Глава 367: [367] Встреча отца и сына (еще двое)

Черный ветер был сильным, и город был ошеломлен. На севере никаких подозрительных улик обнаружено не было. Хо Шигун повернулся и пошел в другое место, где можно было легко спрятаться.

На улице один за другим обыскивают стражники с копьями. Хотя они не думают, что ночью люди Ло окажутся настолько глупыми, чтобы спрятать Цзинъюнь в Шицзин, это можно проверить.

Я тоже не думаю, что женщина и трое детей смогут убежать далеко от ночных охранников, и ради подстраховки они нашли исходное место.

Таким образом, обе стороны встретились неожиданно.

В этой команде трое ночных охранников: пожилой, высококвалифицированный, и двое молодых, впервые путешествующих. Старшие охранники более чувствительны к окружающей среде и всегда бдительны на протяжении всего пути. Охранники не особо сдались, но предварительно выпили еще вина, что было немного срочно.

Двое нашли место, встали рядом и начали решать жизненные события.

Внезапно маленькая черная тень тихо вернулась сзади, и маленькая черная тень протянула маленькую черную руку и почесала спину правого охранника.

Охранник справа посмотрел на своего спутника и пожаловался: «Ты чего?»

Спутник выглядел озадаченным: «Что это?»

Охранник с правой стороны нахмурился, покачал головой и продолжил стонать.

Маленькая черная ручка взяла небольшой железный горшок и положила руку ему на задницу.

Оказавшись на волосах, он ударил товарища по голове: «Ты ищешь смерти?»

Товарищ застонал и захлопнул огонь, и почувствовал битую им голову. Он не так хорошо сказал: «Вы не имеете ко мне никакого отношения? Удивительно быть на два месяца раньше меня, правда?»

Охранник справа в огне: «Эй, этот пацан еще твердый?»

Спутник эксцентрично взглянул на него: «У тебя что-то не так!»

— Ты... — Охранник справа поднял кулак, собираясь встать на колени, взглянул на старшего брата неподалеку и холодно опустил руку.

Двое решали большие дела в жизни, встряхивались, поднимали пояс ремня и завязывали его пощёчиной. Внезапно охранник с правой стороны снова поцарапался. На этот раз он не выдержал и ударил кулаком в лицо своего товарища. !

Как говорится, бить человека не по лицу, а необъяснимым образом сбивать с ног. Видя, что он терпел его со многими качествами, но он бил лицо свое, и товарищи его чувствуют, что им нечего терпеть. Это.

Товарищ нанес удар, и удар пришелся другому в лицо.

Охранник с правой стороны изначально воспользовался возможностью прийти пораньше, и начальство ждало. Где его победил маленький новичок? Ничего не говоря, он стал с ним группой.

Старшие охранники вели себя нехорошо и были заняты остановкой этих двоих: «Что вы делаете?»

Как только голос стих, он увидел черную тень, мелькнувшую спереди. Хотя он был очень быстрым, ему удалось поймать его с отличным зрением. Он вытащил меч из пояса и медленно пошел вперед. Затем большое дерево полетело и врезалось в темную тень позади большого дерева.

Маленькая черная тень обезьяньего волоса поджаривается, и дракон взбирается на дерево!

«Это оказалась обезьяна!» Старая гвардия с пренебрежением отбросила меч и обратилась к двум мужчинам, которые не могли играть, зная, что он только что сделал шаг, и интуиция мастера боевых искусств подвела ему голову. Когда он замерз, он быстро обернулся и увидел что маленькая черная обезьянка висела на ветке хвостом, двумя маленькими руками держа маленький железный горшок, и маленькая обезьянка неожиданно ожидала его. Я развернусь и буду на месте. Маленькая рука, держащая железный горшок, поднята в воздух, а большие глаза выбиты. Один человек и одна обезьяна настолько ошеломлены.

Внезапно обезьяна взяла небольшой железный горшок и выпрямила голову! После съемок я побежал к дереву со смогом!

Это огромное движение потрясло двух сражавшихся людей. Они остановили руки и посмотрели на пожилых охранников. Они видели, как он размахивал мечом и рубил ветки. Затем маленькая черная обезьянка сбежала. Публично заявить.

Обезьяна была очень странной, и на спине у нее все еще был длинный деревянный меч.

Кажется, это не дикая обезьяна.

Он напал на их товарищей, и те были нехорошими!

Осознав серьезность проблемы, они быстро положили горчицу и вместе убили маленькую черную обезьянку.

Маленький железный горшок Перл был снесен старшими охранниками. Она встала на ветку и начала вытаскивать меч.

Тяну, тяну, вытаскиваю!

Не могу потянуть!

Вооруженный мечом старший охранник ударил ее в грудь и сказал, что уже поздно, с неба спустилась серая фигура, и залп попал в ладонь. Ладонь руки ударила в грудь пожилого охранника и сотрясла все его тело. Вышел, но все не закончилось, и дополнительная сила ладони ударила в двух шедших следом охранников. Эти двое также были потрясены этой огромной силой. Они отлетели далеко на месте и тяжело упали на землю. Плюньте кровью и никогда больше не лезьте.

Бум!

Перл наконец вытащила деревянный меч, но один из них был неустойчив!

Она схватила деревянный меч и побежала к трем людям. Она постучала по трем головам. Трое человек, у которых осталось только одно дыхание, были сбиты с ног жемчугом. Перлс гордо убрала деревянный меч. Заложив руки за спину, он наклонился к Хо Шигуну.

После этого я несколько ночей встретил людей Ло, всех из которых Хо Шигун избил, а Чжу снова избил мечом, и зависимость Терминатора закончилась.

......

В тихом горном лесу Сяо Гир чуть не сломал обе ноги. Наконец он снова увидел небольшой земляной домик. Он поддержал большое дерево и ахнул большим ртом.

Лан Лан тихо сказал: «Мать держит тебя».

Мой брат отказался и сказал: «Не держись!»

Сердце Вудленда болит, как нож режет: «Тещи у тебя нет, мать неправильная, и мать никогда больше не оставит его?»

Эй, брат, не говорил.

Вудленд взял его за руку: «Мать заверила тебя, что ты больше никогда его не оставишь».

Он неохотно посмотрел на нее, и Лан Лан мягко улыбнулся: «Хочешь потянуть за крючок?»

Хэй немного поколебался и протянул мизинец, а Лан Лан улыбнулся и потянул его.

Затем он вошел в дом, и Цзинъюнь повернулся спиной к двери. Казалось, это был сладкий сон. Он вздохнул с облегчением и побежал через плечо Цзинюнь: «Цзинюнь, вставай».

Цзинъюнь повернул голову, глаза его были ясными и ясными, без следа сонливости. Его свет пересек старшего брата и упал на лицо орхидеи. Холодные и острые глаза заставили брови орхидей внезапно подпрыгнуть. Я понял, что проснулся с того момента, как взял брата, но он не остановился и не заговорил.

Ожидает ли он, что они найдут его обратно, или вы действительно хотите, чтобы она благополучно забрала своего брата?

В самом сердце Вудлендса нет ответа.

Мой брат потянул Ла Цзинъюня за руку: «Мы собираемся покинуть Цзинюнь!»

Цзин Юньдао: «Боюсь, я не смогу пойти».

Когда Лань Лангуан двинулся, он выглянул из щели в окне. Когда я увидел нескольких охранников, идущих сюда, Лан Лан опустил потертые шторы!

Цзинъюнь спрыгнул на землю и взял маленькую ручку брата на задний двор.

На заднем дворе стоял стог сена. Цзинъюнь развернул сено, и, когда старший брат сверлил его, орхидеи заколебались, и кот собирался его просверлить.

Цзин Юнь сказал с пустым выражением лица: «Здесь он недостаточно большой, его нельзя просверлить».

Когда лицо кипариса застыло, не было никаких усилий спросить, намеренно ли Цзин Юнь задохнулся и спрятался в резервуаре с водой, полном ряски.

Охрану команды также составили три человека. Трое мужчин вошли в дом на некоторое время, и никакой выгоды от этого не было. Они пришли на задний двор и вонзили несколько мечей в траву.

Цзин Юнь и Ян Гир увидели меч посреди двух людей, кричащих в прошлом, и его маленькое лицо было испуганным.

"Нет!" Охранник взял меч.

Другой охранник также вытащил меч и ткнул им в резервуар с водой. Орхидеи старательно уклонились и сердце прыгнуло в глаза слепому.

"Нет!" Этот страж также получил меч.

Все трое повернулись и ушли.

Было установлено, что все трое ушли далеко, и Цзин Юнь вылез из стога сена. Когда он вышел, он увидел, что его брат не шелохнулся. Он с любопытством спросил: «Почему ты не выходишь? Ты ранен?»

Эй, брат покачал головой в траве.

Но он покачал головой и не мог этого видеть.

"Вы говорите!" Цзин Юндао.

Он прошептал: «Я... я... мочусь в штаны...»

Цзин Юнь надел две брюки, снял верхнюю часть и сдал: «Отдай».

Брат переоделся и вылез с красным лицом.

Лан Лан выбрался из резервуара с водой, мокрый, дул ночной ветер, и сердце было холодным. Она не обнаружила, что брюки сына переоделись, и обняла свои холодно дрожащие руки: «Надо зажечь».

Цзин Юньдао: «Нет времени, они скоро вернутся».

Вудленд подозрительно посмотрел на него: «Откуда ты знаешь?»

Цзинъюнь разбил жетон о землю.

......

"Привет?" Толстый охранник коснулся своей талии. «А как насчет моего жетона?»

Оба товарища сказали одно и то же: «Неужели забыто?»

Толстый охранник покачал головой: «Нет, мне пора спать».

— Вот где это? — спросил спутник.

Толстый охранник тщательно задумался: «Его следовало бросить в маленьком земляном домике. Я прикоснулся к нему, прежде чем войти в дом. Он все еще был там».

Трое мужчин немедленно вернулись в небольшой земляной домик, жетон лежал на голой соломе, толстый стражник подобрал жетон, а послесвечение улетучилось и обнаружило, что что-то не так. Когда я пришел, на земле не было воды. На пляже много пятен от воды. На земле также есть ряд мокрых следов, но следы на траве не так заметны.

Толстые охранники мельком взглянули: «Они были там! Женщина прячется в баке с водой! Двое детей...» Он сказал, упираясь лодыжками в траву, пустую внутри, фыркнул и позвал своего спутника Роуд: «Идемте». Далеко им не надо было уходить!

Эти двое преследовали прошлое в направлении исчезновения следов.

......

«Меньше хозяин, видишь, впереди есть комната». Ян Фэй указал на небольшой земляной домик, остановился и сказал, что эта дорога уже пройдена, они встретили много заброшенных домов, но не собрали урожай: «Разве ты не должен здесь отдохнуть? Его легко найти… "

Цзи Минсю оглядел комнату, но не мог сказать почему. Всегда было огромное засасывание, которое привлекало его войти.

Он вошел в дом и увидел следы обшаривания людей. Кажется, группа ночных людей Ло обыскала эту сторону.

Цзи Минсю пошел в спальню и посмотрел на следы на скорпионе.

Ян Фэй совершенно странный: «Кто ты?»

Цзи Минсю посмотрел на размер соотношения: «Здесь спят еще дети, но их больше одного, но этот глубже и спит дольше».

Ян Фэй совершенно ошеломлен, вы это видите?

Цзи Минсю снова пошел на задний двор. Следы и пятна от воды высохли. Разумно сказать, что в этом нет ничего плохого, но он подошел к передней части резервуара с водой, исследовал кончики пальцев тонкого нефрита и коснулся ряски вдоль цилиндра.

«Что с этим случилось?» Ян Фэй умер.

«Вода в резервуаре для воды не глубокая. Если ее никто не перемещал, ряска не добежит до края резервуара». Цзи Минсю сказал, стоя на коленях и освещая пол луной: «На земле тоже плавает». Пинг."

Он наступил на ряску и ушел. «Это не похоже на мужчину».

Ян Фэй абсолютно коснулся носа, что ты имеешь в виду?

Цзи Минсю снова подошел к кузнечику, осторожно обмахнул рукой, сунул руку и нашел мокрые штаны: «Это штаны брата, Цзинъюнь и его брат были здесь». Пауза, его взгляд упал на кузнечика. бак. «Есть еще третий человек».

«Третий человек?» Ян Фэй был совершенно ошеломлен. «Их забрали ночные люди Луо?»

Цзи Минсю сказал: «Третий человек прячется в резервуаре с водой, очевидно, это не группа ночных людей Ло».

Ян Фэй в замешательстве моргнул: «Почему Цзинъюнь не прячется в резервуаре с водой?»

Цзи Минсю взглянул на него и сказал: «Резервуар для воды слишком высок, он не может в него залезть».

Группа людей разделила свои действия и приступила к поиску следов Цзинъюня и его брата.

Однако быстрее людей – сокол небесный. Обнаружив следы трех людей Цзинъюня, толстый страж немедленно оповестил небо, и небо отозвало сокола, позволив ему искать в этом районе и сузить диапазон поиска. То, что движется, не может ускользнуть от глаз Сокола.

Вскоре «Сокол» обнаружил след троицы Цзинъюнь. Он пикировал вниз, и каждое крыло летело по ветру. Скорость была быстрой, словно вереница стрел неслась к Цзинъюню. !

Как раз в тот момент, когда он собирался ударить Цзинюня по спине, огромный беркут подлетел и врезал им в дерево!

Три человека из Цзинъюня услышали это движение, но подумали, что это ночь, когда люди Ло преследовали людей, повернули голову, взглянули и ошеломили на месте.

Как это могли быть две птицы?

Большая птица, причем... супербольшая птица!

Размер беркута во много раз превышает размер сокола. Сокол не является его противником. Его раздувают крылья, и перья теряются.

В это время Цзинъюнь трое не понимали, почему две большие птицы будут сражаться, пока их следы не нашли ночные стражи Ло, вооруженные им оружием.

Толстые охранники громко сказали: «Они там! Идите и ловите людей!»

Более дюжины сопровождающих бросились вперед, а Лан Лан схватила за руки двоих детей и в панике побежала вперед!

Но скорость стражников была слишком быстрой, и они моргнули, чтобы поймать их, но когда они исследовали руки троих Цзинъюнь, беркут врезался в них! Двое самых быстро бегущих охранников были сбиты с ног.

Раньше все были заняты погоней за Цзинюнем, но он не смотрел на макушку. На этот раз ребенок внимательно и внимательно посмотрел, а потом хлопнул.

Разве это не золотая резьба древнего рода? Как бы это выглядело здесь? Как они могут напасть на них?

Не успел народ подумать, почему, беркут полетел к ним, яростно облизывая глаза жирных стражников, а жирные стражники кричали и кричали, и все вытащили меч и кружили с беркутом.

Трое Цзинюнь увидели, что большая птица защищает их, и большая птица потащила ночных людей Ло, и все трое быстро побежали в глубь джунглей.

Охранники пытались их догнать, но каждого из них беркут отбил.

Охранник с луком и стрелами не побежал вперед, отступив на несколько шагов назад, спрятавшись за деревом, натянув лук и целясь в задницу Цзинъюн.

С грохотом стрела вылетела!

Цзинъюнь повернул за угол, и стрела попала в дерево!

Стражник еще раз открыл лук и стрелы, и беркут бросился на стрелка-охранника. Однако на этот раз его остановили люди. Он не смог прорваться, взмахнув крыльями, развернувшись, полетел к Цзинъюнь.

Вторая стрела **** вылетела и прострелила глаз. Беркут схватил Цзин Юня за плечо и схватил его!

Стрела была выпущена.

Цзинъюнь смотрел на все дальше и дальше, успокоился на ночь и, наконец, не выдержал. Он дико кричал: «Ах, ах, я этого боюсь…»

Уши Цзи Минсю шевелятся: «Цзинюнь?!»

Охранники выпустили в эту сторону еще несколько стрел, но беркут ускользнул от них.

Охранники не стреляли в Цзинюнь, а вместо этого выстрелили в беркута, все три стрелы были в одной, и они выстрелили в лицо беркуту!

Беркут избежал двух стрел, и он также может избежать третьей стрелы. Если не поймать Цзинюня, третья стрела протирается мимо его правого когтя, а правый коготь царапается острыми стрелами. Больно, и Цзинъюнь падает.

«Ах…» крикнул Цзинъюнь.

Беркут спикировал и крепко поймал Цзинъюнь, когда Цзинъюнь собирался упасть на землю.

Сердце-хранитель счастливо, это сейчас! Сможешь ли ты по-прежнему быть моим противником на земле?

Охранник быстро насадил стрелу, и стрела прямо попала в тело беркута. Беркут вздохнул от боли и упал на землю вместе с Цзинъюнь.

К счастью, Цзинъюнь не упал, Цзинъюнь поспешно взобрался наверх и коснулся умирающей золотой скульптуры: «Как дела?»

Беркут задохнулся от боли.

Никакой резьбы по золоту, что это за ребенок? Охранники усмехнулись и подошли. После большого дерева Вудленд держал старшего брата на руках, а Лан Лан держал его рот и не давал ему издать слабый голос.

Мой брат отчаянно боролся, и у него потекли слезы.

Охранники, стреляющие из лука, собрали луки и стрелы, нелепо улыбались и исследовали руку, чтобы поймать Цзинъюнь, но прежде чем они даже прикоснулись к ней, на них появилось отверстие для стрелы.

Он недоверчиво посмотрел на стрелу в своей груди и обернулся.

Ночью Цзи Минсю был подобен белому снегу, и его взгляд был холодным.

------Не по теме ------

298 голосов, эта карта на 2 билета... немного старой крови пролилось QAQ

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии