Глава 431: [431] Выведение змеи из норы (еще одна)

На следующий день Бир вернулся в Цинлянь радостный и радостный. Как только она увидела ее красное лицо, Цяо Вэй поняла, что Фэн согласился на ее брак с Сяо Вэем.

По мнению Фэна, только сын не перенял темперамент Бира. Цяо Вэй подумал, что сделать маленького Вэй будет сложно, и тогда пообещал этот брак.

На самом деле, хотя Цяо Вэй не угадал их всех, он был недалеко от вершины.

Фэн жил в горах и узнал Сяо Вэя. Когда она увидела в мастерской маленькую работницу, которая подошла к двери, чтобы попросить ее дочь, как цветок, ей стало слишком противно!

Ее дочь — дружная жена премьер-министра, и ее личность дороже, чем у дамы большой семьи. Достоин ли он бедного мальчика? !

Знаете ли вы, что с тех пор, как она сказала ей, чтобы ее дочь занималась делами в кабинете премьер-министра, родственники по домам чуть ли не ломятся за порог ее дома? Ей очень хотелось взять на себя инициативу и подхватить ее, но это ей не далось.

Но даже если она не уверена в других, она не может позволить себе этого дикого мальчика!

Как раз в тот момент, когда план Фэна состоял в том, чтобы позволить Сяовэю взорваться, десятки и двадцать бандитов были одеты в разоренных бандитов, несли ржавые ножи и несли приданое в дом!

Младший брат Бира мгновенно испугался и заплакал.

Один день — бандит, и жизнь — бандит. Они гордятся тем, что являются бандитами. Сегодня маленькие бандиты бандитов собираются по-новому. Их надо нанимать по самому бандитскому обряду.

Этот обряд действительно полезен.

Свекровь совсем отказалась от Сяо Вэя, но, увидев их, все захотели отдать Сяо Вэя в его объятия!

Не можешь ли ты сорваться в твои объятия? Это почти страшно...

В конце концов, Фэн был очень крут (шокирован) и быстро (напуган) отдать Бира Сяо Вэю.

......

Ранним утром не было ничего важного, император рано разошелся, и Цзи Минсю в дальнейшем не поехал во дворец правительства, а отвез карету обратно к семье Цзи.

Цяо Вэй подрезала цветочные ветки во дворе, и во время обрезки она была слишком воображаемой, и даже после того, как Цзи Сяосю пошла позади, она этого не заметила.

Цзи Минсю спровоцировала ее волосы и провела по лицу волосами: «Что ты хочешь делать, такая восторженная?»

Цяо Вэй сознательно вернулся, поднял руку и потер щеки, чтобы его защекотало: «Ты вернулся? Сегодня так рано».

Цзи Минсю мягко улыбнулся: «Ничего, сначала вернись, о чем ты думаешь?»

Цяо Вэй посмотрел на Бира из трех человек, который был недалеко от разговора, и засмеялся. Он прошептал: «Интересно, этот человек — Фу Сюэянь. Я должен найти способ проверить ее».

«Это нелегко?» Цзи Минсю сказал ей на ухо несколько слов.

Цяо Вэймао открыл и посмотрел на него с улыбкой: «Хорошая идея, почему я не подумал об этом? Ты взял это! Я пошел в академию!»

После этого положите чайник на руку Цзи Минсю.

Цзи Минсю вздохнул с облегчением. Он оставил свои служебные обязанности и вернулся вместе с ней. Она упала и отдала его домой!

«Цзин Юнь еще в начальной школе!»

Цяо Вэй махнул рукой: «Я знаю! Я буду ждать его!»

Цзи Минсю глубоко вздохнул и подавил желание взять кого-нибудь обратно и преподать ему урок: «Я пойду с тобой!»

Молодая пара села в правительственный карету. В пору дня они шли во дворец с двумя маленькими булочками.

Когда оно вышло наружу, лицо Сяоцзюня, которое Цзин Цзин с трудом исчезло, снова стало маленькой белкой, а в руке Цяо Вэя появился еще больший лук.

Ночью Цяо Вэй открыл несколько столиков в Цинляньцзюй, отмечая Бира и Сяо Вейдина, и были приглашены тетя и Фу Сюэянь.

Банкет расположен на заднем дворе, всего четыре стола: стол для слуг, стол для нас, стол для Бира, Янера, Янера, Цяолина и Сюциня. Оставшийся стол — Цяо Вэй. Это.

Трое малышей не могли усидеть на месте, вскоре поели и побежали играть.

Все знают, что у Ван Шу в руке лук, но сегодня у Цзин Юня больше рук.

Оба бантика совершенно одинаковы, как форма.

Единственная разница в том, что лук кажется Цзинъюню немного тяжелым. Он больше не может это удерживать. Он может играть только на земле.

Повелитель повелителей ошеломил скорпиона и необъяснимо спросил: «Откуда у Цзинъюня на руке ****-лук? А как насчет 赝品?»

У моей сестры есть лук, а у брата нет. Кажется разумным иметь подделку для моего брата.

Все прислушались к его словам и посмотрели на лук в руке Цзинъюня.

Три Высочества Храма удивленно моргнули: «Откуда два лука Кровавой Луны?»

Рассвет Цяо Вэй прошел мимо лица Фу Сюэяня, и в глазах Фу Сюэяня тоже появился странный взгляд. Однако она была шокирована тем, что в мире было два ****-лука, или второй ****-лук действительно присутствовал в этой сцене. Руки облака неизвестны.

Цяо Вэй улыбнулся и сказал: «Изначально лук кровавой луны представляет собой пару, у национального учителя одна рука, другая…»

Говоря об этом, Цяо Вэй намеренно сделал паузу, затем улыбнулся и сказал: «Другой в руках Ронг Ронга».

«Ронг妃? Как скорпион твоего скорпиона может обладать луком нашей ночи?» Третий священник – одна из самых закрытых новостей среди многих людей. Непонятно, в чем суть лозунга, и я не понимаю, что произошло в эти дни. Как дела.

Королева Ночи и Повелитель Лорда Фу Сюэянь ясны, но есть много деталей, например, как «Рун Юй» взял лук, чтобы выстрелить в Цяо Вэя, Цяо Вэй не раскрыл нескольким людям.

Сегодня пришло время раскрыться.

Цяо Вэй сказал: «Юн Юй — прекрасная работа ночной Ло, ее арестовали, она использовала лук кровавой луны, чтобы выстрелить и ранить меня, это было в тот раз, я только знаю, что в этом мире есть второй лук кровавой луны. мир."

— Тебе было больно? Глава церкви нервно схватил Цяо Вэя за руку.

У этого парня нет сердца и легких. Он все еще знает, что нужно позаботиться о себе в решающий момент. Он не издевается над ним. Цяо Вэй сказал: «Все в порядке».

В трех залах сказали: «Вы также отправите две прекрасные работы ночному Ло!»

Цяо Вэй: «...»

Вы действительно боитесь, что вас убьют родственники?

«Какой из этих двух луков мощнее?» Учитель спросил с нетерпением.

Фу Сюэянь сделал глоток чая.

Цзи Минсю молча посмотрел на нее.

Цяо Вэй развел рукой: «Я не знаю, я еще не пробовал».

«Маленький чу!» Господин господина поставил посуду, подошел к Ван Шу, поставил белое и белое на каменный стол и вручил оба лука Ван Шу. «Давай, стреляй». »

Дабай: ...

нуб:……

В результате, конечно, хозяин церкви становится несчастным!

Маленькие звери не такие уж и задиристые!

Это было не только для того, чтобы отпраздновать дорогого Бира, но и для того, чтобы отпраздновать прием в сеть, каждый не мог не выпить еще несколько чашек, помимо беременной Фу Сюэянь, которая не пила алкоголь, остальные люди были пьяны. в комнату.

Цзи Минсю и Цяо Вэй не очень хорошо пьют, лежа на мягкой кровати, всего лишь мгновение кружатся.

«Мы… пьем достаточно… достаточно?» Это достаточно реалистично? — неясно спросил Цяо Вэй.

Цзи Минсю был так пьян и сказал: «... лекарство».

Цяо Вэй резко перевернулся и пошел за шкафом на кровати. Он долго тянул и не тянул: «Как... там... три... шкафа?»

«Я иду…» Цзи Минсю нажал на опухший от боли висок, встал и пошел его искать. Цяо Вэй открыл шкаф и сказал: «Хорошо».

Цяо Вэй долго трогал шкаф, наконец нашел бутылку лекарства от похмелья, и я съел одно с Цзи Минсю.

Через четверть часа действие препарата подействовало, и затуманившиеся мозги двоих мужчин окончательно проснулись.

Цяо Вэй посмотрела на верхнюю часть кисточки Цай Юя и сказала, глубоко вздохнув: «Вы сказали, она зацепится? Что, если она не придет? Мы уже не белые, бросающие эту кисточку, чтобы показать ей? "

Цзи Минсю долгое время не двигался. Цяо Вэй коснулся своего тела и руки. Он нежно сжал его: «Эй, ты в порядке?»

Цзи Минсю все еще не двигался.

Цяо Вэй сел, нахмурился и похлопал его по лицу: «Медитация, медитация, медитация!»

Этот парень не умеет пить, не будет... В чем дело?

Цяо Вэй исследовал свой нос и не дышал!

Сердце Цяо Вэя подпрыгнуло и сдавило запястье, а пульс пропал…

Лицо Цяо Вэя поблекло от крови, и он бросился к сердцу, чтобы послушать его сердцебиение. Он смеялся и смеялся громко, и его плечи слегка тряслись.

— Ты намеренно?

Лицо Цяо Вэя было черно-белым.

Цзи Минсю сел и посмотрел на нее с улыбкой. Он сказал бесподобно: «Чего ты боишься испугаться, ты не можешь жить без этого Господа?»

Цяо Вэй открыл его. Он посмотрел на человека целиком и пошел прямо назад. Прежде чем упасть, он быстро схватил Цяо Вэя за руку. Цяо Вэй был схвачен им, и он был с ним. Ребенок упал на кровать.

Цяо Вэй вздохнула на него с облегчением и собиралась оттолкнуть ее. Он взял длинную ногу и надавил на ногу Цяо Вэя. Он использовал большую ладонь, чтобы удержать запястья Цяо Вэя на своей голове. Соблазнительно пьяная, губы слегка дернулись, и сумерки пристально посмотрели на нее.

Цяо Вэй злился на него. Есть ли такой хитрый человек? Она очень испугалась и подумала, что с ним что-то не так, но я знала, что она притворяется, что врёт ей!

Цзи Мин поправил губы, наклонил голову и поцеловал ее.

В этот момент из-за двери послышались легкие шаги.

Цзи Мин ремонтирует механизм.

приходящий.

Они быстро отложили свои счета и нашли удобное положение, чтобы лечь.

Дверь распахнулась, и вошла свеча под галереей.

Глаза двух мужчин прошли сквозь тонкую пленку и увидели приближающуюся тень.

Другой человек был одет в черный плащ, вуаль и пару серебряных перчаток.

Второй лук кровавой луны находится на прикроватной тумбочке.

Мужчина медленно подошел к кровати.

Цяо Вэй сжал кинжал в руке. Когда мужчина потянулся за ****-лунным луком, он выпрыгнул из аккаунта и присел на корточки в другую сторону!

Тело другой стороны внезапно издало ужасное газовое поле, свет стал холодным, а рука, схватившая лунный лук, изменилась и сжала кинжал Цяо Вэя.

Цяо Вэй не собиралась покончить с собой ножом, это виртуальный ход, следующий ход — правда!

Цяо Вэй исследовала другую руку и стянула с нее вуаль!

------Не по теме ------

Бедные 2 голоса сломали 700, сломались сегодня!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии