги прекратились.
Ведущая синяя горничная спросила: «А Чжо Кэ?»
Охранник сказал: «Да».
Синяя служанка больше ничего не говорила и направилась к двери.
Цяо Вэй облизнул рот. Как эта группа могла не сказать, что Чжо сопровождал больного маленького внука и отказался его видеть?
Поднял руку на шаг.
Синяя служанка сказала: «Стой».
Люди остановились.
Синяя дева подошла к ступенькам и что-то сказала святому через марлю. Голос был настолько тихим, что никто не мог его услышать. Тогда синяя служанка пришла к госпоже Сенне и Цяо Вэй: «Святая спросила вас, что случилось».
Госпожа Сенна вежливо сказала: «Нам есть на что посмотреть и посмотреть».