Глава 295: [295] пойман, полностью разоблачен (еще один)

На первом этаже гостиницы лавочник затыкал голову счетами. Внезапно тень загородила свет перед ним. Он посмотрел на другую сторону и увидел молодую женщину, расчесывающую волосы женщины, выглядевшую красивой, нежной, нежной. Вежливо спросил: «Эта дама, вы едите или сидите в магазине?»

«Я ищу кое-кого», — сказала она.

«Какого человека вы ищете?» — спросил лавочник.

Цинь Цзяо огляделся: «Я ищу Чжоу Шуня».

Продавец улыбнется: «Все еще интересно, ты здесь или нет? Наверх, пожалуйста!»

— Он придет? — спросил Цинь Цзяо.

Лавочник улыбнулся и сказал: «Подожди минутку в передовом доме, вино для тебя готово, ты ешь, он придет позже».

Цинь Цзяо помолчал некоторое время, кивнул и пошел наверх вместе с казначеем.

Между персонажами следующего дня произошло странное движение. Шаг Цинь Цзяо остановился. Владелец магазина был занят смехом: «Миссис, будьте уверены, две девушки живут по соседству. Сейчас самое время перевезти багаж».

Цинь Цзяо опустила сердце и шагнула по земле.

Продавец поставил дымящуюся еду на винный столик и закрыл за ней дверь.

Дверь с этой стороны была просто закрыта. С другой стороны, Цинь Гай вошел в вестибюль.

......

«Тетя, я посылаю лекарство пяти братьям».

Цяо Вэй вошел во двор Цзишуана с маленькой фарфоровой бутылкой.

Цзи Шуан ударилась о занавеску, и ее брови поднялись вверх в нескольких улыбках. Она не могла видеть, как она падает в воду. Она улыбнулась, взяла Цяо Вэя за руку и повела Цяо Вэя в дом: «Что за лекарство?»

Двое сели на осла, погода не палящая, но светит солнце, полно солнца, очень тепло.

Цяо Вэй поставила бутылочку с лекарством на маленький столик и сказала: «Это мой новый крем от оспы, который наносится на сыпь и помогает быстрее выздороветь».

Цзишуан улыбнулся и сказал: «У тебя есть сердце».

Цяо Вэй посмотрел на пятерых спящих молодых мастеров и спросил Цзи Фроста: «Как я могу не видеть своего дядю?»

Джи Фрост сказал: «У него что-то есть в академии, и он вышел».

Есть что-нибудь в академии? Этой отговорке тоже поверит эта глупая тетка.

Свет Цяо Вэя переместился, и улыбка крикнула: «Я не видел девушку Цинь, я ходил в академию с моим дядей?»

Упомянутая Цинь Цзяо, улыбка Цзи Шуан была холодной на три очка, то, как она простила свою семью, это хорошо, но ключевой момент, чтобы спасти сестру, но не спасти свои собственные вещи, всегда является занозой в ее сердце.

«Я не ходил с твоим дядей и не следил за людьми. Я не знал, что делаю». — презрительно сказал Цзишуан.

Цяо Вэй улыбнулась и сказала: «Тетя, в прошлый раз я видела нефритовую линию на улице Чанлю. Мне понравился стиль внутри, но я мало что знаю о нефрите. Я боялась покупать поддельные товары. Моя тетя сказала, что моя тетя хорошо знает. Можете ли вы попросить свою тетю сопровождать меня?

Цзи Минсю никогда не хвалил людей с легкостью. Цзишуан прислушался к сердцу и полюбил его. Он помог золотой стрекозе Фуцзяоцзяо: «Все равно твоего дяди нет. Я бездельничаю и бездельничаю. Просто пойду с тобой, но... долго Свет на улице будет обязательно, но в большинстве магазинов нет на столе. Ты действительно хочешь купить нефрит. Я отведу тебя в дом, который я часто посещаю».

Цяо Вэй вежливо сказал: «Мне нравится стиль этого дома».

Джи Фрост сказал: «Сделай это, тебе это нравится, тогда иди».

Они сели в карету Цяо Вэя и поехали в гостиницу на улице Чанлю.

В гостинице Цинь Гай поднялся на второй этаж. На этот раз это была не еда. В вестибюле и коридоре почти не было фигур. Он быстро подошел к двум внутренним комнатам. Дверь или пол были намного выше остальной части дома. .

Он остановился перед дверью, поднял руку, лизнул три приседа и осторожно толкнул дверь. Однако прежде чем он взглянул на него, из дома вылетел белый таракан и ударил его по плечу. 掀 повернулся на землю!

Затем Бай Хао запутал дверь и закрыл ее.

Цинь Гай схватил больное плечо и встал, потому что ничего не понял. Он собирался спросить, что случилось. Он увидел Цинь Цзяо, выходящего из другой комнаты.

«Цинь…»

Как только он заговорил, казначей подбежал. После того, как он сверкнул столбом, он услышал, как казначей сказал: «Миссис, куда вы идете?»

"Я ухожу." Сказал Цинь Цзяо.

Казначей собирал деньги у других, и, естественно, ему приходилось что-то делать для других. Он сказал: «Эй? Как ты можешь идти? Скоро придет Чжоу Гунцзи!»

Цинь Цзяо взглянул на лавочника и ничего не сказал, но острые глаза заставили сердце лавочника резко участиться, лавочник боком уступил дорогу, Цинь Цзяо спустился по лестнице.

Цинь Гай был глубже и преследовался.

......

Карета подъехала к гостинице, и Цяо Вэй выскочил из кареты, протянул руку и помог Цзишуану спуститься: «Тетя, нефритовая линия рядом. Давайте съедим что-нибудь, чтобы набить желудок».

Цзишуана заботит только общение с Цинь Гаем в полдень, и он забывает поесть. Этот клуб действительно голоден. Однако эта гостиница — место, куда заходят квартирные жители. Как она может быть семьей? Самоуничтожение личности, еда за одним столом с плоскоголовыми людьми?

Цяо Вэй улыбнулся и сказал: «Тетя, не смотри на эту гостиницу. Это очень вкусное блюдо. Оно особенно вкусное. Я умею его готовить только здесь. Я знаю, что здесь лучше, чем в нашем доме».

Конечно, уважаемые премьер-министры в такое место не приедут. Цзишуан более придирчив. Премьер-министр станет только более разборчивым. Ни в коем случае, родители Джи по-настоящему богаты и больны.

«Придет ли медитация в это место?» Цзишуан, кажется, верит.

Цяо Вэй слегка улыбнулся: «Его тоже представил друг, кажется, что… Его Королевское Высочество!»

Эта еда! Придорожных ларьков больше нет!

Тогда Цзи Шуан поверил и поддержал человека Цяо Вэя в карете.

Продавец немного ошарашен. Что за великое счастье происходит сегодня? Обычно к такому дорогому человеку за год не добраться, а здесь их несколько!

«Пожалуйста, спросите внутри двух дам!» Он лично ввел нас. «Дама ест или остается в магазине?»

"Есть что-то." Сказал Цзишуан.

Продавщица выбрала чистую позицию в вестибюле и женственно улыбнулась: «Что дама хочет съесть?»

"Что у тебя есть?" — спросил Цзишуан.

«Это больше, в магазине есть...»

Слова продавца не были закончены, и Цзишуан прервал его волной пощечин: «Фирменные блюда такие же, не будьте слишком горячими».

Лавочник любит таких щедрых гостей, улыбается и говорит: «Маленький, пусть это сделает кухня!»

Цяо Вэймэй обернулся: «Тетя, ты сидишь первая, я иду в хижины».

Цзишуан слабо фыркнул.

Цяо Вэй вышел на задний двор и коснулся выходившего из кухни лавочника: «Казначей, я вас спрашиваю, в каком доме находится Чжоу Шунь?»

Владелец магазина, как удалось снова найти Чжоу Шуня?

Рука Цяо Вэя покачнулась перед его глазами. Он ответил и ответил: «Между словами на верхнем этаже».

«Есть ли женщина, которая его искала?»

Казначей автоматически заполнил мысли о частной встрече Чжоу Си с приятелем и женщиной. В результате его попросили подойти к двери со стороны бизнеса. Он покачал головой, как погремушкой: «Не знаю!»

Не говоря уже о том, что она нашла его сама!

Цяо Вэй поднялась наверх, но что удивило Цяо Вэя, так это то, что в комнате никого не было. Цяо Вэй нахмурился и нахмурился, открыл чайник, понюхал чай, проверил почти неподвижную еду и не взял с собой никаких лекарств. Следы, как такое могло быть? Разве ты не говорил, что хочешь дать Цинь Цзяо лекарство? Где ты был? Куда делся Цинь Цзяо?

Привет!

Рука поднялась и зазвенела.

"что--"

Это голос мастера!

Цяо Вэй вышел из дома, подошел к передней части Тяньцзы и открыл дверь одной ногой!

Синяя фигура выпрыгнула из окна.

Цяо Вэй посмотрел на окно, посмотрел на комнату и посмотрел на нее. Брови упали на грязную кровать. Учитель и взрослый были плохо одеты. Глаза были закрыты куском ткани. Они уже потеряли сознание в воздухе. После бурных аплодисментов кровь на простынях и несколько капель румянца шокировали.

Первой реакцией Цяо Вэя было то, что люди не будут ругать этого парня. !

Пройдя вперед, я раскрыла одеяло и лизнула его, затем закрыла глаза и медленно прикрыла его.

Это брат, размер потрясающий.

Маленький хозяин маленького мастера получил давно утраченное удовлетворение, счастливый от того, что жив и здоров, совсем не честен, и Цяо Вэй смущался, находя кого-нибудь, кто будет носить одежду для его хозяина.

Цяо Вэй дал пульс мастеру учителя. Пульс ян-огня наконец исчез, но внутренняя сила имела признаки побуждения, и тело было встречено противодействием, поэтому оно потеряло сознание.

Человек, напавший на него, должно быть, был ранен.

Цяо Вэй обнаружил на своей груди покрасневший отпечаток ладони. Он хотел прийти к этой пальме и был ранен одновременно с убийцей.

Цяо Вэй взял у него из рук таблетку и накормил его.

Через некоторое время он уединённо проснулся, сорвал ткань с глаз, а когда увидел смотрящие на него глаза Цяо Вэя, тут же подпрыгнул: «Ах!»

Цяо Вэй взглянул на него: «Что?»

Мастер учителя открыл чашку на своем теле и разбил ее. Взгляд изменился, и плотная чашка села.

Цяо Вэй бросил комплект чистой одежды и обнаружил на кровати продавца: «Поторопитесь».

Хозяин церкви не шелохнулся и внимательно посмотрел на нее.

Цяо Вэй слабо посмотрел на него: «Почему? Хочешь, я изменю это для тебя?»

Хозяин церкви сжал одеяло и покраснел: «Ты... ты...»

Цяо Вэй подняла брови: «Чего я хочу? Я ничего не видела!» Он сказал, повернув голову и прошептав: «Разве это не длинная пощечина?»

Хозяин церкви собирается рухнуть: «Ах! Ты сказал, что ничего не видел!»

Цяо Вэй посмотрел на небо: «Ну, я… я немного увидел».

"Немного?" Учитель Церкви затонул.

"Немного."

Ваше место, по сравнению со всем вашим телом, немного.

Хозяин церкви отложил счет, быстро оделся, взял счет и вышел из постели. Затем он увидел, как Цяо Вэй сидит за столом, держит горсть семян, сидит на корточках и многозначительно смеется, лицо учителя осунулось. :"Что ты смеешься смеешься?!"

Цяо Вэй сказал со смешной улыбкой: «Я не вижу этого, Цзи Мин, действие очень быстрое, я только что вернулся к работе правительства, ты усыпил девушку. Какую девушку? Ты хочешь, чтобы я это сделал?» помочь? Ты просишь кого-нибудь вернуться?

«Что мне осталось спать? Ты слепой? Разве ты не видел, что она меня спала?!»

Цяо Вэй поднял брови: «О, ты тот, что внизу…»

«Ты…» Лорд церкви поднял красное лицо. «Можете ли вы быть женщиной, которая не будет такой бесстыдной?!»

Цяо Вэй понюхал небольшое количество чая, оставшееся в чашке, и улыбнулся: «Я бесстыден и не дал девушке рецепта».

«Нет... нет, нет... не то, что ты думаешь!» Хозяин церкви спорит, и прыгнув в Желтую реку, невозможно отмыться.

Цяо Вэй тоже догадался, что происходит с пальцами его ног. Этот номер находится рядом с Цинь Цзяо. Должно быть, он дал лекарство другим и пошел не в тот дом. Если это следующий, он упадет. Мастер боевых искусств, люди какое-то время не могут найти противоядие, могут принимать его только как лекарство, после эффективности он злится и злится, поэтому он намеревается убить его, который, как ожидается, будет ранен своей внутренней силой, и он снова здесь. Когда я подошел к двери, я спешил, и другая сторона убежала.

Цяо Вэй посмотрел на полуживого учителя и сказал с улыбкой: «Так зол, впервые?»

Взрослый учитель краснеет: «Я хочу, чтобы ты справился!»

Цяо Вэй лизнул семя дыни и небрежно сказал: «Вы спали, люди, и люди не думают, что вы бедны в технологиях. У вас все еще есть большая потеря…»

Мастер учителя взял холодный глазной нож и разбил его!

Цяо Вэй не подняла век: «Она уродлива?»

Прежде чем ему завязали глаза, он увидел ее глаза, которые представляли собой неописуемые веки, похожие на глубокую лужу лунной ночи, отражающую лунный свет.

Но глаза красивые и пукающие? Может быть, это рябое лицо! Почему ты покрыта вуалью? Это не некрасиво, людей не видно, кому можно доверять? !

Мастер учителя потряс в рукопожатии пару маленьких медных колокольчиков. Это было взято у женщины. Не позволяй ему найти женщину. В противном случае он сообщит о сегодняшней ненависти!

Оба спустились вниз.

Цзи Шуан взглянул на опоздавшего Цяо Вэя и пожаловался: «Куда ты идешь? Идешь так долго! Ты сказал, что это вкусно, трудно умереть!» Юй Гуаньи встретила знакомую фигуру, она мельком взглянула в другую сторону: «Мин 烨? Как ты здесь?»

Цяо Вэй посмотрел на него и жестом показал: «Позвони тете».

Хозяин церкви был ошеломлен.

Цяо Вэй тихо прошептал: «Таракан…»

"Тетя!" — решительно крикнул глава церкви.

Цзи Шуан удовлетворенно улыбнулся: «Правда».

Учитель учителя посмотрел на Цяо Вэя и почернил лицо.

Цяо Вэй сказал: «Я только сходил в туалет и случайно встретил печаль. Когда я спросил, я знал, что он тоже пришел сюда поесть».

«Это вкусно? Думаешь ты». Цзишуан спросил учителя.

Господин лорда неохотно шевелил ртом: «Это вкусно».

Цзишуан Эмэй сказал: «Видите ли, я никогда не ел ничего вкусного! Я не могу съесть такую ​​еду! Я позволю мастеру Чжэну прислать вам несколько блюд».

Цяо Вэй улыбнулся: «Спасибо, тетя».

Цзишуан нетерпеливо отложил палочки для еды: «Не ешь».

Цяо Вэй сказал: «Хотим ли мы вернуться и поесть?»

Цзи Шуан спросил: «Разве я все еще не хожу по магазинам?»

Цяо Вэй сказал с улыбкой: «То же самое можно сказать и о другом дне».

Цзишуан вытер рот и сказал: «Разве это не проблеск? Иди, сходи в магазин, как ты сказал, только что съел два, и ты не голоден».

Цяо Вэй разбил Цзи Шуана, и Цзи Чуан отлетел прочь. Он увидел шею учителя и указал на царапины на макушке: «Что случилось с твоей шеей?»

Лидер учителя сверкнул глазами и схватил его за шею.

Цяо Вэй вовремя заблокировал взгляд Цзи Шуана и улыбнулся: «Я только что встретил дикую кошку. Он не имел никакого отношения к коту, и кот его поцарапал».

Цзи Шуан отметил, что Господь сказал: «Ты ребенок, слишком непослушный!»

Трое мужчин сели в карету домой.

Цинь Цзяо ушел, и дядя Цинь тоже ушел. План полностью сорван. Надеюсь, что в будущем будет сложно выступать от имени Чжоу Шуня.

Учитель Господень ожесточен в своем сердце. Он пришел в **** и изнасиловал, и стал тем, кого его поймали! Изначально план был безупречным, и в конце концов я потерял свою невиновность и не позволил чертовому дяде стащить лошадь, плача Цинцин...

Карета ехала по широкой улице и вот приближается к месту трапезы. Пешеходов на улице становится все больше, а экипаж замедляет ход.

Цзишуан Бай нелепо приподнял занавеску с одной стороны и посмотрел на постоянно струившуюся толпу людей. Внезапно то, что она увидела, Твайлайт: «Парковка!»

Машинист остановил карету.

Цзишуан поднял переднюю занавеску и спустился на землю.

Цяо Вэйна вздохнула: «Тетя, куда ты идешь?»

Цзишуан не ответил, взял юбку и пошел в небольшой переулок.

В переулке, стоя с мужчиной и женщиной, мужчина заблокировал женщину на стене и схватил ее за подбородок одной рукой: «Вы ищете Чжоу Шуня?»

Женщина сказала с пустым выражением лица: «Какое ваше дело?»

Мужчина холодно улыбнулся, и большая ладонь схватила ее за шею: «А еще много макияжа, так красиво одета, кажется, ты не учла мои предупреждения».

Женщина прошептала: «Отпусти!»

Мужчина прижал женщину к стене, и женщина стала сопротивляться. Он крепко обнял ее и наклонился к ее юбке.

Женщина потерла ему шею, он съел боль и отдернул грязную руку от своей юбки.

Женщина ушла.

Мужчина схватил ее за спину и схватил за волосы с затылка, заставив ее поднять голову и направить к нему все лицо. Он склонил голову и грубо поцеловал ее в губы.

Она закусила его губу и попыталась оттолкнуть его. Он снова схватил ее обратно. Она дала ему пощечину, но, к сожалению, он не смог ударить себя по лицу и был туго пристегнут.

Он ударил ее о стену.

«Это публично?»

В переулке появился голос Цзи Шуана.

Цинь Гайе — жесткое тело.

Цзишуан подошел и посмотрел на Цинь Цзяо, который был вынужден прижаться к стене, и посмотрел на мужчину, который стоял перед ним: «Что ты делаешь? Ты не идешь в академию? Как ты с ней?»

Цинь Гай застрял там.

Цзишуан обошел его. На шее у него был цветок. Его губы были искусаны. Цзишуан высунул кончики пальцев и осторожно вытер губы. Это был жир для женского рта.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии