Чанхай на самом деле не является жителем города Лихуа. Он всего лишь новый ученик, выбранный в городе Лихуа. Он не может вспомнить человека, который находится у себя. Он умеет только проводить много времени в ничего. В тот день, год назад, он попал в город Ихва и устроился мелким работником в гостиницу. Это пол года. Три месяца назад Су Синьцзун спустился с горы, чтобы завербовать своих учеников. Это был праздник. Он планировал пойти к двум. Шаньтоу ест, которого, как ожидается, выберут.
Он одет в оборванное и грязное лицо. Я правда не думал, что эта удача придет ему в голову. Книгу он не читал, истины учёного не понял, но для него есть поговорка. Я все еще слышал это - герой не спрашивает источник, вероятно, Су Синьцзун тоже является выбором учеников?
После поступления в Су Синьцзун его жизнь претерпела потрясающие изменения. Трактирщик, который раньше был послом лошади, начал его уважать. Он не ест и не пьет каждый день, только понемногу, есть места, где есть люди. Реки и озера, не смотрите на больших ребят, они не очень старые, с ними не так-то просто ужиться.
Самая большая разница между Су Синьцзуном и академией — это тяжелые боевые искусства. Следствием тяжелых единоборств является то, что все не используют теорию и праведность, а ломаются и побеждают кулаками. Он услышал, что его надо избрать внутренним учеником, чтобы начать учиться грамоте. Нарушая слово, каждый день находится мастер, который учит четырем книгам и пяти классикам, а также регулирует нравственность и поступки. До этого все немного панки.
Последние несколько месяцев он держал братьев, а младшие братья держат их. Младшие братья собираются приседать. Время от времени сыновняя почтительность и братья могут сделать их жизнь лучше, но он бедный мальчик. Где деньги? Идея найти нового ученика пришла ему в голову.
Три маленьких предмета были не первыми предметами, которые он раздавил. Братья вкусили сладость. Чем больше они становились тяжелее, тем младшие братья были раздавлены, но они, похоже, не возненавидели его. Вместо этого они смотрели на него с каким-то поклонением. На самом деле он не понимает, почему это так.
Среднестатистический новый ученик очень хорош в дороге. Он не коснулся стены. Трое малышей, вероятно, еще маленькие, не понимают мир, и им нужно дать им хороший урок, чтобы они облизывали вещи в своих карманах. Подвал вышел.
«Братья Чанхай, почему вы еще не приехали? Нас давно не было!» Ван Шу развел руками и невинно нахмурил брови, сказав, что она не может идти, она не хочет идти!
Чанхай сказал с улыбкой: «Су Синьцзун слишком большой, и новые ученики тоже очень большие».
Странно тебя винить, тебя не должен обнаружить Мастер, и конечно надо выбрать дальнее и тихое место.
«Как школа называется у тебя в колледже? Она большая?» — спросил Чанхай с улыбкой.
Ван Шуби сказал, взмахнув рукой: «Наш колледж — это Академия Наньшань, босс — это босс!»
Для Ван Шу это больше, чем маленькие хижины на горе.
Чан Хай видит эту маленькую девочку такой нежной и милой, что почти не может протянуть ей руку, но когда я думаю о своем будущем, я чувствую, что все еще не хочу быть мягкой.
Цзинъюнь смотрел на них все дальше и дальше и не мог не нахмурить небольшую бровь: «Братья Чанхай, вы уверены, что выбрали неправильный путь?»
Длинное море в море, почти упало, поставил бог, цвет сказал: «Конечно, нет!»
Чанхаю потребовалось немного три, чтобы прогуляться некоторое время, и он пришел к месту, где практиковались в фехтовании мечом. Вот учебный меч на юге, ряд домов на востоке, лес на западе, на севере ничего, они пришли с севера.
Ученики, спрятавшиеся в доме, прокрались в море и жестикулировали. Чанхай понял, что у них что-то есть, и они были заняты тем, что вели троих маленьких в соседний дом: «Учитель, два брата, три брата, Новый ученик идет».
Эти три брата ненамного старше Чанхая, но они вступили в новое ученичество на несколько месяцев раньше Чанхая. Все трое посмотрели на троих малышей, которые были милыми, но они были действительно дорогими и глупыми.
Трое братьев дружелюбно улыбнулись.
Мастер сказал: «Чанхай, младшие брат и сестра прошли долгий путь, и я налью чай нескольким учителям и сестрам».
Чанхай просит троих маленьких людей сесть: «Вы садитесь первыми».
Трое малышей сели напротив братьев.
Братья дружелюбно улыбались и кисло улыбались.
Чанхай взял из буфета чашку розового порошка и посыпал им торт с розами того же цвета.
Этот вид порошка, называемый чесоточным порошком, изготавливается из зеленых волосатых насекомых. Пока его немного, оно будет зудеть от ваших сомнений. В Чанхае была утренняя зарядка, и я случайно прикоснулся к этому. Червь, до прихода Мастера он просто не знал, что придет, это было ужасно, ужасно!
Чанхай поставил на стол травяной чай и закуски.
Мастер натянуто улыбнулся и сказал: «Вас так долго не было, вы, должно быть, голодны. Наши вегетарианские закуски — лучшие в мире. Вы должны их попробовать».
Ничего, никто не двигается.
Главный брат улыбнулся и улыбнулся второму брату: «Я не знаю, правильный ли конец?»
Трое братьев быстро бросили закуски и передали их трем маленьким.
Димсам пах ароматным, мягким на вид, текли три маленькие слюны, Ван Шу протянул руку, собирался взять кусочек, старший брат пахнул запахом роз, один не смог сдержаться: «Тетя! "
Сильное чихание разбило порошок от насекомых, и третьему брату забрызгали лицо. Он сначала остолбенел, а потом "а--" вскрикнул и выбежал из дома...
«Что с ним случилось в третьем дивизионе?» — необъяснимо спросил Ван Шу.
Цзинъюнь сказал: «Должно быть, сержант ударил чихом в лицо третьему отряду. Три отряда были отвратительны и убежали».
"Ой." Ван Шу внезапно понял.
Братья, три брата и рот Чанхая дернулись...
— Вы двое... едите что-нибудь? Брат-мастер улыбнулся и сказал с улыбкой.
Ван Шу не любит: «Это все сопли твоего брата, не ешь!»
Трое учеников чуть не плакали.
Чтобы купить эту пачку чесоточного порошка, они сломали пять или два серебра! В результате волосатый ребенок не заразился, да и от второго брата он тоже заболел. Он вернулся, чтобы вылечить болезнь, и получил пять или два. Масло и вода за месяц ушли так далеко...
Хорошая мясная боль, действительно хорошее мясо!
......
К счастью, Чанхай готовит не только большой подарок для троих маленьких.
«Учитель, это случайность, обещаю, что в следующий раз им повезет не так хорошо». — прошептал Чанхай.
Мастер и братья повредили двенадцать серебра, но так как они уже взломали, то он не уснет, если не принесет их обратно.
Мастер согласился с идеей Чанхая, и Чанхай приступил к реализации второго плана.
Чанхай прострелил себе бедро и улыбнулся: «Остальное почти закончилось, пойдем заниматься боевыми искусствами!»
«Разве Мастер не пришел?» — спросил Цзин Юнь.
Глаза Чанхая вспыхнули, и он сказал: «У нас здесь нет мастера, только Мастер, Мастер, а старик все еще выполняет официальные обязанности. Обычно мы занимаемся первую половину времени, и старику открывается физическая активность!»
Трое малышей последовали за Чанхаем и двумя братьями.
«А как насчет других людей?» Цзин Юнь спросил еще раз.
Этого ребенка нелегко обмануть.
Чанхай слегка кашлянул, улыбнулся и сказал: «Других людей здесь больше нет. Идем в другие места для практики. Вы видите, что каменных статуй на платформе с мечом нет. Нам нужно бежать по каменным статуям на спине. Все побежали. Остались только эти немногие».
На самом деле, таких немного.
Он взглянул на каменные статуи двух своих и со страхом сказал: «Как это можно сдвинуть?»
Чанхай похлопал себя по груди и сказал: «Разве это не я и два брата? Мы тебе поможем! Тебе нужно только нести каменные статуи, мы держим их рядом с тобой, не дадим тебе устать! закончим, мы снова бежим!"
Ты не можешь умереть!
Ван Шу ласково сказал: «Чанхай, брат, мастер, два брата, вы такие хорошие!»
Никто в академии к ней не относится так хорошо (кроме брата), если кто-то в академии помогает ей разделить домашнее задание, то она так счастлива!
Братья так добры к ней, она должна быть добра к братьям!
Два брата и Чанхай начали работать вместе, чтобы удержать каменную статую. Каменная статуя здесь изначально использовалась для изготовления мечей. Он был тяжелым, как холм. Двое мужчин изучали боевые искусства в марте. У них был намек на внутреннюю силу, и они могли перемещать некоторые вещи, которые раньше не могли переместить. Каменная статуя слишком тяжелая!
Чанхай стиснул зубы и сказал: «Я кричу раз или два, мы усердно работаем вместе! Раз, два, три!»
Каменная статуя действительно стоит!
Чанхай: Эти два брата действительно сильны! Потрясающий!
Второй брат: Чанхай действительно силен! Мамонт!
Ван Шу улыбнулся и сказал: «Я приду».
Чанхай и два брата одновременно, Ци Ци открыл глаза и увидел, что руки друг друга не держат каменных статуй, они посмотрели на эту красивую маленькую девочку, я увидел, как она легко подняла каменную статую над макушкой. , гром и молния голов двоих...
Ван Шудао сказал: «Не используйте братьев для содействия, мы можем, братья, управлять сами!»
Чанхай: «Я, я, я, я, я...»
Мусор--
Чанхайский диалект не был экспортирован, Ван Шу положил камень себе на спину!
Чанхай был немедленно разгромлен!
Прежде чем он был раздавлен, Ван Шу быстро пошел держать другие каменные статуи, а затем произошла странная сцена: мастер и два брата бегали по кругу практики и смотрели на каменную статую. Погоня за двумя.
«Нам не нужна ваша помощь!»
Это крик мастера.
«Мы справимся сами! Не беспокой сестренку!»
Это глубокое признание второго брата.
Ван Шу чувствовала, что два брата действительно хорошие, и они не хотели ее беспокоить, но чем больше она делала, тем больше ей хотелось им помочь.
В конце концов Ван Шу догнал двух братьев и поставил каменную статую им на спины.
Я действительно восторженная маленькая девочка!
Ван Шу с гордостью подумал.
Чанхаю, который был прижат прямо к глазу: Нима, какой урод...
......
Цзи Минсю и Цяо Вэй отправились в Су Синьцзун в поисках улик. Трое малышей пошли к новым ученикам на занятия. Хозяин учителя лежал один в доме, скучал и наконец съел семьдесят восемьдесят плодов. Не могу остановиться, хлопните в ладоши и выйдите из дома.
Бир сушил одежду во дворе и увидел, как он выходит. Он быстро спросил: «Два молодых мастера, куда вы идете?»
Учитель сказал: «Откуда я знаю, куда иду?»
"Привет?" Бира.
Хозяин церкви шел лениво.
Бир догоняет: «Я возвращаюсь к жене и тете, как мне им сказать?»
Учительница и взрослый молча посмотрели на нее: «Говоришь?» Как ты думаешь, вместо Сусонга я смогу сбежать?»
Бир подумал о каменном массиве у подножия горы. Она чувствовала, что IQ второго молодого мастера действительно был убит и не мог спастись. Бир улыбнулся: «Пожалуйста».
Учитель, взрослый, закатил глаза и вышел.
Сусинь Цзун построен на горе. Вся гора полна своих гор. Его площадь можно представить. Это можно представить на севере. Он граничит с северным лучом и югом от Наньчу. Географическое преимущество уникально, а материалы также богаты. Рич, стоя на вершине горы, может видеть учеников и жителей, работающих на склоне горы, говоря, что это боевое искусство, но больше похоже на племя.
Хозяин учителя прогулялся и пошел в сад. Большинство учеников в это время пошли на занятия. Людей в саду было немного, и хозяин церкви был рад, но не пройдя нескольких шагов, они встретили человека.
Лорд лорда холодно моргнул, покачнулся и покачнулся. Инь-тест сказал: «Эй, кто по-моему, такой умный!»
Фу Сюэянь погладил руку Ландыша и холодно-холодно посмотрел на него.
Учитель сказал: «Что ты видишь? Ты видел такого красивого мужчину?»
Фу Сюэянь снял лепесток и швырнул певца в сторону господина господина. Лорд лорда задрожал и покачнулся в сторону. Лепестки скользнули мимо его груди. Хоть кости он и не разрезал, холод костей Сквозь тонкую ткань приложил к груди всю и сам чуть не замерз.
Лепестки полетели на ветки сливового дерева и срезали цветок.
Глядя на цветы, упавшие на траву, хозяин церкви сглотнул ласточки.
Фу Сюэянь взял ландыш, повернулся и ушел.
Мастер учителя стиснул зубы: «Ты за меня стоишь!»
Фу Сюэянь проигнорировал его.
Хозяин церкви поспешно скривил губы, вынул из рук пару маленьких медных колокольчиков и осторожно встряхнул их.
Фу Сюэянь обернулся, и мощное газовое месторождение потрясло предводителя ужаса. Воспитатель и взрослый были заняты тем, чтобы вернуть колокольчики в руки. Фу Сюэянь проявил свой энтузиазм, и хозяин господина прилетел, стал мастером и направился прямо к лидеру. Шея взрослого человека.
Лорд был ошеломлен ее ужасом, но когда она собиралась схватить его за шею, ее рука внезапно отклонилась и потянулась к его плащу.
"Эй, что ты делаешь?!" Настоятельница церкви перекинула ткань рукой.
Фу Сюэянь поднял другую руку и собирался встать перед ним на колени.
Хозяин церкви подрос: «Не думай, что я не знаю твоей личности, посмей меня побить, я тебе скажу, что ты ночной человек! И ты спал со мной, я тоже это говорил!» " Посмотри, есть ли у тебя еще лицо, чтобы продолжать в глубине сердца?!»
Фу Сюэянь уставился на него, его грудь резко поднималась и опускалась.
Настоятель церкви поднял подбородок: «Отпусти, слышишь нет?»
Ладонь Фу Сюэяня прижалась вниз.
Хозяин церкви жарится: «Я хочу это сказать!»
Фу Сюэянь холодно сказал: «Мне все еще даны вещи, иначе у вас даже не будет возможности сказать».
Вождь сказал: «Ты меня забери, я тебе отдам».
Фу Сюэянь зорко взглянул на него, на мгновение заколебался между письмом и письмом и в конце концов вернул руку.
Хозяин учителя убежал: «Кто тебе это вернет, большой дурак!»
Фу Сюэянь выглядела холодной и вытащила белую кандалу из наручников, чтобы запутать талию взрослого учителя. Он отбросил его назад и упал на землю.
Хозяин церкви всерьез подозревает, что его внутренние органы смещены. Стоит ли начинать так смущаться? Вы хотите? !
Как только Фу Сюэянь холодно подошел к магистру церкви, неподалеку внезапно раздался мужской голос: «Фу Шицзе, такой умный, ты тоже наслаждаешься цветами».
Фу Сюэянь получил этот день.
Лорд лорда схватил ****, который почти развалился на два ****, и встал.
Пять братьев по дивизии вышли из другого входа в сад. У него выросло красивое и красивое лицо, его губы были слегка изогнуты, глаза улыбались, а тело, казалось, излучало теплый и нефритовый темперамент.
Он увидел великого мастера церкви и очень вежливо поздоровался: «Это оказался молодой мастер Цзи Эр, который был вежлив в этой комнате».
Подарок? Кто этот фейк? Как ты можешь не видеть тебя так вежливо, когда ловишь сестру?
Пять дивизий не были заинтересованы в самодисциплине, но и не возражали. Они мягко улыбнулись и подошли к Фу Сюэяню. «Погода сегодня хорошая. Я погуляю с сестрой?»
Что за бесстыдство, что происходит вокруг? Я вижу, ты хочешь познакомиться с девушкой!
Фу Сюэянь слабо взглянул на него и сказал: «Я не хочу идти».
Пять отрядов улыбнулись и сказали: «Тогда я поговорю с Фу Шицзе в саду».
Фу Сюэ гриппа: «Я не хочу с тобой разговаривать».
На лицах пяти дивизий промелькнула печаль: «Это... Фу Шицзе хочет что-нибудь съесть, я позволяю людям присылать это, а наши фрукты очень сладкие».
Фу Сюэ гриппа: «Я тоже не хочу есть».
Пятеро братьев сказали: «Хотите ли вы послать Фу Шицзе два чайника чая? Чай Су Синьцзуна выращивается сам, и он лучше, чем чай на улице».
Учительница иронизирует: «Народу не терпится тебя увидеть, ты глупый или толстый?»
Рассвет пяти дивизий был холоден и пошел к магистру церкви. Слова угрожали и гласили: «Я только видел, как ты неуважительно относился к Фу Шицзе. Фу Шицзе — ученица Су Синьцзуна. Ты запугиваешь ее, и это враг всего Су Синьцзуна».
Хозяин церкви вызывает более краснеющие губы, чем женщина: «О, ты только видел это, тогда ты притворяешься таким хорошим со мной, как ты можешь быть таким фальшивым?»
Пятисестринский брат — самый доверенный и важный ученик Сюй Юнцина. Положение Су Синьцзуна выше, чем у мастера. Кроме младшей сестры, никто не смеет вздохнуть с облегчением. Этот парень, пришедший надолго, на самом деле осмелился быть Фу Сюэянем. Учитывая его невыразимые слова, нехорошо учить его есть, мне жаль за свою личность!
Пять отрядов братьев ударили по мастеру учителя.
Учитель - бровь!
Фу Сюэянь махнул рукавом и отскочил от рук пяти дивизий.
Пять дивизий считаются первоклассными во всем Суцине, и их так легко заменила женщина. Насколько высоки боевые искусства этой женщины? Конечно, по сравнению с этим он больше озадачен тем, почему Фу Сюэянь хочет спасти Цзи.
Фу Сюэянь слабо сказал: «Я просто хочу, чтобы человек спокойно наслаждался цветами, никто не должен меня беспокоить, ты хочешь драться, менять места, чтобы играть».
Пятеро братьев сжали кулаки и посмотрели на мастера учителя. Они повернули головы к Фу Сюэяню и Янь Юэ: «Мне очень жаль, что я потревожил любовь Фу Шицзе. Мне жаль, что у меня еще есть кое-какие дела. Я снова вернусь к Фу Шицзе».
Ведь мне не хотелось уходить.
Когда он был далеко, мастер учителя посмотрел на Фу Сюэяня красивыми персиковыми глазами. Он сказал: «Вы намерены? Вы боитесь, что он причинит мне боль, вам не следует… Меня соблазняет это сиденье?»
Фу Сюэянь бесцеремонно выстрелил в ладонь и отбросил мастера.
Повелитель владыки оглушился на десятиметровом плоту и выплюнул лист...
......
Однако после того, как пять дивизий покинули сад, их немедленно вызвал Сюй Юнцин.
«Что ты сделал сегодня?» — серьезно спросил Сюй Юнцин.
Пять подразделений — один из самых гордых учеников Сюй Юнцина. Другой собеседник редко разговаривает сам с собой таким резким тоном. Пять дивизий сразу почувствовали себя немного плохо. Они держали кулаки обеими руками и делали трюк. Они не смели скрыть: «Ученик на мгновение Безрассудный, прошу Учителя прощения!»
«Знаешь, в чем ты безрассуден?» — спросил Сюй Юнцин.
Рассвет пяти дивизий сдвинулся: «Ученики... не должны сражаться против братьев четырех дивизий».
Сюй Юнцин сказал: «Вы знаете, что он и его семья были разлучены уже много лет. Скольких из ваших четырех братьев любят? Если вы переместите его, вы не боитесь, что ваши четыре брата жаждут мести?»
Средства Цзи Минсю, пять братьев, увидели это, и он не мог не застонать, но, подумав об этом, четыре брата столкнулись с мастером. Может ли хозяин по-прежнему отдать себя ради четырех братьев?
Конечно, мое сердце так думает, но есть и другая риторика: «Вот Су Синьцзун, четыре брата все еще обречены на провал?»
Сюй Юнцин Эмэй: «А как насчет Су Синьцзуна? Он ученик Цзюцзяня. Сколько у тебя мечей?»
... семь мечей.
Пять дивизий сжали кулаки.
Сюй Юнцин вздохнул: «Но я объясню это твоим четырем братьям, пусть он не ненавидит тебя».
Пять братьев по дивизии не хотят говорить: «Спасибо, Мастер».
Сюй Юнцин сказал: «Я еще не закончил говорить».
Пять дивизий еще раз благословились.
Сюй Юнцин прав: «Какое тебе дело до Фу Сюэяня?»
Пять подразделений жаждали: «Я... я видел, как господин Фу один скучал в саду, поэтому я подошел и спросил ее, есть ли у нее какие-либо нужды».
Сюй Юнцин сказал: «У вас меньше соблазна жениться на ней. Вы не можете себе этого позволить».
Пять подразделений спорили: «Учитель, я не хотел ее провоцировать, я просто…»
Сюй Юнцин прервал его слова: «Ее нельзя получить».
«Ученик не…» — сказали пять подразделений, и острые глаза Сюй Юнцина посмотрели на него. Он почувствовал, что его осторожные мысли как будто были видны насквозь, наклонил голову и пробормотал. «Ученик знает, изначально ученик только восхищался ее темпераментом, нет смысла думать. Поскольку Учитель так сказал, в будущем я буду далеко от нее».
Сюй Юнцин знал, что ученик обещал на первый взгляд, но он был несколько недоволен и предупредил: «Не говорите так, как учитель, даже пять старейшин не смогут легко обидеть ее. Она не ученица секты. из."
Первоначально пять подразделений хотели попросить Учителя помочь Фу Сюэяню воспитать родственников. Кажется, это было невозможно. Он быстро собрал свои эмоции, улыбнулся и сказал: «Ученики чуть не совершили большую ошибку, спасибо Мастеру за пробуждение учеников!»
Сюй Юнцин сказал: «Четыре брата перед вами не могут покинуть свою родину. Вы лучший кандидат на пост Государя. Я очень оптимистичен в отношении вас. будущее."
"Ты знаешь!"
После того, как пятеро братьев вышли из двора Сюй Юнцина, уважительный цвет на его лице постепенно исчез. Как зовут четырех бывших братьев, которые не могут покинуть родину? Вы лучший кандидат на должность государя? Правда ли, что это позиция Государя?
Мастер сказал, что он важен для него, но в сердце Мастера он все еще не так хорош, как предыдущие братья, особенно четыре брата, даже если между четырьмя братьями и мастерами состоится дуэль, мастер все равно отказывается гнать его. из дивизиона, если его заменяет Женщина открыто противостоит Мастеру. Будет ли Мастер таким добрым и мягким?
Разве Мастер не смотрит свысока на свое происхождение?
Если Фу Сюэянь действительно настолько недосягаема, почему ее брат хочет жениться на младшей сестре Сусинь?
Младшая сестра достойна своего брата. Разве его будущий господин не достоин ее?
"вызов!"
Хозяин церкви наконец слез с ветвей высотой в десяток метров.
Пять дивизий подошли и посмотрели на него.
Он видел только процесс запутывания с Фу Сюэянем. Хотя он был далек от понимания того, что сказали эти двое, Фу Сюэянь запустил руку в свою одежду. Очевидно, что отношения между ними непростые.
Его будущий господин не достоин Фу Сюэяня. Что это может быть за соломенная сумка?
Хозяин церкви разбил руку, натертую докрасна корой. Когда он обернулся, пять дивизий были уже совсем близко. Он был потрясен: «Ты привидение! Ты напуган до смерти днем!»
Пять дивизий ничего не говорили, просто холодно смотрели на него.
"Смотри что?" Учитель отвел глаза и направился к своей резиденции. Только шагнул и был зажат пятью дивизиями. Он нетерпеливо повернул голову. «Что ты хочешь сделать? У меня сегодня настроение. Плохое, не хочу драться, снова меняйся…»
Когда слова не были закончены, пять братьев по дивизии заказали ему дыру.
------Не по теме ------
На следующий день после того, как двухмесячное мероприятие с ежемесячным билетом закончится, и профессионалы, у которых есть билет, проголосуют, давайте проголосуем.