Глава 427: [427] Еще один

После того, как тетю бросили в цветочный зал, Цяо Вэй ушел. Эти двое не слишком толстые люди. Если они останутся там, они повысят свой энтузиазм или позволят им решить эту проблему самостоятельно.

Мало того, что Цяо Вэй ушел, но и все люди во дворе были уволены. В цветочном зале было достаточно тихо, чтобы время от времени слышать крики птиц, доносившиеся с большого дерева возле дома.

Царица Ночи стояла в дверях и не подозревала о Короле Короля. Она посмотрела на свой палец и вздрогнула до крайности.

Царь короля кажется спокойнее ее, но только то, действительно ли сердце непоколебимо или намеренно подавляет напряжение сердца, неизвестно.

Эти двое были в таком тупике, что никто не говорил.

Тем не менее Царица Ночи, смелость нарушить молчание друг друга: «Это… ты… как твоя травма?»

Травма короля в темнице уже стабилизировалась, то есть сказать не о чем.

Янь Ван ответил ей без всякого выражения: «Так намного лучше».

«Это хорошо, значит, это хорошо». Королева Ночи Ло глубоко вздохнула и глубоко вздохнула. На лице белого скорпиона появился слабый румянец. Длинные ресницы слегка затрепетали, и сквозь них промелькнула пара стеклянных скорпионов. Волна света.

Взгляд короля замысловато посмотрел на нее, открыл рот и хотел что-то сказать. Она снова заговорила: «Сяо Вэй сказала мне, она… она разговаривала с тобой?»

"Ага." Король слабо ответил.

Царице Ночи хватило смелости сделать несколько шагов к нему. Он остановился на метре: «Что думаешь?»

"Я не знаю." - сказал король.

Царица Ночи выслушала это, но вместо того, чтобы разочаровать, скорпион сверкнул ярким светом: «Ты меня не ненавидишь?»

Когда царь очистил скорпиона, показалось, что для него нет места.

Царица Ночи, все сердце должно лететь, он не ненавидит ее, он действительно не ненавидит ее, хе-хе...

Вначале непонимание Ван Ваном Царицы Ночи было главным образом связано с тем, что она всегда смотрела на свои собственные намерения. Теперь она знает, что за попытка родилась, и, естественно, не стала бы возмущаться своим первоначальным поведением.

Более того, когда это было самое тяжелое время, она спаслась от тела. Рао был чужаком, и король не возненавидел истину.

Просто не возненавидь это, не возненавидь это, это не значит, что он может принять ее личность.

Я заметил равнодушие короля, и улыбку королевы на лице, осторожно сказала: «Я не помню прошлого, не знаю, как я тебя потеряла... Я не пошла к тебе. ...ты не хочешь узнавать меня таким, каким это должно быть..."

Юй Ван ничего не говорил.

«Я понимаю тебя, если ты…»

«Кто мой сын?»

"Мой!"

«Я имею в виду…» — у короля перехватило горло, — «Отец».

«Ах…» — спросили об этом королеву Лу. Она не помнила, что произошло в прошлом. Откуда она знала, что у нее родился?

«Когда ты подумаешь об этом, когда ты вернешься, чтобы узнать меня?»

Это эвфемистический отказ. Но Царица Ночи так не считает. Просто подумай, кто этот человек, и ты сможешь забрать своего сына домой. Как может быть такое хорошее под солнцем?

Королева Ночи Ло была очень счастлива и сказала с улыбкой: «Слово закреплено, вы не можете сожалеть о нем, когда приедете».

Царь короля не думал, что она могла подумать об этом, и, не колеблясь, спустился вниз. В это время король еще не знал, что вскоре его будут избивать.

......

Встреча завершилась удовлетворительно. Царица Ночи вернулась в Сяо Юйсюань в прекрасном настроении. Король отправился в Цинляньцзюй и пошел с ней. Эти двое шли бок о бок. Одно лицо было глубоким, и улыбка покачивалась. Добраться туда было легко. Цинляньцзюй, я увидел трех маленьких скорпионов из моей семьи, а мальчик Цзинцзы упал на землю и разозлился.

У Ю Вана нет глаз, чтобы видеть...

Я взял трех маленьких скорпионов, посадил одного на плечи, держа одного в одной руке, и вернулся в дом с железным видом.

Цзинъюнь жалобно вернулась в комнату, особенно обиженная, сидя в кресле.

Цяо Вэй посмотрел на лицо сына, которое почти опухло. Одна не сдержалась, улыбнулась и так помочилась, такая милая девочка, как же мне повзрослеть? Эй, это мать страны!

«Как ты все еще смеешься над девушкой?» — уныло спросил Цзин Юнь.

Цяо Вэй не может не сказать: «Мать, конечно, счастлива, я рад смеяться».

Цзин Юнь сказал: «Что такого радостного? Меня оскорбляют».

Упс, я знаю, что это неприлично, Цяо Вэй перевернулся, лизнул маленькую головку сына и сказал: «А как насчет неприлично? Ты мужчина, ты не страдаешь».

Мама, как ты учишь сына, правда?..

Цяо Вэй не мог не пошутить: «Ты им так нравишься, какой из них тебе нравится больше всего?»

Цзинъюнь не думал об этом: «Я не знаю».

"Я не знаю?" Цяо Вэй неохотно улыбнулся. «Хочешь разбить их всех?»

Цзинъюнь сказала с маленьким лицом: «А что насчет этого? Я еще не женился на свекрови? Я не могу никого винить».

Выбор брови Цяо Вэя: «Ах, я почти забыл об этом».

Цзин Юнь — серьезный человек: «Да, значит, я тот человек, который сталкивается с четверкой лучших?»

Цяо Вэй помог сумме, и ее будет три или четыре. Что она упустила?

Маленькие монахини ушли, беркут наконец-то приземлился, и после полудня полета волосы быстро летят, и нужно срочно поесть три раза, чтобы пополнить свои силы.

На ложе своей подвесной корзины Дабайво схватил скорпиона и сжал его сердце, как разбитые кандалы, тихо рыдая.

Чжу Эр был спасен Фу Сюэянем, а обезьяна-обезьяна испытала очень сильный (и никакой) испуг и сегодня ночью пошла спать вместе со взрослыми.

Ночь была слабой, и Цзи Минсю вышел из темницы и поехал в карете обратно в Цзицзя.

Цяо Вэй только что приняла душ и надела повязку абрикосового цвета. Кожа, только что вышедшая из воды, была белой и прозрачной, а затем цвет постельного белья был более подкладочным, и оно было более нежным и нежным.

На плече у нее висел толстый кусок хлопка, а длинные мокрые волосы были рассыпаны по хлопчатобумажной ткани. Подобно неподвижному черному водопаду, жемчуг слегка светился, и его блеск сохранялся.

Она села перед туалетным столиком, осторожно откинула набок блестящие длинные волосы и вытерла их хлопчатобумажной тканью.

Цзи Минсю посмотрел на тонкую шею, и сумерки были глубокими.

Цяо Вэй заметил его взгляд, наклонился и улыбнулся. "Ты вернулся?"

Сердце Цзи Минсю наполнилось ее улыбкой, она неосознанно изогнула губы и шагнула вперед. «Так поздно, все еще не спишь?»

"Ждать тебя." Сказал Цяо Вэй со вздохом.

Цзи Минсю фыркнул и фыркнул: «Способность хлопать языком длинная».

В конце концов, она взяла хлопчатобумажную ткань из рук и аккуратно вытерла мокрые волосы.

Ее волосы выглядели мягкими и мягкими, и казалось, что они делали сердца людей мягкими и мягкими. Цзи Минсю вытерла глаза, и ее взгляд стал нежным.

Цяо Вэй посмотрел на него из бронзового зеркала: «Ты собираешься увидеться?»

Цзи Минсю вздохнул: «Посмотри на ее конец, есть ли какое-нибудь недопонимание в воображении».

«Только ради этого?» — спросил Цяо Вэй с помощью скорпиона.

Цзи Минсю вытерла волосы, и движение было чрезвычайно нежным: «Император разозлил ее, и ей было лень спрашивать, откуда она. Теперь ее подстегивает безумие, но она не может ничего спросить. " »

«На самом деле, о некоторых вещах можно догадаться, не спрашивая. Она — шедевр ночи. Цель прихода на балку не в том, что дворец — это трон или и то, и другое».

Ронг Ронг действительно думала о том, чтобы позволить королю унаследовать трон, но не для короля, а для ночи и ее собственных, поскольку, пока они контролируют двор луча, многие вещи сделать гораздо проще.

Она игнорировала ее столько лет. Это не что иное, как покровитель Императора и семьи Цзи. Король не является противником принца и медитации. Ей нужно подходящее время, но на этот раз оно не ждет, а они. Разрушив волны ночи, даже сам Ронг Ронг оказался под их веками.

Когда Ронг Ронгу некуда было идти, ему пришлось сломать лодку и идти с ними вперед.

«Но почему она первая меня убивает? Думаю, со мной легче всего справиться?»

Цзи Минсю спросил ее: «Не правда ли?» смотреть.

Можно сказать, что Джо очень подавлен!

Не потому, что с тобой лучше всего иметь дело, а потому, что ты самый важный, будь то для меня или для скрытой семьи.

Цзи Минсю вытерла волосы, положила хлопчатобумажную ткань и обхватила руками колени и спину. Она наклонилась, обняла ее, осторожно положила на мягкую кровать и глубоко посмотрела на нее в сумерках.

Жена старика, за которой так следил его взгляд, все еще бьет его сердце.

Цяо Вэй подняла свои тонкие пальцы и потерла глаза. Его длинные ресницы скользнули по ее ладоням, и ладони словно обгорели. Весь человек был немного онемевшим.

Цзи Минсю встал и надавил, просто напрасно нажимая, и его слабый аромат и мужественность мгновенно окутали Цяо Вэя, и у Цяо Вэя немного закружилась голова.

Цзи Минсю слегка улыбнулся: «Как дела у тети?»

"Хорошо?"

Все прижали кровать, ты меня об этом спросил?

Цяо Вэй словно внезапно очнулся от пьяного состояния, затуманенные глаза прояснились, но на лице все еще остался ненормальный румянец.

Цзи Минсю нежно поцеловал ее мягкие губы и поцеловал ее, но она не дала ей, а также сказала несколько плохих слов: «Тетя и король узнали друг друга?»

«Граф… неужели?» Никакой богини, но она тоже неотделима. Неважно, даже если тётя не может об этом подумать. Могут ли они еще это проверить?

Рука Цяо Вэя коснулась его груди: «Травма хорошая?»

Цзи Минсю прошептал: «Хорошо». Лекарство, принесенное спрятавшейся семьей, было чудесным, и прошла почти половина ночи. «Хочешь проверить?»

Когда он дразнил Цяо Вэя, он закричал, покраснев. Хоть он и не хотел этого признавать, но не только она была забанена на эти несколько дней. Она лежала рядом с ней каждый день. Она тоже столкнулась с таким лицом. Разве сильная сила самоконтроля не съела его досуха?

Цзи Минсю потянула ее за руку и прикрыла свой пояс. Магнетический голос медленно звенел в ухе Цяовейера. Так приятно быть беременной: «Развяжи».

Цяо Вэй замедлил ход ремня, его одежда рассыпалась, и Цяо Вэй осторожно снял ее, обнажив свои сильные плечи и грудь, а также марлю, обернутую вокруг раны: «Я разобрал ее».

"Хорошо."

Цяо Вэй развязала марлю, и рана зажила лучше, чем она ожидала. Просто это было слишком больно. Оставить это в покое невозможно.

При мысли об этой идеальной фигуре, поскольку с тех пор у нее появился уродливый шрам, Цяо Вэй не может дождаться, когда уложит парня в яму семнадцать восемь раз!

Цзи Минсю ущипнула ее за нежный подбородок, поцеловала ее в губы и мягко сказала в губы: «Через несколько дней мне, возможно, придется закрыться».

Цяо Вэй остолбенела, все тараканы в этот момент прервались, она придвинулась и растерянно посмотрела на него: «Почему ты собираешься отступать?»

Цзи Минсю сказал: «Первые шесть весов Цзюянчжана довольно легкие. С седьмым весом возникают некоторые проблемы. Седьмой — водораздел. Некоторые люди заблокированы здесь на всю жизнь, а Му Цюян такой».

Цяо Вэй подумал: «Этот парень тренировался только до седьмого тяжелого веса, неудивительно, что ты не можешь решить проблему с пальмовым ядом. Опять же, у нас в руках последний тяжелый вес».

Пусть **** сокол уйдет.

Цяо Вэй подумал: «Сокол — это огромное небо. Небо и слава подобны группе. Ты сказал… Будет ли последняя страница в руках Ронга?»

Цзи Минсю покачал головой: «Я нашел это, нет».

«Оно все еще в руках неба?» — спросил Цяо Вэй.

"Должен быть." Цзи Мин Сю Дао.

Цяо Вэй стиснул зубы: «Собака, осмелись украсть секрет этого господина, в следующий раз, когда он увидит его, это будет его смерть!»

«Джо Господь, сосредоточься на этом».

«Кого упомянуть первым?»

"Я."

— Тогда ты все еще… э-э…

Губы сомкнулись, посыпались властные и крепкие поцелуи, мягко покачивались крючки кровати, запутанная фигура в счете, тяжелый вздох, позорный звук, распавшийся слоями среди ночи. , одна комната 旖旎.

------Не по теме ------

Ой, нелегко есть мясо!

Второй ребенок: Почему я еще не играл? !

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии